LG MH6042G Инструкция по эксплуатации онлайн [11/175] 31900
Содержание
- Инструкция для пользователя 1
- Микроволновая печь с грилем 1
- Банок с детским питанием 2
- Важно не пытаться что либо делать с блокировочными конта ктами 2
- Всегда давайте пище постоять после ее приготовления с 2
- Длительное приготовление может привести к возгоранию 2
- Использованием микроволновой энергии и проверяйте 2
- Меры предосторожности чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 2
- Особенности это относится к содержимому бутылочек и 2
- Пищи и последующему повреждению печи 2
- Пожалуйста всегда проверяйте что вы правильно 2
- Предостережения 2
- Предупреждение 2
- Температуру пищи перед ее употреблением в 2
- Установили время приготовления пищи так как слишком 2
- Как работает микроволновая печь 3
- Очень безопасное устройство 3
- Содержание 3
- Важные инструкции по безопасности 4
- Внимание 4
- Предупреждение 4
- Важные 5
- Инструкции по безопасности 5
- Важные инструкции по безопасности 6
- Внимание 6
- Attention 7
- Важные 7
- Инструкции по безопасности 7
- Важные инструкции по безопасности 8
- Внимание 8
- Важные 9
- Инструкции по безопасности 9
- Данное изделие не должно использоваться для приготовления пищи в коммерческих целях 10
- Распаковка и 10
- Установка печи 10
- Untitled 12
- Мин 12
- Мин 1 мин 10 сек 12
- Сек 12
- Стоп 12
- Установка 12
- Часов 12
- Часы 12
- Блокировка 13
- Блокировка от детей 13
- Блокировки от детей 13
- От детей 13
- Стоп 13
- Энергосбережение 14
- Микроволновой энергии 15
- Приготовление с использованием 15
- Высокий 100 700 16
- Мощности 16
- Разморозка низкий 20 140 16
- Средний 60 420и 16
- Средний высокий 16
- Средний низкий 40 280и 16
- Уровень мощности выходная мощность использование 16
- Уровни микроволновой 16
- I есог л стоп 1 сброс 17
- В два этапа 17
- Для 1 этапа 17
- Мин 17
- При го товление 17
- Сброс 17
- Старт 17
- Стоп 17
- Стоп старт 17
- Этапа 17
- Быстрый 18
- Сброс 18
- Старт 18
- Стоп 18
- В режиме гриль 19
- В режиме гриля должна использоваться предназначенная для этого режима решетка 19
- Гриль 19
- Есо стоп on сброс 19
- Мин 19
- Мин 1 мин 10 сек 19
- Приготовление 19
- Сек 19
- Старт 19
- Стоп 19
- Комбинированный режим приготовления 20
- Повар 21
- Русский 21
- Категория предел _ температура принадлежности инструкции 22
- Веса принадлежности температура 23
- Категория предел 23
- Пищи инструкции 23
- Веса принадлежности температура 25
- Категория предел 25
- Пищи инструкции 25
- Веса принадлежности температура 27
- Категория предел 27
- Пищи инструкции 27
- Повар 28
- Французский 28
- Веса принадлежности температура 29
- Категория предел 29
- Пищи инструкции 29
- Веса принадлежности температура 30
- Категория предел 30
- Пищи инструкции 30
- Веса принадлежности температура 31
- Категория предел 31
- Пищи инструкции 31
- Веса принадлежности температура 32
- Инструкции 32
- Категория предел 32
- Пищи 32
- Веса принадлежности температура 33
- Категория предел 33
- Пищи инструкции 33
- Веса принадлежности температура 34
- Инструкции 34
- Категория предел 34
- Пищи 34
- Веса принадлежности температура 35
- Категория предел 35
- Пищи инструкции 35
- Итальянский 36
- Повар 36
- Веса принадлежности температура 37
- Инструкции 37
- Категория предел 37
- Пищи 37
- Веса принадлежности температура 38
- Категория предел 38
- Пищи инструкции 38
- Веса принадлежности температура 39
- Категория предел 39
- Пищи инструкции 39
- Веса принадлежности температура 40
- Категория предел 40
- Пищи инструкции 40
- Веса принадлежности температура 41
- Категория предел 41
- Пищи инструкции 41
- Веса принадлежности температура 42
- Категория предел 42
- Пищи инструкции 42
- Восточный 43
- Повар 43
- Веса принадлежности температура 44
- Категория предел 44
- Пищи инструкции 44
- Веса принадлежности температура 45
- Категория предел 45
- Пищи инструкции 45
- Веса принадлежности температура 46
- Категория предел 46
- Пищи инструкции 46
- Веса принадлежности температура 47
- Категория предел 47
- Пищи инструкции 47
- Веса принадлежности температура 48
- Категория предел 48
- Пищи инструкции 48
- Ав тома ти чес кое 49
- Авгораамораживаниа два 49
- Авторазмораживание 49
- Авторвзиораживание 49
- Ваша печь будет продолжать размораживать продукты даже после звукового сигнала об окончании размораживания пока вы не откроете дверцу 49
- Мясо птица рыба и хлеб 49
- Продуктов 49
- Размораживание 49
- Рер2 49
- Старт 49
- Стоп 49
- Инструкции по автоматическому размораживанию 50
- Категория вес посуда продукт 50
- Мясо 50
- Мясо def1 50
- Птица 50
- Птица def2 50
- Рыба 50
- Рыба defз 50
- Хлеб def4 50
- Блюдо вес посуда инструкции 51
- Быстрое 51
- Инструкции по быстрой разморозке 51
- Размораживание 51
- Времени приготовления 52
- Есо е 52
- Сброс 52
- Увеличение и уменьшение 52
- Бумага 53
- Микроволновой печи 53
- Некоторые предметы посуды с высоким содержанием свинца или железа не пригодны для использования в мик роволновой печи чтобы быть уверенными в том что посуда может исполь зоваться в микроволновой печи вы должны испытать ее 53
- Никогда не используйте в вашей микроволновой печи металлическую посуду или посуду с металлической отделкой 53
- Пластиковые пакеты для приготовления пищи 53
- Пластиковые сосуды для хранения продуктов 53
- Пластмассовая кухонная посуда для микроволновой печи 53
- Посуда для 53
- Предостережение 53
- Стеклянная посуда 53
- Столовые тарелки 53
- Фаянс глиняная посуда и керамика 53
- Использованием микроволновой энергии 54
- Характеристики продуктов и приготовление с 54
- Поддерживайте внешние поверхности печи в чистоте 55
- С использованием микроволновой энергии 55
- Характеристики продуктов и приготовление 55
- Чистка вашей печи 55
- В будет ли микроволновая печь повреждена если ее включить 56
- В можно ли готовить в микроволновой печи воздушную кукурузу 56
- В почему моя печь не всегда готовит так быстро как это указано в 56
- В почему не горит освещение в камере печи 56
- В почему при нажатии кнопки на панели управления подается 56
- В почему рекомендуется дать пище постоять после того как 56
- В почему яйца иногда взрываются 56
- В пропускает ли микроволновую энергию смотровое окно в дверце 56
- Закончилось время ее приготовления в печи 56
- Звуковой сигнал 56
- Ответы на наиболее 56
- Печи 56
- Поваренной книге для микроволновой печи 56
- Предостережение 56
- Тогда когда она пуста 56
- Часто возникающие вопросы 56
- Информация о монтаже сетевой вилки 57
- Предупреждение 57
- Технические характеристики 57
- Ескерту 60
- Ескертулер 60
- Микротолкынды энергияныц ыцтимал аскын эсер нен абай болу уилн сактык шаралары 60
- Аска енген кезде микротолкынды энергия 61
- Ешкандай калдык энергия калмайды 61
- Мазмуны 61
- Микротолкындар енд руд езд пнен токтатады 61
- Микротолкынды пеш капай жумыс стейд 61
- Орайда с зге ас шкен кезде зиян келпре алатын 61
- Отецаутс з цурылгы 61
- С здщ микротолкынды пешщ1з турмыстык 61
- Табылады ес кше ашылысымен пеш 61
- Техника турлерыщ ец кау пс здер н ц б р болып 61
- Толыгымен жылу болып кайта турленед бул 61
- А 1пс1зд 1к турапы манызды нускаупар 62
- Абай болыныз 62
- Аескерту 62
- Абай болыцыз 63
- Атс1зд 1к ту рапы манызды нускаупар 63
- Ескерту 63
- Kaincì3flìk турапы манызды нускаупар 64
- А абай болыцыз 64
- Ено н 64
- Абай больщыз 65
- Бул ен м жерге кондырылуы керек 65
- Кау1пазд1к туралы мацызды нускдулар 65
- А абай болыцыз 66
- Кду1пйзд1к туралы мацызды нускаулар 66
- Айналатын сацина бул б йым коммерциялык максаттарда ас дайындау уш1н пайдаланылмауга ти1с 67
- Пешт орамнан алу жене орнату 67
- Тор 67
- Шыны астау 67
- Енд1 с13д1ц пеш1ц13 жумыска дай ын 68
- Сагатты орнату 69
- Балалардан бугаттау 70
- Дисплейде о жазуы лайда болады 71
- Есо оп статусы кезнде кезкелген туймен бассацыз дисплей жанады 71
- Есо оп функциясы еак ашык не жабык кез1нде автоматты турде 5 минуттан кей1н дисплейдщ ешу не байланысты энергияны унемдеуге мумюндж беред 71
- Стоп есо оп туймеан болыцыз немесе еак ашык не жабьщ турса 5 минуттан кей1н дисплей ешед 71
- Стоп есооп туймес1н болыцыз 71
- Унемдеу 71
- Энергияны 71
- Ж1б1ту томен 72
- Жорары 72
- Орташа 72
- Орташа жорары 72
- Орташа томен 72
- Пайдаланып дайындау 72
- У и к о ото л кы н д ы энбргия н ы 72
- Денгей 73
- Ж1б1ту томен 73
- Жогары 73
- Куаттылык 73
- М и кротол цы н д ы куаттылыкденгей 73
- Орташа 73
- Орташа жогары 73
- Орташа томен 73
- Шыгыстык куаттылык пайдалану 73
- Ек сатыда дай ындау 74
- Старт 74
- Жылдам старт 75
- Старт 75
- 未标题 75
- Гриль режимшде дайындау 76
- Дайындау режим 77
- Кура мд ас 77
- 未标题 77
- Русский повар 78
- 未标题 78
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 79
- Санат lllekti 79
- Нусцаулар 80
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп 80
- Санат шект 80
- Аркан 82
- Балыцты 82
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 82
- Самса 82
- Санат шект 82
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 84
- Санат шект 84
- Повар 85
- Французский 85
- 未标题 85
- Нусцаулар 86
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп 86
- Санат шект 86
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 87
- Санат шект1 87
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 88
- Санат шект 88
- Нусцаулар 89
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп 89
- Санат шект 89
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нускаулар 90
- Санат шект 90
- Нусдаулар 91
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп 91
- Санат шект 91
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 92
- Санат шект 92
- Итальянский 93
- Повар 93
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 94
- Сан ат шект 94
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 95
- Сан ат шект1 95
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 96
- Сан ат шект1 96
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 97
- Сан ат шект 97
- Нусцаулар 98
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп 98
- Сан ат шект1 98
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 99
- Сан ат luekti 99
- Салмагы ыдыс аяк тагам темп нусцаулар 100
- Сан ат шект 100
- Восточный 101
- Повар 101
- Нусцаулар 102
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп 102
- Сан ат шект 102
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 103
- Сан ат lllekti 103
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 104
- Сан ат шеки 104
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 105
