Optimus FS-1040 Руководство По Быстрой Установке онлайн [11/16] 285390
![Optimus FS-1040 Руководство По Быстрой Установке онлайн [11/16] 285390](/views2/1343839/page11/bgb.png)
11
Se se produz un erro na máquina, o indicador Atenção no painel de operação acender-se-áse ou piscará. Verifique a
tela KYOCERA Client Tool no computador pessoal e corrija o erro. Para os detalles, refira-se ao manual no disco
Product Library.
PT-BR
В случае возникновения ошибки аппарата, на панели управления загорится или будет мигать индикатор
Внимание. Проверьте индикацию в KYOCERA Client Tool на ПК и удалите ошибку. Для получения подробной
информации обратитесь к руководству Product Library на диске.
RU
Jeigu įvyksta klaida, aparato valdymo skydelyje užsidegs arba pradės blykčioti užrašas „Attention“. Patikrinkite
KYOCERA Client Tool AK ekraną ir pašalinkite klaidą. Norėdami gauti išsamesnės informacijos, skaitykite instrukcijas,
esančias Product Library diske.
LT
Als zich een fout voordoet op de machine, zal de indicator voor Attentie op het bedieningspaneel oplichten of knipperen.
Controleer de display in de KYOCERA Client Tool op de PC en wis de fout. Raadpleeg voor meer informatie de
handleiding op de Product Library-schijf.
NL
Varselindikatoren på driftspanelet lyser og blinker hvis en feil oppstår på maskinen. Sjekk displayet i KYOCERA Client
Tool på PC-en og tøm feilmeldingen. For detaljer, se manualen på Product Library-disken.
NO
Jeżeli wystąpi błąd urządzenia, na panelu operacyjnym świeci lub miga wskaźnik Attention. Sprawdź wyświetlany
komunikat za pomocą narzędzia KYOCERA Client Tool i wyczyść błąd. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
podręcznik na dysku Product Library.
PL
Se ocorrer um erro na máquina, o indicador Attention, no painel de operação, acenderá ou ficará intermitente. Verifique
o ecrã na KYOCERA Client Tool, no PC, e resolva o erro. Para informações, consulte o guia no disco Product Library.
PT-PT
Dacă apare o eroare la imprimantă, indicatorul Attention (Atenţie) de pe panoul de operare se va aprinde sau va lumina
intermitent. Verificaţi mesajul afişat în KYOCERA Client Tool la PC şi ştergeţi eroarea. Pentru detalii, consultaţi manualul
de pe CD-ul Product Library.
RO
Ak prístroj zistí chybu, rozsvieti sa alebo zabliká indikátor Pozor na ovládacom panele. Skontrolujte displej v KYOCERA
Client Tool v počítači a odstráňte chybu. Pre podrobnosti nahliadnite do manuálu na disku Product Library.
SK
Če pride do napake naprave, opozorilni indikator na nadzorni plošči zasveti ali začne utripati. Preverite prikaz v orodju
KYOCERA Client Tool v računalniku in počistite napako. Podrobnosti najdete v priročniku na zgoščenki Product Library.
SL
Om ett fel uppstår på maskinen tänds eller blinkar underhållsindikatorn på manöverpanelen. Kontrollera displayen i
KYOCERA Client Tool på datorn och åtgärda felet. För mer information, se anvisningarna på skivan Product Library.
SV
Makinede bir hata meydana gelirse, işletim panelindeki Dikkat göstergesi yanar veya yanıp söner. Bilgisayarda KYOCERA
Client Tool göstergesini kontrol edin ve hatayı giderin. Ayrıntılar için Product Library diskindeki kılavuza başvurun.
TR
བᵰᴎ఼ߎ⦄䫭䇃ˈ߭᪡䴶ᵓϞⱘ⊼ᛣᣛ⼎♃Ӯ҂䍋㗙䮾⚕DŽ䇋Ẕᶹ3&Ϟ.<2&(5$&OLHQW7RROЁⱘᰒ⼎ֵᙃᑊ⏙䰸䫭
䇃DŽֵ᳝݇ᙃˈ䇋খ䯙3URGXFW/LEUDU\ܝⲬЁⱘᣛफDŽ
ZH-CN
Nếu lỗi xuất hiện trên máy, đèn báo Attention trên bảng thao tác sẽ sáng lên hoặc chớp sáng. Kiểm tra hiển thị trong
KYOCERA Client Tool trên PC và xóa lỗi. Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo tài liệu hướng dẫn trong đĩa Product
Library.
VI
IT
Se si verifica un errore sulla periferica, si accende o lampeggia l'indicatore Attenzione sul pannello di controllo.
Controllare il display utilizzando KYOCERA Client Tool sul PC e azzerare l'errore. Per i dettagli, consultare il manuale sul
disco Product Library.
AR
KYOCERA Client Tool
TH
KYOCERA Client Tool
Ha a készüléken hiba történik, akkor a kezelőpanelen lévő figyelmeztető jelzés világít vagy villog. A számítógépen
ellenőrizze a KYOCERA Client Tool kijelzőjét, és törölje a hibát. Részletekért lásd a Product Library lemezen lévő
útmutatót.
HU
ὤὤ㜄G㝘⪌ᴴGⵐ㈑䚐Gᷱ㟤G㣅┍G䑜≄㢌G㨰㢌G䖐㐐☥㢨G䁐㫴ᶤ⇌Gᾐⵉ㢹⏼␘UGwj㜄㉐GrvjlyhGjG{㢌G䖐㐐G
⇨㟝㡸G䞉㢬䚌ḔG㝘⪌⪰G㥐ᶤ䚝⏼␘UG㣄㉬䚐G⇨㟝㡴GwGsG♈㏘䆠㢌G㉘⮹㉐⪰G㵬㦤䚌㐡㐐㝘U
KO
ڕ࣠ᖲᕴנᙑᎄΔঞᖙ܂૿ࣨՂऱࣹრਐقᗉᄎॽದࢨृೂᡩΖᓮᛀሽᆰՂ˞ˬˢ˖˘˥˔ʳ˖˿˼˸́̇ʳ˧̂̂˿խऱ᧩قᇷಛࠀ堚ೈ
ᙑᎄΖڶᣂᇡาᇷಛΔᓮᔹˣ̅̂˷̈˶̇ʳ˟˼˵̅˴̅̌٠խऱਐতΖ
ZH-TW
Содержание
- A mellékelt alkatrészek országtól vagy régiótól függően változók 2
- De medfølgende komponenter varierer afhængigt af land eller region 2
- I componenti inclusi sono differenti a seconda del paese o della zona geografica 2
- Je nach land oder region sind im lieferumfang andere komponenten enthalten 2
- Les composants inclus varient en fonction des pays ou régions 2
- Los componentes facilitados varían en función de los países o regiones 2
- On some models 2
- Pakkaukseen kuuluvat osat vaihtelevat maan ja alueen mukaan 2
- Přiložené součásti se mohou lišit v závislosti na zemích nebo oblastech 2
- The included components differ depending on the countries or regions 2
- Uključene komponente se razlikuju ovisno o zemlji ili regiji 2
- Τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή 2
- Включените компоненти се различават в зависимост от държавата или региона 2
- Componentele incluse diferă în funcţie de ţară sau regiune 3
- Các linh kiện đi kèm sẽ khác nhau tùy theo quốc gia và khu vực 3
- De medföljande komponenterna varierar i olika länder och regioner 3
- De medfølgende komponentene varierer avhengig av land eller region 3
- De meegeleverde onderdelen verschillen volgens het land of de regio 3
- Dołączone do urządzenia wyposażenie może różnić się w zależności od kraju lub regionu 3
- Obsiahnuté komponenty sa môžu líšiť v závislosti od štátu alebo regiónu 3
- Os componentes incluídos variam conforme os países ou as regiões 3
- Os componentes incluídos variam consoante os países ou regiões 3
- Pridedamos detalės komponentai skiriasi priklausomai nuo šalies ar regiono 3
- Priloženi sestavni deli so odvisni od države oziroma regije 3
- Ürünle birlikte verilen parçalar ülkeye veya bölgeye göre değişir 3
- Комплектация компонентами зависит от страны или региона 3
- 32 c 50 to 90 f 4
- V specification model 120 v ac 60 hz 5 a 230 v specification model 220 240v ac 50 60 hz 2 a 4
- Connect cables 6
- Install toner container 6
- Load paper 6
- Load paper 7
- Power on 7
- Print status page 7
- Install printer driver and kyocera client tool 8
- Install wizard 9
- Troubleshooting 10
- Clear paper jam 12
Похожие устройства
- Optimus FS-1040 Инструкция по эксплуатации
- Optimus FS-1060DN Руководство По Быстрой Установке
- Optimus FS-1060DN Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P2335dn Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P2335dn Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P2040dn Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P2040dn Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P2040dw Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P2040dw Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P3045dn Руководство По Безопасности
- Optimus ECOSYS P3045dn Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P3045dn Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P3050dn Руководство По Безопасности
- Optimus ECOSYS P3050dn Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P3050dn Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P3055dn Руководство По Безопасности
- Optimus ECOSYS P3055dn Краткое руководство
- Optimus ECOSYS P3055dn Инструкция по эксплуатации
- Optimus ECOSYS P3060dn Руководство По Безопасности
- Optimus ECOSYS P3060dn Краткое руководство