Siemens TE706201RW Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- A risk of electric shock 6
- A risk of scalding 6
- Please read the operating instructions carefully and keep them for future reference this fully automatic espresso machine is designed for preparation of small amounts of coffee for domestic use or for use in non commercial household like environments such as staff kitchens in shops offices agricultural and other small businesses or for use by guests at bed and breakfast establishments small hotels and similar residential facilities 6
- Safety instructions 6
- Table of contents 6
- Figures a b c d and e 7
- Overview 7
- Before using for the first time 8
- Downward 8
- General 8
- Switching on the appliance 8
- Button 9
- Controls 9
- Important 9
- Power on off switch o 1 9
- Rotary knob 9
- Selection buttons z and z 9
- 000 00 000 11
- _______ 0 d 11
- Approximate value 12
- Aromadoubleshot 12
- C button 12
- Important 12
- Select your personal per cup quantity 12
- Setting the temperature 12
- Start button 12
- Temperature 12
- The child proof lock 12
- Adjust settings 13
- Adjusting settings 13
- Child proof lock 13
- Display information 13
- Displaying information 13
- Escale after 13
- Hange filter i 13
- I button and settings 13
- Lean after 13
- Mount hot water xl 13
- No filter 13
- No of coffees xx 13
- No of milk mixes xx 13
- _____________________ 13
- Adjusting the grinding unit 14
- Becomes very hot 14
- Cup warming a warning the cup warmer 19 14
- Menu settings 14
- Te706f09de only 14
- Warning 14
- _________________ 14
- Leeskbk 15
- Te706f09de only programmable cup warmer 15
- Ekksnk 16
- Important 16
- Preparation using coffee beans 16
- Œeshk 16
- Drink preparation with milk 17
- Drink preparation without milk 17
- Important 17
- Must be 17
- Preparation using ground coffee 17
- Warning 17
- A risk of burns 18
- Dispensing hot water 18
- Important 18
- Must be 18
- Preparing milk froth and warm milk 18
- Warning 18
- A risk of electric shock 19
- Cleaning the milk system 19
- Do not put them in the dishwasher 19
- Important 19
- Maintenance and daily cleaning 19
- These parts can also be cleaned in the dishwasher 19
- Cleaning the brewing unit refer also to the guick reference guide 20
- Important 20
- Storing accessories 20
- Descaling 21
- Service programmes 21
- Tips on energy saving 21
- Cleaning 22
- ________0 w 22
- Calc n clean 23
- ________ 0 d 23
- A to avoid damage from low tempera 24
- Accessories 24
- Disposal h 24
- Frost protection 24
- Guarantee 24
- Important 24
- Tures during transport and storage the appliance must be completely emptied first 24
- If you are unable to solve the problem please call the hotline 25
- Problem cause solution 25
- Simple troubleshooting 25
- If you are unable to solve the problem please call the hotline 26
- Problem cause solution 26
- Simple troubleshooting 26
- A risque de choc électrique 27
- Consignes de sécurité 27
- Lire attentivement le mode d emploi se conformer à ses indications et le conser ver à portée de la main cette machine espresso tout automa tique est conçue pour la préparation de quantités usuelles dans le cadre d un foyer ou d un usage non commercial de type domestique citons par ex les cuisines du personnel dans les com merces bureaux exploitations agricoles et établissements artisanaux ainsi que les clients de pensions petits hôtels et toute autre résidence de type similaire 27
- Sommaire 27
- A risque de brûlure 28
- Figures a b c d et e 28
- Présentation 28
- Avant la première utilisation 29
- Généralités 29
- Mise en service de la machine 29
- Vers le bas 29
- Vers le haut 29
- Bouton rotatif 30
- Eléments de commande 30
- Important 30
- Interrupteur électrique o zi 30
- Remarque 30
- Touches de sélection z et v 30
- 000 00 000 32
- _______ 0 d 32
- Normal 33
- Temperature 33
- _______ 33
- Appeler des infor mations 34
- Appeler des informations 34
- Au chaude 34
- Effectuer des réglages 34
