KAW-МЕТ W9a Инструкция по эксплуатации онлайн [17/48] 279462
![KAW-МЕТ W9a Инструкция по эксплуатации онлайн [17/48] 279462](/views2/1334423/page17/bg11.png)
17
www.kawmet.pl
Materiály, např. uhlí atd., tropické dřevo např. mahagon Je zakázáno používat k zapálení ohně chemické
výrobky nebo tekuté látky, jako jsou: olej, líh, benzin, nafta atd.
V okamžiku přikládání dřeva je třeba opatrně zacházet s dvířky. Maximální množství dřeva, které může
být přiloženo je: 3 nebo 4 polena s průměrem 12 až 15 cm. Před přiložením dřeva je třeba počkat až plameny
opadnou, nepřikládejte dřevo do příliš velkého žáru.
Litinové segmenty krbové vložky jsou složeny v celek; utěsněny těsnící hmotou a sešroubované šrouby.
Topeniště se těsně uzavírá dvířky se žáruvzdorným sklem. Na dně spalovací komory se nachází litinový
rošt. Pod roštem je vestavěný plechový výsuvný popelník. Přední část popelníku je vybavena škrtící klapkou
primárního vzduchu, který je potřebný pro spalování paliva. Vzduchovou škrtící klapku lze posouvat do dvou
krajních polohy a slouží k regulování množství primárního vzduchu přiváděného pod rošt spalovací komory.
Krbová vložka je vybavena regulací tahu v spalinovém kanálu pomocí použití hradítka v poloze regulované
pákou, upravuje se tak stávající tah komínu. Provoz krbové vložky probíhá po jejím vestavění do konstrukce
z nehořlavých materiálů tak, že viditelnou částí vložky je přední stěna s dvířky se žáruvzdorným sklem. Po
otevření dvířek dochází k přiložení paliva a sledování plamene.
Zadní a boční stěny komory topeniště a kouřovod teplovodního krbu tvoří vodní plášť s příčným řezem
stěn 25-30 mm. Kouřovod teplovodního krbu tvoří vodní plášť, pod kterým jsou umístěny trubky spojení
s vodním prostorem přes boční zdi spalovací komory. Úkolem trubek je zajištění odpovídajícího povrchu
výměny tepla a zlepšení oběhu vody v prostoru vodní vložky. Během normálního provozu po zátopu spaliny
plynou spaliny omývající zdi komory topeniště a následně nižší a vnější povrchy trubek do hlavního kouřového
kanálu a odtud unikají do kouřovodu a komínu. Návrat “studené” vody z instalace do teplovodního krbu
probíhá pomocí dolních hrdel (levého nebo pravého) přivařených na boční zeď teplovodního krbu. Odvádění
ohřáté vody z vodního pláště probíhá levým nebo pravým (opačným než návrat) horním vypouštěcím
hrdlem. Druhé hrdlo slouží k připojení bezpečnostní trubky..
Před přistoupením k připojení krbové vložky se seznamte s tímto návodem a zkontrolujte kompletnost
jejího vybavení. Základní podmínkou bezpečného a ekonomického provozu krbové vložky je technicky
správný a co se příčného řezu a odpovídající těsnosti týče vhodně vybraný kouřovod zhotovený v souladu
s místním stavebním právem. Před připojením krbové vložky ke komínu proveďte převzetí komínového
potrubí oprávněným kominíkem. Komín musí být v dolní části, pod místem připojení kamen, vybaven
nehořlavými dvojitými revizními dvířky, tzv. čistícími otvory.
Spalinové potrubí musí být umístěno ve zdech mezi vytápěnými místnostmi. V případě umístění komínu
ve vnější zdi budovy je třeba zhotovit jeho izolaci z materiálu odolného vůči působení vysokých teplot. Její
absence může vyvolat snížení teploty spalin a zánik tahu. Povrch příčného řezu spalinového potrubí nesmí
být menší než příčný řez hrdla odvádějícího spaliny do komínu. Pokud je v hrdle vývodu spalin instalováno
Содержание
- Sposoby manipulacji urządzeniami nastawczymi i obsługowymi 10
- Identyfikacja objawów nieprawidłowej pracy kominka 12
- Po požáru komínu objednejte prohlídku jeho technického stavu u kominické firmy předtím než znovu rozděláte oheň v krbu 24
- Identifikace projevů nesprávné práce krbu kamen 25
- Technické údaje teplovzdušné krbové vložky 26
- Technické údaje krbů s vodním pláštěm 27
- Identifikácia prejavov nesprávnej práce krbu 38
- Technické údaje kozubov 39
- Naprawy gwarancyjne 42
- Pl karta gwarancyjna 42
- Podpis i pieczęć sprzedającego 42
- Przeglądy komina 42
- Prehliadky komína 43
- Sk záručný list 43
- Záručné opravy 43
- Cz záruční list 44
- Prohlídky komínu 44
- Záruční opravy 44
Похожие устройства
- KAW-МЕТ W9a Декларация о соответствии (польск.)
- KAW-МЕТ W4 Инструкция по эксплуатации
- KAW-МЕТ W4 Декларация о соответствии (польск.)
- KAW-МЕТ W6 Инструкция по эксплуатации
- KAW-МЕТ W6 Декларация о соответствии (польск.)
- KAW-МЕТ W13 Инструкция по эксплуатации
- KAW-МЕТ W13 Декларация о соответствии (польск.)
- Aeronik ASO-28HMZ(AWHD(28)NK3BO) Руководство пользователя
- Aeronik ASO-28HMZ(AWHD(28)NK3BO) Сертификат
- Aeronik ASO-28HMZ(AWHD(28)NK3BO) Гарантийный талон
- Aeronik ASO-28HMZ(AWHD(28)NK3BO) Каталог оборудования Aeronik
- Aeronik ASO-28HMZ(AWHD(28)NK3BO) Каталог оборудования Aeronik
- La Nordica Fiammetta пергамент Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Fiammetta пергамент Технический паспорт
- La Nordica Fiammetta пергамент Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Fiammetta пергамент Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Ester con Forno Evo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Ester con Forno Evo Технический паспорт
- La Nordica Ester con Forno Evo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Ester con Forno Evo Каталог оборудования La Nordica (англ.)