- Сан ат шект 105
- Салмагы ыдыс аяц татам темп нусцаулар 106
- Сан ат шект 106
- Автоматты ж б ту 107
- Ажторазыорвжжание 107
- Вшмдерд 107
- 未标题 107
- Автоматты турде ж1б1ту жон1ндег1 нускаулык 108
- Сенаты салматы ыдыс аяк 108
- Б размораживание б ж б1ту 109
- Жылдам ж1б1ту ж6н1нде нусцаулыцтар 109
- Жылдам ж1бпу 109
- 未标题 109
- Дайындау уакытын улгайту жэне азайту 110
- Арналган ыдыс 111
- Ас дайындауга арналган пластик пакеттер 111
- Астарелкелер 111
- Бымдерд сактаута арналган пластик ыдыс 111
- Зщ1здщ микротолкынды пешщ зде ешкашанда металл ыдысты немесе металлмен эрленген ыдысты пайдаланбаныз 111
- Кагаз 111
- Микротолкынды пешке 111
- Микротолкынды пешке арналган пластмасс ас ыдысы 111
- Фаянс балшык ыдыс жэне кыш 111
- Шыныыдыс 111
- Ошмдердщ сипаттамалары жэне микротолкынды энергияны пайдаланып дайындау 112
- Агуына жол бермен з баскару панелщ тазалау уш н пеш кездейсок косылмау уш н ес1кшен ашып панельд ылгалды шуберекпен суртщз содан оны дереу жумсак шуберекпен куратып сурт п альщыз тазалап болганнан кейш стоп тастау батырмасын басьщыз 113
- Арасындаты барлыкунтактар мен ас калдыктарын кет р1н з ол жерлерд еякшенщ сен мд жабылуын камтамасыз ету уилн ас1ресе мукият 113
- Астын немесе теплген суйыктыктыц тамшылары пештщ 113
- Б лд рмейд1 113
- Беттершщ арасына туседг ен дурысы оларды ылгалды шуберектщ 113
- Егер есжшенщ периметр бойынша пештщ ш нде немесе сыртында 113
- Ес1кше мен еакшенщ тыгыздагыштары тазалыкта усталуга ти с 113
- Жугыш машинада жуута болады 113
- Здщ пеш щ1зд1тазалау 113
- К0пш1ктер сек1лд1турп1л1к материалдарды п ай дал ан баны 3 металл беттерд егер оларды ылгалды шуберекпен жи рек сурпп алып отырса таза куйщде сакгау оцайырак болады 113
- Кабыргаларына жабысады жене тыгыздагыштар мен ес кшен1ц 113
- Кемепмен б рден кепрю отыру керек астын унтактары мен тамшылар микротолкынды энергияны с1н1р п дайындау уакытын улгайтады 113
- Куралдарды пайдаланбацыз шыны табакты колмен немесе ыдыс 113
- Микротолкынды пеш жогары ылгалдылык шарттарында жумыс стеген уакытта орын алуы мумюн жене ешб р турде пештщ акаулыгын 113
- Немесе катаз сулпмен кургатып суртщ з пештщ шю элементтерщщ закымдалуыньщ алдын алу уши судын желдету санылауларына 113
- Пештщ сырткы беттерщ таза устацыз 113
- Пештщ шю беттер н таза устацыз 113
- Сырткы беттерд жумсак сабын мен жылу суды пайдаланып тазаланыз содан кей н сабынды шайып тастап корпусты жумсак шуберекпен 113
- Тазалап отыру кажет 1шю беттердеп май тамшыларын сабынды 113
- Тазалау уилн текжумсак шуберек пен сабынды жылу су пайдаланьщыз содан кейш сабынды шайып тастап мукият кургатып сурт п альщыз тазарткыш нтактар металл ж6келер мен пластика 113
- Шогырланса панельдерд жумсак шуберекпен сурпп альщыз ол 113
- Шуберекпен кет1р1н1з содан кейш сабынды шуберекпен кеирт кургатып суртщ з каткыл жугыш куралдарды немесе турп1л1к тазарткыш 113
- Ылгалды шуберектщ кемепмен есжше мен тыгыздагыш беттерд1н 113
- Экрандау 113
- Энергияны пайдаланып дайындау 113
- Эшмдердщ сипаттамалары жэне микротолкынды 113
- Ескерту 114
- Негурлым жи туындайтын сурацтарга жауаптар 114
- С егер микротолкынды пешт ол бос болган уакытта косса ол за кы мда л а ма 114
- С микротолкынды пеште мамык жугер ш дайындауга бола ма 114
- С неге асты пеште дайындау уакыты аякталганнан кей н оны коя туруга кецес бер лед 114
- С неге баскару панел ндег батырманы баскан кезде дыбыстык сигнал бершед 114
- С неге жумырткалар кейде жарылады 114
- С неге мен ц пеш м микротолкынды пешке арналган аспаздык кггапта керсеплген эркез жылдам дайындамайды 114
- С пеигпц камерасындагы жарык неге жабайды 114
- С пешпц ес кшес ндеп карауыл терезес микротолкынды энергияны етк зе ме 114
- Бул буйым жерге цосылган болуга тжс 115
- Ес керту 115
- Ескерту 115
- Желт к ашаны жинацтау ту рал ы аппарат 115
- Техникалык сипаттамалары 115
- Техникалыц сипаттамалары 115
- Впливу м1крохвильовотенергл 118
- Застереження 118
- Заходи безпеки для запоб гання можливого надмёрного 118
- Попередження 118
- Дуже безпечний пристрш____ 119
- Зм ст 119
- На той час коли духовка не використовуеться рекомендуеться вщключати пвщ розетки 119
- Як працюе м крохвильова шч 119
- А обережно 120
- Важлив нструкцн з безпеки 120
- Увага 120
- Важлив нструкцн 121
- Для довщок у майбутньому 121
- З безпеки 121
- Прочитайте уважно та збережпь 121
- Важлив нструкцн з безпеки 122
- Прочитайте уважно та збереж ть для довщок у майбутньому 122
- Увага 122
- А увага 123
- Важлив нструкцп 123
- Для довщок у маиоутньому 123
- З безпеки 123
- Прочитайте уважно та збережпь 123
- Важлив нструкцн з безпеки 124
- Прочитайте уважно та зоереж1ть для довщок у майбутньому 124
- Увага 124
- Важлив нструкцп 125
- З безпеки 125
- Прочитайте уважно та зоереж1ть для довщок у майбутньому 125
- Не треба використовувати даний вир1б для готування 1ж1 в комерц1йних ц1лях 126
- Розпакування й 126
- Установка печ 126
- Безпечний для використання в м крохвильовш печ 127
- Будьте обережж коли виймасте посуд тому що вш може бути гарячим 127
- Дисплет 127
- К1лыде що обертасться й покладпъ нактьце скляний п1днос 127
- Скляний п1днос 127
- Старт 127
- Стоп вщм на 127
- Тепер ваша п1ч готова до роботи 127
- Якщо ваша тч не працюе належним чином вщключпъ мережний штепсель вщ розетки й пот м знову вставте штепсель в розетку 127
- Годинника 128
- Установка 128
- Блокування 129
- Вщ д тей 129
- Есо стоп 129
- Ом сброс 129
- Економ1я 130
- Електроенергп 130
- Стоп сброс еко 130
- Готування з використанням 131
- М1крохвильово енерги 131
- Старт 131
- Вишкання пиропв i корж в г отування яець г отування солодкого крему готування рису сушв 132
- Кип япння води пщрум янювання страв з м ясного фаршу готування шматюв птаха риби овоч в готування шматюв нетвердого жжного м яса 132
- Потужносп 132
- Пщ1гр1в вах страв смаження м яса великим шматком птаха цюком готування гриб в морепродукпв молюски й ракопод бн готування страв у яких метиться сир яйця 132
- Р вень потужност вихщна потужжсть використання 132
- Р вн м1 крохвильово1 132
- Розм якшення вершкового масла й сиру розм якшення морозива пщйом др жджового пета 132
- Розмороження вс1х продуктов розплавлення вершкового масла й шоколаду готування б льш твердих шматюв м яса 132
- Готування 133
- У два етапи 133
- Сброс 134
- Старт 134
- Швидкий 134
- Готування 135
- У режим гриля 135
- Комб нований 136
- Режим готування 136
- Со 3 136
- Русский повар 137
- Гс 2 138
- Приналежносл продукт в нструкцп з приготування 138
- Тип страви вага посуд температура 138
- Приналежносл продукт в 1нструкцп з приготування 139
- Тип страви вага посуд температура 139
- Гс 8 141
- Кулебяка з 141
- Лососем 141
- Припал ежнос li 141
- Продуклв нструкцп з приготування 141
- Температура 141
- Тип страви вага посуд 141
- Ч1пси гс 9 141
- Гс11 142
- Гс12 142
- Приналежносл 142
- Продуклв нструкцп з приготування 142
- Температура 142
- Тип страви вага посуд 142
- Гс13 143
- Приналежносп продукт в нструкцп з приготування 143
- Тип страви вага посуд температура 143
- Повар 144
- Французский 144
- Приналежносп 145
- Продуклв нструкцпз приготування 145
- Температура 145
- Тип страви вага посуд 145
- Приналежносп 146
- Продуклв нструкцп з приготування 146
- Температура 146
- Тип страви вага посуд 146
- Приналежносп 147
- Продуклв нструкцпз приготування 147
- Температура 147
- Тип страви вага посуд 147
- Приналежносф 148
- Продуклв нструкцпз приготування 148
- Температура 148
- Тип страви вага посуд 148
- Приналежносп 149
- Продуклв 1нструкцпз приготування 149
- Температура 149
- Тип страви вага посуд 149
- Приналежносл 150
- Продуклв 1нструкцпз приготування 150
- Температура 150
- Тип страви вага посуд 150
- Приналежносп 151
- Продуклв нструкцнз приготування 151
- Температура 151
- Тип страви вага посуд 151
- Итальянский 152
- Повар 152
- Приналежност1 153
- Продукте нструкцнз приготування 153
- Температура 153
- Тип страви вага посуд 153
- Приналежносл 154
- Продукте нструкцпз приготування 154
- Температура 154
- Тип страви вага посуд 154
- Приналежносл 155
- Продукте нструкцпз приготування 155
- Температура 155
- Тип страви вага посуд 155
- Приналежносп 156
- Продукте нструкцпз приготування 156
- Температура 156
- Тип страви вага посуд 156
- Нструкцпз приготування 157
- Приналежнос п 157
- Продукте 157
- Температура 157
- Тип страви вага посуд 157
- Приналежносл 158
- Продукте 1нструкцпз приготування 158
- Температура 158
- Тип страви вага посуд 158
- Приналежносл 159
- Продукте нструкцпз приготування 159
- Температура 159
- Тип страви вага посуд 159
- Восточный 160
- Повар 160
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 161
- Сан ат lllekti 161
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 162
- Сан ат lllekti 162
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 163
- Сан ат lllekti 163
- С ал маты ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 164
- Сан ат шект 164
- Салмагы ыдыс аяц тагам темп нусцаулар 165
- Сан ат шект 165
- Автотатичне 166
- Два рази у вжж дисплея з явиться повщомлення 166
- Для вибору програми розморожування птаха натиснпъ кнопку 166
- Зважте продукти як ви збираетеся розморожувати обов язково видал1ть металев зав язки або обгортки пот1м пом1стгть продукти в п1ч закрийте дверцята 166
- Категория натиснпъ кнопку 166
- М ясо 166
- Натиснпъ кнопку 166
- Натиснпъ кнопку чотирнадцять раз1в 166
- Раз 166
- Рази 166
- Риба 166
- Розморожування продукт в 166
- Уведпъ вагу заморожених продукта як ви збираетеся розморозити 166
- Хл б 166
- Категор я вага посуд продукт 167
- Нструкцп 3 автоматичного розморожування 167
- Iиструкцп 31 швидкого розмороження 168
- Гнч зробить решту 168
- Зважте продукти яю ви збираетеся розморожувати обов язково видалпь металев зав язки або обгортки полм помютпь продукти в п ч i закрийте дверцята 168
- Кг посуд для мжрохвильвот печ пласка таршка 168
- Натиснпь кнопку 168
- Натиснпьодин раз кнопку 168
- Повнютю видалпь пакування м яса покладпь фарш у посуд для мжрохвильовот печь коли пролунае звуковий сигнал вщкрийте дверцята виймпь фарш з печ1 перевернпь його й покладпь назад у пн натиснпь кнопку старт щоб продовжити розмороження наприюнщ програми виймпь фарш 3 мжрохвильовот печ1 накрийте фольгою й залиште на 5 15 хвилин до повного вщтаювання 168
- Пюля звукового сигналу перевернпь продукт пюля розмороження дайте постояти 5 15 хвилин 168
- Розморожування 168
- Страва вага посуд нструкцн 168
- Фарш 168
- Ш видке 168
- Зб льшення й зменшення 169
- Часу приготування 169
- Застереження 170
- М1крохвильово печ 170
- Посуд для 170
- Використанням м1крохвильово енергп 171
- Висотатж 171
- Вм ст к сток жиру в продуктах 171
- Готування з 171
- К льк сть продукт в 171
- Накривання 171
- Накривання жиронепроникним папером 171
- П друм янювання 171
- Розм щення й забезпечення пром жк в 171
- Спостер1гайте за процесом готування 171
- Ум ст вологи в продуктах 171
- Фактори що впливають на час готування тж 171
- Форма продукт в 171
- Характеристики продукт 171
- Щ льн сть продукт в 171
- З використанням м крохвильовот енерпт 172
- Характеристики продукт в готу ван ня 172
- Чищення вашот печ 172
- Вщповщ1 на найчаспил 173
- Питания 173
- Texhihhi характеристики 174
- Нформац я щодо монтажу мережного штепселю 174
- Попередження 174
- Прилад не призначений для користування особами включаючи д тей з обмеженими ф зичними сенсорними i розумовими зд бностями або особами з недостатыми доевщом i знаниями без нагляду або нструктажу по користуванню приладом з боку особи вщповщальнот за безпеку вищезгаданих ос б 174
- Техннн характеристики 174
- Хпопередження 174
- Интернет телефон 175
Похожие устройства
- Panasonic TX-29PS70T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H250EE Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS-3520/51 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 112.511 X Инструкция по эксплуатации
- Kodak Z730 Инструкция по эксплуатации
- LG MS20F22GY Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS60EE Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS-5520/51 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 121.921 B Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2RGA04K/02 (4 Gb) Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 132.921 S Инструкция по эксплуатации
- LG MS20F42GY Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-NS52P Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2VBE04K/02 Titan Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 142.921 S Инструкция по эксплуатации
- LG MH6043DAC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS85EE Инструкция по эксплуатации
- Samsung B915J Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3ARA08K/97 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 22.901 S Инструкция по эксплуатации
Подсоедините вашу микроволновую печь к стандартной розетке сети переменного тока Обеспечьте чтобы питание печи осуществлялось от отдельной цепи Если ваша печь не работает должным образом отсоедините сетевую вилку от розетки и затем вновь вставьте вилку в розетку Откройте вашу печь потянув за РУЧКУ ДВЕРЦЫ Установите в печь ВРАЩАЮЩЕЕСЯ КОЛЬЦО и положите на кольцо СТЕКЛЯННЫЙ ПОДНОС Налейте в сосуд безопасный для использования в микроволновой печи 300 мл воды Поставьте его на СТЕКЛЯННЫЙ ПОДНОС и закройте дверцу Если у вас имеются сомнения в отношении того какой сосуд можно использовать пожалуйста обратитесь к стр 53 Нажмите кнопку Стоп и затем ж нажмите кнопку Старт один раз чтобы задать время работы печи равное 30 секундам На ДИСПЛЕЕ начнется обратный отсчет времени для 30 секундного интервала Когд достигает нулевой отметки раздается звуковой сигнал Откройте дверцу печи и проверьте температуру воды Если ваша печь работает нормально вода должна быть теплой Будьте осторожны когда вынимаете сосуд так как он может быть горячим ТЕПЕРЬ ВАША ПЕЧЬ ГОТОВА К РАБОТЕ Содержимое детских бутылочек и баночек детского питания перед тем как давать дет нужно перемешать или взболтать и проверить температуру чтобы избежать ожогов