- Effectuer les réglages 34
- Ettoyer 34
- Filtre ds 34
- Iltre non placé 34
- Oisson lait 34
- Sécurité enfants 34
- Touche 1 réglages 34
- ______ 34
- Étartrage 34
- Attention 35
- Chauffe tasses a attention le chauffe tasses 19 35
- Conseil pratique 35
- Devient très brûlant 35
- Remarque 35
- Réglages menu 35
- Régler la finesse de la mouture 35
- Uniquement pour la te706f09de 35
- _________________ 35
- Bfchwlk 36
- Uniquement te706f09de chauffe tasses programmable 36
- Bfchwlk 37
- Conseil 38
- Il est impératif 38
- Important 38
- Préparation avec du café en grains 38
- Préparation d un espresso et d un café sans lait 38
- Préparation d une boisson avec du lait 38
- Remarque 38
- Attention 39
- Il est impératif 39
- Important 39
- Préparation d une boisson avec lait 39
- Préparation d une boisson sans lait 39
- Préparation à partir de café moulu 39
- Remarque 39
- A risque de brûlure 40
- Conseil 40
- Il est impératif 40
- Important 40
- Préparer de l eau chaude 40
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 40
- Remarque 40
- A risque de choc électrique 41
- Entretien et nettoyage quotidien 41
- Important 41
- Ne pas passer au lave vaisselle 41
- Nettoyage du mousseur de lait est impératif 41
- Remarque 41
- Tous ces éléments peuvent passer en lave vaisselle 41
- Figure 42
- Figure e 42
- Important 42
- Nettoyer l unité de passage voir aussi mémento 42
- Remarque 42
- Attention 43
- Conseil 43
- Conseils pour économiser l énergie 43
- Des pastilles de détartrage et de net toyage spécialement développées sont disponibles dans le commerce et auprès du service clientèle 43
- Programmes de maintenance 43
- Rangement des accessoires 43
- Détartrage 44
- ________0 w 44
- Calc n clean 45
- Nettoyage 45
- ________0 w 45
- Protection contre le gel 46
- Accessoires 47
- Garantie 47
- Mise au rebut h 47
- Eliminer soi même les problèmes simples 48
- Problème cause remède 48
- S il n est pas possible de résoudre les problèmes appeler impérativement le service clientèle 48
- Eliminer soi même les problèmes simples 49
- Problème cause remède 49
- S il n est pas possible de résoudre les problèmes appeler impérativement le service clientèle 49
- A perìcolo di scarica elettrica 50
- Istruzioni di sicurezza 50
- Leggere con attenzione interamente osservare e conservare le istruzioni per l uso questa macchina per espresso automa tica è destinata alla produzione di quan tità per l uso domestico o ad usi simili a quello domestico quali cucine per pic coli studi negozi uffici aziende agricole o altro tipo di aziende artigianali nonché per l utilizzo da parte di ospiti in pensio ni piccoli alberghi e simili configurazio ni residenziali 50
- Sommario 50
- A pericolo di scottature 51
- Figure a b c d 51
- Riepilogo delle parti e degli elementi di comando 51
- Al primo impiego 52
- Informazione 52
- Informazioni generali 52
- Mettere l apparecchio in funzione 52
- Elementi di comando 53
- Importante 53
- Informazione 53
- Interruttore di rete ozi 53
- Pulsante girevole 53
- Tasti selettori z e v 53
- 000 00 000 55
- Affè normale 56
- Aromadoubleshot 56
- Cqua cald 56
- Cqua calda 56
- Emperatura 56
- Importante 56
- Impostazione della quantità personale 56
- Regolazione della temperatura 56
- Sicurezza bambini 56
- Tasto c 56
- Tasto start 56
- Temperatura 56
- Valore orientativo 56
- ____________________ i 56
- Affè xx 57
- Ambio filtro tra xxx s 57
- Anca filtro 57
- Cqua calda xl 57
- Eseguire le impostazioni 57
- Impostazioni del tasto i 57
- Mix latte 57
- Richiamare delle informazioni 57
- Richiamare informazioni 57
- Sicurezza bambini 57
- Ulire trag 57
- ________________ 57
- Attenzione 58
- Consiglio 58
- Impostazioni del menu 58
- Informazione 58
- Mento tazze 19 sì riscalda molto 58
- Regolare il grado di macinatura 58
- Riscaldamento tazze a attenzione il dispositivo di riscalda 58
- Solo per te706f09de 58
- ______________ 58
- Icmmtlwk 59
- Im bwk 59
- Im lwk 59
- Imjtwk 59
- Informazione 59
- L m lwk 59
- Lm llwk 59
- Solo per te706f09de riscaldamento tazze programmabile 59
- Informazione 60
- Leesebk 60
- Consiglio 61
- Destra 61
- Importante 61
- Preparazione con chicchi di caffè 61
- Preparazione di bevande con latte 61
- Preparazione di bevande senza latte 61
- Attenzione 62
- Destra 62
- Deve assolutamente 62
- Importante 62
- Preparazione con caffè macinato 62
- Preparazione di bevande con latte 62
- Preparazione di bevande senza latte 62
- A pericolo di ustioni 63
- A pericolo dì ustioni 63
- Consiglio per 63
- Deve assolutamente 63
- Importante 63
- Informazione 63
- Prelievo di acqua per il thè 63
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo 63
- A pericolo di scarica elettrica 64
- Cura e pulizia quotidiana 64
- Importante 64
- Non mettere in lavastoviglie 64
- Pulire la linea del latte è obbligatorio 64
- Tutti questi pezzi possono essere lavati anche in lavastoviglie 64
- Figura c 65
- Figura e 65
- Importante 65
- Informazione 65
- Pulire il bollitore vedere anche le istruzioni brevi 65
- Accessori per la conservazione 66
- Attenzione 66
- Consigli per risparmiare energia 66
- Consiglio 66
- Presso i rivenditori autorizzati e il ser vizio clienti sono disponibili speci fiche pastiglie decalcificanti e deter genti 66
- Programmi di assistenza 66
- Decalcificare 67
- Calc n clean 68
- Pulire 68
- ________0 w 68
- A per evitare danni provocati dall azio 69
- Importante 69
- Informazione 69
- Ne del gelo durante il trasporto o il deposito è necessario svuotare com pletamente l apparecchio 69
- Protezione dal gelo 69
- Accessori 70
- Garanzia 70
- Smaltimento s 70
- Guasto causa rimedio 71
- Se non è possibile risolvere un problema chiamare la hotline 71
- Soluzione di piccoli guasti 71
- Guasto causa rimedio 72
- Se non è possibile risolvere un problema chiamare la hotline 72
- Soluzione di piccoli guasti 72
- 77 77 77 77 73
- A gevaar van elektrische schok 73
- Inhoudsopgave 73
- Lees de handleiding zorgvuldig door neem ze in acht en bewaar ze deze espressoautomaat is bedoeld voor de verwerking van normale huishoude lijke hoeveelheden in huishoudens of vergelijkbare niet bedrijfsmatige toepas singen hiertoe behoort bijv het gebruik in koffieruimten voor het personeel van winkels kantoren landbouw en andere industriele bedrijven alsmede het ge bruik door gasten van pensions kleine hotels en soortgelijke accommodaties 73
- Veiligheidsinstructies 73
- A risico op brandwonden 74
- Afbeeldingen a b c d en e 74
- De onderdelen 74
- Algemeen 75
- Beneden 75
- Het apparaat in gebruik nemen 75
- Voor het eerste gebruik 75
- Bedieningselementen 76
- Belangrijk 76
- Draaiknop 76
- Keuzetoetsen aen 76
- Netschakelaar 0 1 76
- Opmerking 76
- _______ 00 ü 77
- 000 00 000 78
- _______ 0 d 78
- Aromadoubleshot 79
- Belangrijk 79
- Kinderbeveili ging 79
- Persoonlijke hoeveelheid instellen 79
- Richtwaarde 79
- Temperatuur 79
- Temperatuur instellen 79
- Toets c 79
- Toets start 79
- Een filter ingezet 80
- Eet water 80
- Einigen na 80
- Elkdranken 80
- Fl lt verv na 80
- Info menu 80
- Informatie opvra gen 80
- Informatie opvragen 80
- Instellingen aan passen 80
- Instellingen aanpassen 80
- Kinderbeveiliging 80
- Koffie 80
- Ntkalken na 80
- Toets i instellingen 80
- Xx xx xl 80
- Xxx s xxx s 80
- Alleen te706f09de 81
- Heel heet 81
- Iltuümk 81
- Kopjeswarmer a let op de kopjeswarmer 19 wordt 81
- Let op 81
- Maalqraad instellen 81
- Menu instellingen 81
- Opmerking 81
- ______________ i 81
- Alleen te706f09de programmeerbare kopjeswarmer 82
- Opmerking 82
- Imajlmk 83
- Opmerking 83
- Reserv0i 83
- Belangrijk 84
- Koffiedranken met melk 84
- Koffiedranken zonder melk 84
- Koffiezetten met koffiebonen 84
- Opmerking 84
- Rechts 84
- Belangrijk 85
- Jeder geval 85
- Koffiedranken met melk 85
- Koffiedranken zonder melk 85
- Koffiezetten met gemalen koffie 85
- Let op 85
- Opmerking 85
- Rechts 85
- Belangrijk 86
- Jeder geval 86
- Melkschuim en warme melk bereiden 86
- Opmerking 86
- Risico op brandwonden 86
- Warm water nemen 86
- A risico op elektrische schokken 87
- Belangrijk 87
- Melksysteem reinigen 87
- Niet in de vaatwasser plaatsen 87
- Onderdelen kunnen ook in de vaatwas ser worden gereinigd 87
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 87
- Opmerking 87
- Belangrijk 88
- Opmerking 88
- Zetgroep reinigen zie ook beknopte handleiding 88
- Let op 89
- Opberging toebehoren 89
- Opmerkìng 89
- Serviceprogramma s 89
- Speciaal ontwikkelde en geschikte ont kalkings en reinigingstabletten zijn in de handel of via de klantenservice verkrijgbaar 89
- Tips om energie te besparen 89
- Knop 3 sec indrukken 90
- Ontkalken 90
- Calc n clean 91
- Reinigen 91
- ________0 w 91
- A om vorstschade bij het transport en 92
- Belangrijk 92
- De opslag te voorkomen dient het apparaat vooraf voiledig te worden leeggemaakt 92
- Opmerking 92
- Vorstbescherming 92
- Afval _ 93
- Garantie 93
- Toebehoren 93
- Ais de storing niet kan worden verholpen neem dan in elk geval contact op met de hotline 94
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 94
- Probleem oorzaak oplossing 94
- Ais de storing niet kan worden verholpen neem dan in elk geval contact op met de hotline 95
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 95
- Probleem oorzaak oplossing 95
- А опасность поражения током 96
- Внимательно ознакомьтесь с ин струкцией по эксплуатации при рабо те руководствуйтесь указаниями дан ной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования данная полностью автоматическая кофемашина эспрессо предназна чена для бытового использования и рассчитана на соответствующую производительность она не пред назначена для промышленного применения 96
- Указания по технике безопасности 96
- Ж опасность ожога горячей 97
- Жидкостью 97
- Обзор 97
- Рисунки а в с d и е 97
- К сведению 98
- Начало работы с прибором 98
- Общие сведения 98
- Перед первым использованием 98
- Важно 99
- К сведению 99
- Кнопка 6 99
- Кнопки выбора и у 99
- Поворотный переключатель 99
- Примечание 99
- Сетевой выключатель о 1 99
- Элементы управления 99
- 000 00 000 101
- _______ 0 d 101
- Молоко 101
- Аготаооиыеэьо 102
- Выбор индивидуального количества напитка в одной чашке 102
- Защиту от детей 102
- Кнопка start 102
- Кнопка с 102
- Приблизительное значение 102
- Тем пературу 102
- Установка температуры 102
- _______________ 103
- Амена фильтр 103
- Ашек кофе хх 103
- Выполнение настроек 103
- Выполнять настройки 103
- Е установлен фильтр 103
- Екаль 103
- Запрашивать инфор мацию 103
- Запрос информации 103
- Защита от детей 103
- Инфо меню_________________ 103
- Кнопка 1 настройки 103
- Мен 103
- Молочн ндп хх 103
- Орячей воды хл 103
- Ххх 3 103
- Ххх э 103
- Чистк 103
- ________________ язык 104
- Внимание 104
- К сведению 104
- Подогрев чашек а внимание устройство подогрева 104
- Совет 104
- Только те706е090е 104
- Указание 104
- Установка степени помола 104
- Установки меню 104
- Чашек 19 сильно нагревается 104
- Idsxsk 105
- Еешхяк 105
- К сведению 105
- Нс1а и1иь 105
- Только те706е09де программируемый подогрев чашек 105
- Ч выкл 105
- 5 л под 106
- Idsxsk 106
- Еешхяк 106
- Еешхяк автооткл 106
- К сведению 106
- Важно 107
- Вправо 107
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 107
- Приготовление напитков без молока 107
- Приготовление напитков с молоком 107
- Совет 107
- Указание 107
- Важно 108
- Внимание 108
- Вправо 108
- Необходимо 108
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 108
- Приготовление напитков без молока 108
- Приготовление напитков с молоком 108
- Указание 108
- А опасность ожога 109
- Важно 109
- К сведению 109
- Необходимо 109
- Опасность ожога 109
- Опасность поражения током 109
- Приготовление горячей воды 109
- Приготовление молочной пены и теплого молока 109
- Совет 109
- Указание 109
- Уход и ежедневная очистка 109
- Важно 110
- Все детали можно также мыть в посудомоечной машине 110
- Не мыть в посудомоечной машине 110
