Hama EWS-3000 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/72] 284898
![Hama EWS-3000 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/72] 284898](/views2/1343093/page20/bg14.png)
20
•Lemode de paramétrage s‘interrompt automatiquement
si vous n‘appuyez sur aucune touche pendant plus de 20
secondes.
•Andesélectionner et d’activer /dedésactiver l’alarme
A1 ou A2 souhaitée, appuyez plusieurs fois sur la touche
ALARM (20).
•Appuyez sur la touche – (23) pour activer l’alarme A1 ou
A2 sélectionnée. L’alarme active est signalée par l’icône
d’alarme
1
ou
Ù
(9).
•L‘icône de l‘alarme active
(9) se met àclignoter et une
alarme sonoreretentit lors du déclenchement de l’alarme.
•Appuyez sur n‘importe quelle touche (à part la capteur
SNOOZE/LIGHT (26)) and‘arrêter l‘alarme. L‘alarme
s‘arrête également automatiquement au bout de 2minutes.
Remarque concernant la fonction
de répétition de l‘alarme
•Appuyez sur le capteur
SNOOZE/LIGHT
(26) pendant
la sonnerie and‘activer la fonction de répétition de
l’alarme.
Zz
(11) se met àclignoter àl’écran. L’alarme
s‘interrompt pendant 5minutes, puis retentit ànouveau.
•Appuyez sur n‘importe quelle touche (à part le capteur
SNOOZE /LIGHT
(26)) and‘arrêter la fonction de
répétition de l’alarme, et donc l‘alarme.
6.3. Tendance des températures
Remarque concernant la tendance
des températures
Dans les premières heures suivant la mise en service,
la station n‘est pas capable d‘acher une tendance
au niveau des températures en raison du manque de
données. Ces données seront enregistrées pendant le
fonctionnement ultérieur de la station.
•Lastation météo ache une tendance d’évolution de la
températureextérieure(18) et de la températureambiante
(15) pour les prochaines heures.
Achage Tendance
en hausse
stable
en baisse
6.4. Valeurs maximales et minimales de température
et d‘humidité de l‘air
•Lastation de base garde automatiquement en mémoire
les valeurs minimales et maximales des températures
extérieureetintérieure.
•Appuyez plusieurs fois sur la touche + (22) andepasser
de l’achage de la températureactuelle àl’achage de la
températuremaximale (MAX)ouminimale (MIN).
•Appuyez sur la touche + (22) pendant environ 3secondes
anderéinitialiser les valeurs maximales et minimales
en mémoire.
6.5. Rétroéclairage
•Appuyez sur le capteur SNOOZE/LIGHT (26) and’activer
l’éclairage.
7. Soins et entretien
Nettoyez la balance uniquement àl’aide d’un chiffon non
breux légèrement humide ;évitez tout détergent agressif.
Veillez àcequ’aucun liquide ne pénètredans le produit.
8. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité
en cas de dommages provoqués par une installation, un
montage ou une utilisation non conformes du produit ou
encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode
d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
9. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115 (allemand/
anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant
l‘assistance :www.hama.com
Содержание
- D bedienungsanleitung 9
- Hinweis 11
- Nach dem einlegen der batterien sucht die basisstation automatisch nach einer verbindung zur messstation und führt die ersteinrichtung durch 11
- Warnung 11
- Wird wiederholt kein signal von der messstation empfangen drücken und halten sie die channel taste 24 für ca 3 sekunden um die manuelle suche nach dem signal zu starten 11
- Anzeige 14 suche nach dcf signal 12
- Blinkende anzeige aktiv 12
- Celsius fahrenheit drücken sie die taste 23 um bei der temperaturanzeige zwischen c und f zu wechseln 12
- Dauerhafte anzeige 12
- Drücken und halten sie die taste 23 erneut für ca 3 sekunden um den manuellen suchvorgang zu beenden 12
- Drücken und halten sie die taste 23 für ca 3 sekunden um den suchvorgang nach dem dcf signal zu beenden das funksymbol 8 erlischt und sie können die uhrzeit manuell einstellen drücken und halten sie die mode taste 20 für ca 3 sekunden um folgende einstellungen nacheinander vorzunehmen 12
- Erfolgreich signal wird empfangen 12
- Grundeinstellungen und manuelle einstellungen automatische einstellung nach dcf signal nach dem ersten einschalten der basisstation und erfolgreicher übertragung zwischen basis und messstation beginnt die uhr automatisch die suche nach dem dcf signal während des suchvorgangs blinkt das funksymbol 14 auf 12
- Hinweis sommerzeit 12
- Hinweis uhrzeiteinstellung 12
- Hinweis wochentag 12
- Hinweis zeitzone 12
- Keine anzeige inaktiv 12
- F mode d emploi 16
- E instrucciones de uso 23
- Ota despertador 26
- R руководство по эксплуатации 30
- I istruzioni per l uso 37
- P instrukcja obsługi 44
- Skazówka budzik 47
- C návod k použití 51
- Q návod na použitie 58
- M manual de utilizare 65
- Hama gmbh co kg 86652 monheim germany www hama com 72
Похожие устройства
- Gigabyte GA-8S661FXM-775 (rev. 2.0) SATA Hard Drive
- Gigabyte GA-8S661FXM-775 (rev. 2.0) Инструкция по эксплуатации
- Rapoo H8020 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix P520 Silver Руководство пользователя
- Gigaset S820H Инструкция по эксплуатации
- Nokia N82 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02557 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02700 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02703 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02705 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02707 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02708 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02710 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02711 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02715 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02717 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02735 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02737 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02777 Инструкция по эксплуатации
- RST RST02785 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения