Electrolux ESF 43020 Инструкция по эксплуатации онлайн

instrukcja obsługi
manual de instruções
Инструкция по
эксплуатации
manual de instrucciones
Zmywarka
Máquina de lavar loiça
Посудомоечная машина
Lavavajillas
ESF 43020
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
- Spis treści 2
- Opis urządzenia 3
- Panel sterowania 4
- Aby wyłączyć urządzenie należy obrócić pokrętło wyboru programów aż znacznik programu znajdzie się naprzeciw lampki kontrolnej wł wył wyłączy się lampka kontrolna wł wył położenie wył 5
- Mmol l milimol na litr międzynarodowa jednostka twardości wody stopnie clarka ustawić zmiękczacz wody zgodnie z twar dością wody z lokalnego ujęcia w razie po trzeby skontaktować się z lokalnym zakła dem wodociągowym 5
- Należy postępować zgodnie z poniższymi in strukcjami wykonując kolejne czynności 1 sprawdzić zgodność poziomu zmiękcza nia wody z twardością wody doprowa dzonej do zmywarki w razie potrzeby zmienić ustawienia zmiękczacza wody 2 napełnić zbiornik soli solą do zmywarek 3 napełnić dozownik płynu nabłyszczają cego 4 włożyć naczynia i sztućce do zmywarki 5
- Przed pierwszym użyciem 5
- Przycisk opóźnienia rozpoczęcia programu przycisk ten służy do opóźnienia rozpoczęcia programu zmywania w odstępach co 3 go dziny zapoznać się z rozdziałem ustawia nie i uruchamianie programu zmywania 5
- Urządzenie zostało fabrycznie ustawio ne w położeniu 2 5
- Ustawianie zmiękczacza wody 5
- Ustawić program mycia odpowiedni do rodzaju naczyń i stopnia zabrudzenia 6 napełnić dozownik odpowiednią ilością detergentu 7 uruchomić program mycia 5
- W przypadku używania tabletek do zmy warek należy zapoznać się z rozdziałem używanie detergentów 5
- Zmiękczacz wody należy regulować ręcznie i elektronicznie regulacja ręczna 5
- Zmiękczacz wody usuwa minerały i sole z doprowadzanej wody substancje mineralne i sole mogą mieć negatywny wpływ na dzia łanie urządzenia twardość wody jest mierzona w równoważ nych skalach stopnie niemieckie dh stopnie francuskie th 5
- Wsypywanie soli do zmywarki 6
- Wlewanie płynu nabłyszczającego 7
- Wkładanie sztućców i naczyń 8
- Stosowanie detergentu 10
- Wybór i uruchamianie programu zmywania 11
- Dane eksploatacyjne 13
- Programy zmywania 13
- Konserwacja i czyszczenie 14
- Co zrobić gdy 15
- Czyszczenie zewnętrzne zewnętrzne powierzchnie urządzenia i panel sterowania czyścić zwilżoną miękką szmat ką używać wyłącznie neutralnych środków do czyszczenia nie używać materiałów ściernych myjek do szorowania ani rozpusz czalników aceton trichloroetylen itp 15
- Jeśli nie ma innej możliwości opróżnić urzą dzenie i zamknąć drzwi odłączyć wąż do prowadzający wodę i usunąć z niego wodę 15
- Niższa niż 0 c producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wywołane przez mróz 15
- Urządzenie nie uruchamia się lub zatrzymuje się podczas pracy w razie wystąpienia problemów należy naj pierw spróbować samodzielnie znaleźć roz wiązanie jeżeli nie można znaleźć rozwią zania należy skontaktować się z autoryzo wanym serwisem 15
- Uwaga nie instalować urządzenia w miejscach w których temperatura jest 15
- Uwaga wyłączyć urządzenie przed przeprowadzeniem następujących zalecanych działań korygujących 15
- Środki ostrożności w przypadku mrozu 15
- Dane techniczne 16
- Numer seryjny s n informacje te znajdują się na tabliczce zna mionowej w tym miejscu można zapisać wymagane dane nazwa modelu numer produktu numer seryjny 16
- Po sprawdzeniu włączyć urządzenie pro gram zostanie wznowiony od momentu w którym został przerwany jeżeli problem wy stąpi ponownie skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem poniższe dane są niezbędne dla serwisu aby pomoc była szybka i odpowiednia model mod numer produktu pnc 16
- Instalacja 17
- Podłączenie do sieci wodociągowej 18
- Ochrona środowiska 19
- Podłączenie do sieci elektrycznej 19
- Electrolux thinking of you 20
- Informações de segurança 20
- Índice 20
- Descrição do produto 21
- Painel de controlo 22
- Consulte as instruções especificadas para cada passo do procedimento 1 verifique se o nível do descalcificador de água está correcto para a dureza de água da sua área se necessário regule o des calcificador de água 2 encha o recipiente de sal com sal para máquina de lavar loiça 3 encha o depósito de abrilhantador 4 coloque os talheres e os pratos na má quina de lavar loiça 23
- Defina o programa de lavagem correcto para o tipo de loiça e sujidade 6 encha o distribuidor de detergente com a quantidade correcta de detergente 7 inicie o programa de lavagem 23
- Mmol l milimol por litro unidade interna cional para a dureza da água clarke regule o descalcificador de água para a du reza de água da sua área se necessário contacte os serviços de abastecimento de água 23
- O aparelho é regulado na fábrica na po sição 2 23
- O descalcificador de água retira minerais e sais do fornecimento de água os minerais e os sais podem ter um efeito nocivo no fun cionamento da máquina a dureza da água é medida em escalas equi valentes graus alemães dh graus franceses th 23
- Para regular a máquina para a posição off rode o selector de programas até o marcador de programa estar em confor midade com o indicador luminoso on off o indicador luminoso on off apaga se posição off 23
- Regular o amaciador da água 23
- Se utilizar detergente em pastilhas con sulte o capítulo utilizar o detergente 23
- Tecla de início diferido utilize a tecla de início diferido para atrasar o início do programa de lavagem com um in tervalo de 3 horas consulte definir e iniciar um programa de lavagem 23
- Tem de regular o descalcificador de água manual ou electronicamente ajuste manual 23
- Utilização da máquina 23
- Utilização do sal para máquinas de lavar loiça 24
- Utilização do abrilhantador 25
- Carregar pratos e talheres 26
- Utilização do detergente 28
- Seleccionar e iniciar um programa de lavagem 29
- Dados de consumo 31
- Programas de lavagem 31
- Manutenção e limpeza 32
- A máquina não arranca ou pára durante o funcionamento se existir uma falha tente primeiro encontrar uma solução para o problema se não con seguir encontrar uma solução para o proble ma contacte o centro de assistência 33
- C o fabricante não é responsável por danos devido a congelamento 33
- Cuidado desligue o aparelho antes de executar as seguintes acções de correcção 33
- Cuidado não instale a máquina num local onde a temperatura seja inferior a 33
- Limpeza externa limpe as superfícies externas da máquina e o painel de controlo com um pano suave hu medecido utilize apenas detergentes neu tros não utilize produtos abrasivos esfre gões ou solventes acetona tricloroetileno etc 33
- O que fazer se 33
- Precauções contra a formação de gelo 33
- Se não for possível esvazie a máquina e fe che a porta desligue a mangueira de entra da de água e retire a água da mangueira de entrada de água 33
- Advertência certifique se de que a ficha de alimentação eléctrica está desligada da tomada durante a instalação 34
- Após a verificação ligue a máquina o pro grama continua a partir do ponto de inter rupção se a avaria persistir contacte o cen tro de assistência estes dados são necessários para o ajudar rápida e correctamente modelo mod número do produto pnc 34
- Coloque o aparelho adjacente a uma torneira de água e uma saída de escoamento retire o tampo do aparelho para o instalar por baixo de um lava loiça ou de uma bancada de co zinha certifique se de que as dimensões da reentrância estão em conformidade com as dimensões dadas 34
- Dados técnicos 34
- Instalação 34
- Instalação por baixo de um balcão 34
- Número de série s n para estes dados consulte a placa de ca racterísticas escreva os dados necessários aqui descrição do modelo número do produto número de série 34
- Ligação à rede de abastecimento de água 35
- Ligação eléctrica 36
- Preocupações ambientais 37
- Electrolux thinking of you 38
- Сведения по технике безопасности 38
- Содержание 38
- Описание изделия 40
- Панель управления 40
- Эксплуатация изделия 41
- Если вы используете таблетирован ные моющие средства см раздел использование моющих средств 42
- Заводская настройка прибора соот ветствует положению 2 42
- Закройте дверцу 42
- Заполните дозатор моющего сред ства надлежащим количеством мою щего средства 7 запустите программу мойки 42
- Ммоль л миллимолях на литр меж дународных единицах жесткости во ды градусах по шкале кларка установите на устройстве смягчения во ды уровень соответствующий жесткости воды в вашей местности при необходи мости обратитесь в местную организа цию по водоснабжению 42
- Откройте дверцу 2 выньте нижнюю корзину 3 поверните переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 см табли цу 4 установите на место нижнюю корзи ну 42
- Ручное регулирование 42
- Установка смягчителя воды 42
- Устройство для смягчения воды не обходимо отрегулировать вручную и электронным способом 42
- Устройство смягчения воды удаляет ми неральные вещества и соли из водопро водной воды подаваемой в машину ми неральные вещества и соли могут ока зать вредное воздействие на работу ма шины жесткость воды измеряется в соответ ствующих единицах немецких градусах dh французских градусах th 42
- Электронные регулировки на заводе устройство для смягчения во ды настроено на уровень 5 1 нажмите и не отпускайте кнопку пуск отмена поверните селектор 42
- Использование ополаскивателя 43
- Использование соли для посудомоечных машин 43
- Загрузка столовых приборов и посуды 44
- Использование моющих средств 47
- Выбор и запуск программы мойки 48
- Данные по потреблению 50
- Программы мойки 50
- Уход и чистка 51
- Что делать если 52
- Номер изделия pnc серийный номер s no эта информация приведена на табличке технических данных запишите необходимые данные здесь наименование модели номер изделия серийный номер 53
- После выполнения проверки включите машину выполнение программы про должится с того момента на котором она была прервана если неисправность по явится снова обратитесь в местный ав торизованный сервисный центр чтобы быстро и правильно оказать по мощь необходимы следующие данные модель mod 53
- Технические данные 54
- Установка 54
- Подключение к водопроводу 55
- Охрана окружающей среды 56
- Подключение к электросети 56
- Electrolux thinking of you 58
- Información sobre seguridad 58
- Índice de materias 58
- Descripción del producto 59
- Panel de mandos 60
- Ajuste del descalcificador de agua 61
- Cargue los cubiertos y la vajilla en el la vavajillas 5 seleccione el programa de lavado ade cuado para el tipo y suciedad de la carga 6 llene el distribuidor de detergente con la cantidad de detergente adecuada 7 inicie el programa de lavado 61
- Consulte las instrucciones siguientes para cada paso del procedimiento 1 haga una prueba para verificar si el nivel de descalcificador de agua es correcto para la dureza del agua de su zona si es necesario ajuste el descalcificador de agua 2 llene el recipiente de sal con sal para la vavajillas 3 cargue el distribuidor de líquido abrillan tador 61
- El aparato se ajusta en fábrica en la po sición 2 61
- El descalcificador de agua se debe ajus tar manual o electrónicamente ajuste manual 61
- El descalcificador elimina los minerales y sa les del suministro de agua los minerales y sales pueden tener un efecto negativo en el funcionamiento del aparato la dureza del agua se mide en escalas equi valentes grados alemanes dh grados franceses th 61
- Mmol l milimol por litro unidad internacio nal de la dureza del agua clarke ajuste el descalcificador de agua según la dureza del agua de su zona si es necesario solicite información a la compañía local de suministro de agua 61
- Para apagar el aparato gire el mando de programas hasta que el indicador de pro grama coincida con el indicador luminoso de encendido apagado se apaga el indicador luminoso de en cendido apagado posición off 61
- Si utiliza pastillas de detergente consul te uso de detergente 61
- Tecla de inicio diferido utilice la tecla de inicio diferido para retrasar hasta 3 horas el comienzo del programa de lavado consulte selección e inicio de un programa de lavado con inicio diferido 61
- Uso del aparato 61
- Uso de sal para lavavajillas 62
- Uso de abrillantador 63
- Carga de cubiertos y vajilla 64
- Uso de detergente 66
- Selección e inicio del programa de lavado 67
- La presión y temperatura del agua así como de las variaciones del suministro de energía y la cantidad de platos pue den cambiar estos valores 69
- Programas de lavado 69
- Valores de consumo 69
- Mantenimiento y limpieza 70
- Después de la comprobación encienda el aparato el programa continúa a partir del punto en que se interrumpió si reaparece el fallo de funcionamiento llame al centro de servicio técnico estos datos son necesarios para poder ayu darle de manera rápida y correcta modelo mod 71
- El aparato no se pone en marcha o se detie ne durante el funcionamiento si existe un desperfecto intente corregirlo si no logra solucionar el problema póngase en contacto con el centro de servicio técni co 71
- Número del producto pnc número de serie s n para conocer esos datos consulte la placa de datos técnicos escriba aquí los datos necesarios descripción del modelo número del producto número de serie 71
- Precaución apague el aparato antes de llevar a cabo las acciones de corrección recomendadas 71
- Qué hacer si 71
- Si no es posible evitarlo vacíe el aparato y cierre la puerta desconecte el tubo de en trada de agua y haga salir el agua que pueda contener 71
- Advertencia asegúrese de que el enchufe está desconectado de la toma de red durante la instalación 72
- Coloque el aparato junto a un grifo y un de sagüe retire la placa superior del aparato para instalarlo debajo de un fregadero o de una encimera de cocina compruebe que las medidas de la cavidad coinciden con las del aparato 72
- Datos técnicos 72
- Instalación 72
- Instalación debajo de una encimera 72
- Conexión de agua 73
- Conexión eléctrica 74
- Aspectos medioambientales 75
- Www electrolux com 76
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain DW 49.6008 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-5600CS-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1865/00 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF 2300 OS Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 59.4506 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-5600E-1VER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 2744/55 Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFN 1530 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain DW 59.6006 X Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900CB-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR2094/30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B1215J Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BMO 10.342 B Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900CS-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1364/00 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29G10T Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BMO 11.252 B Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR 25E830 RU Инструкция по эксплуатации
- Casio G-SHOCK DW-6900E-1ER Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1368/00 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения