Stadler Form Oskar Lime Инструкция по эксплуатации онлайн [18/27] 280635
![Stadler Form Oskar Bronze Инструкция по эксплуатации онлайн [18/27] 280641](/views2/1336889/page18/bg12.png)
Onneksi olkoon! Olet juuri hankkinut loistavan OSKAR ilmankostuttimen.
Laite tarjoaa nautinnollisempaa oloa parantaen huoneen ilmanlaatua.
Kuten kaikkien kotitalouden sähkölaitteiden kanssa, myös tämän mallin
kanssa tulee noudattaa erityistä huolellisuutta, jotta laite välttyy vahin-
goilta tai palovaurioilta. Lue nämä käyttöohjeet ensin huolellisesti ennen
laitteen ensimmäistä käyttöä ja noudata laitteen turvaohjeita.
Laitteen kuvaus
Laite koostuu seuraavista osista:
1. Ilmankostuttimen yläosa moottorilla
2. Ilmankostuttimen alaosa vesisäiliöllä
3. Virtajohto
4. Sinkkialusta
5. Virtakytkin
6. Nopeuden säätöpainike
7. Hygrostaatin säätöpainike
8. Yötilapainike
9. Filtterin vaihdosta muistuttava toiminto
10. «ei vettä» -ilmaisin
11. Käytön aikainen täyttöaukko
12. Hajustesäiliö
13. Suodatinkasetit
14. Maksimivesimäärän raja / Vesisäiliön taso
15. Ionic Silver Cube™
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä
ohjeet myöhempää tarvetta varten. Toimita ohjeet tarvittaessa myös seu-
raavalle omistajalle.
• Stadler Form ei ole missään tapauksessa vastuussa vaurioista tai mene-
tyksistä, jotka johtuvat näiden ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
• Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön näiden ohjeiden mu-
kaisella tavalla. Laitteen vääränlainen käyttö ja muokkaaminen voi johtaa
hengenvaarallisiin tilanteisiin.
• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole lait-
teen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta
ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo
heitä. Lasten ei tule leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman valvontaa.
• Liitä virtajohto vain vaihtovirtaverkkoon. Tarkista laitteen käyttöjännite.
• Älä käytä vaurioitunutta jatkojohtoa.
• Älä altista virtajohtoa teräville reunoille ja varmista, ettei se jää puris-
tuksiin.
• Älä irrota pistoketta pistorasiasta märillä käsillä tai vetämällä virtajoh-
dosta.
• Älä koskaan käytä tuoksutinta kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan
välittömässä läheisyydessä (vähintään 3 m etäisyys). Sijoita laite siten,
ettei kylpyammeessa oleva henkilö ylety laitteeseen.
Suomi
Reparation
• Reparationer af elektriske apparater må kun udføres af en kvalificeret,
elektrisk tekniker. Udføres der upassende reparationer bortfalder garan-
tien og ethvert ansvar fra producentens side.
• Brug aldrig apparatet, hvis et kabel eller stik er beskadiget, efter der har
været driftsfejl, hvis det har været udsat for tab, eller der er synlige tegn
på skade.
• Indfør ikke nogen former for genstande i apparatet.
• Hvis apparatet ikke kan repareres skal det gøres ubrugeligt (klip ledningen
af) og aflever det på en genbrugsstation.
Bortskaffelse
EU-direktiv 2012 / 19 / CE om WEEE kræver, at brugte elektriske hushold-
ningsapparater ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald. Brugte
apparater skal indsamles separat for optimal genbrug og genanvendelse
af apparatets elementer og reduktion af miljøpåvirkning og helbredsrisici.
Symbolet med skraldespanden med et kryds over på produktet er
en påmindelse til dig om din forpligtelse til at bortskaffe apparatet
separat. Du bør kontakte de lokale myndigheder eller forhandleren
for at få oplysninger om korrekt bortskafning af brugte apparater.
Specifikationer
Ydelse hastighedstrin I (6 W, 200 g/h max)
hastighedstrin II (18 W, 370 g/h max)
Mål 246 x 290 x 246 mm
(bredde x højde x dybde)
Vægt 3.1 kg
Tankindhold 3.5 Liter
Støjniveau 26 – 39 dB(A)
I overensstemmelse
med EU godkendelse CE / WEEE / RoHS
Der tages forbehold for tekniske ændringer
Содержание
- Reinigung cleaning nettoyage 3
- Reinigung cleaning nettoyage pulizia limpieza reiniging rensning puhdistaminen rengjøring rengöring 3
- Чистка 3
- Deutsch 4
- English 6
- Français 8
- Italiano 10
- Español 12
- Nederlands 14
- Svenska 22
- Русский 24
- Garantie warranty garantie garanzia garantía garantie garanti takuu garanti garanti 26
- Thanks t 27
Похожие устройства
- Berk 8 Эконом торговый зал 2 двери с белой рамой Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 2 двери с белой рамой Каталог оборудования Berk
- Stadler Form Oskar Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Oskar Big White Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Jack White Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 1 дверь с белой рамой Инструкция по эксплуатации
- Berk 8 Эконом торговый зал 1 дверь с белой рамой Каталог оборудования Berk
- Stadler Form Oskar Bronze Инструкция по эксплуатации
- Icematic E45 A Инструкция по эксплуатации
- Icematic E45 A Форма льда
- Stadler Form Fred Black Инструкция по эксплуатации
- Caso MCDG 25 master Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Eva Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Jack Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Viktor Black Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Eva White Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred Bronze Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred White Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred Lime Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Fred Metal Инструкция по эксплуатации