- Очистка устройства приготовления молочной пены необходимо 110
- Указание 110
- Важно 111
- К сведению 111
- Очистка блока заваривания см также краткую инструкцию 111
- Примечание 111
- Рис е и 111
- Хранение принадлежностей 111
- Важно 112
- Внимание 112
- Сервисные программы 112
- Советы по экономии энергии 112
- Специально разработанные для уда ления накипи и очистки таблетки мож но приобрести через торговую сеть или сервисную службу 112
- 5 л воды 113
- 5 л под 113
- ______________ 0 113
- Удаление накипи 113
- Calc n clean 114
- Очистка 114
- 5 л воды 115
- Снять 115
- Ж чтобы избежать повреждений в 116
- Защита от замерзания 116
- К сведению 116
- Принадлежности 116
- Результате воздействия холода во время транспортировки или хране ния прибор необходимо предвари тельно полностью опорожнить 116
- Условия гарантийного обслуживания 116
- Утилизация д 116
- Если не удается решить проблемы обязательно свяжитесь с горячей линией 117
- Проблема причина устранение 117
- Самостоятельное устранение небольших проблем 117
- Если не удается решить проблемы обязательно свяжитесь с горячей линией 118
- Проблема причина устранение 118
- Самостоятельное устранение небольших проблем 118
- Если не удается решить проблемы обязательно свяжитесь с горячей линией 119
- Проблема причина устранение 119
- Самостоятельное устранение небольших проблем 119
- A nebezpeci ùrazu elektrìckym 120
- Bezpecnostni pokyny 120
- Pfed pouzitim spotfebice si pozornè pfe ctète tento nàvod k pouziti postupujte podle nèj a uschovejte si jej prosime abyste v pfipadè prodeje spo tfebìce pfedali tyto pfirucky novému vlastnikovì tento pine automatìcky pfistroj na vyro bu espresa je urcen k priprave malych mnozstvi kàvy v ràmcì pouziti v domàc nostì nebo v nekomercnich prostfedich podobného typu napfiklad v kuchyn kàch prò zaméstnance v obchodech kancelàfich ci zemèdèlskych a jinych malych podnìcich nebo v ràmcì vyuzi vàni hosty v zafizenich poskytujicich nocleh a snidanì malych hotelech a po dobnych ubytovacich zafizenich pokud se na pfistrojì udèlà vice nez 7500 kàv rocnè tj 7500x proces spafeni pak spada jiz do kategorie profesionàlnich pfistrojù a vztahuje se na nèj pouze roc ni zàruka 120
- Proudem 120
- A nebezpeci opafeni 121
- Obràzky a b c d a e 121
- Prehled 121
- Nahoru 122
- Poznämka 122
- Pred prvnim pouzitim 122
- Uvedeni spotrebice do provozu 122
- Vseobecne informace 122
- Dùlezité upozornéni 123
- Otocny volic 123
- Ovlàdaci prvky 123
- Poznàmka 123
- Sit ovy spinac o l 123
- Tlacitko ò 123
- Upozornéni 123
- Vybérovà tlacitka z a 123
- 000 00 000 125
- _______ 0 d 125
- Aromadoubleshot 126
- Détskou pojistku 126
- Dúlezité upozornéní 126
- Nastavení teploty 126
- Nastavení vlastního mnozství 126
- Orientacní 126
- Tlacitko c 126
- Tlacitko start 126
- Bjem horké vody xl 127
- Dvápnit po xxxs 127
- Détská pojistka 127
- Hybí filtr 127
- Lésné nápoj 127
- Nformas 127
- Nformase 127
- Tlacítko i nastaveni 127
- Vyménit filtr po xxxs 127
- Ycistit po 127
- Zadat nastaveni 127
- Zadáni nastaveni 127
- Zobrazení informací 127
- Zobrazit informa ce 127
- ________________ 127
- Bfchwlk 128
- I________________ 128
- Nastaveni stupné mieti 128
- Nastaveni v nabidce 128
- Pouze model te706f09de 128
- Poznàmka 128
- Predehràti sàlkù a pozor pfì predehràti sàlkù je plocha 128
- Upozornèni 128
- Velmi horkà 128
- ____________ 128
- Pouze model te706f09de programovatelny nahfivac sàlkù 129
- Poznàmka 129
- Poznâmka 129
- Жад 129
- Жид 129
- Жул 129
- Dùlezité upozornèni 130
- Poznàmka 130
- Poznämka 130
- Priprava napoju z kàvovych zrn 130
- Upozornèni 130
- Deprava 131
- Dùlezité upozornèni 131
- Priprava nàpojù bez mléka 131
- Priprava nàpojù s mlékem 131
- Priprava nàpojù z mietè kàvy 131
- Upozornèni 131
- A nebezpeci popàleni 132
- Deprava 132
- Dùlezité upozornèni 132
- Nezbyt 132
- Nezbyt né 132
- Pfipraya nàppjù s mlékem 132
- Poznàmka 132
- Priprava mlécné pèny a teplého mléka 132
- Upozornèni 132
- A nebezpeci popàleni 133
- A nebezpeci ùrazu elektrickym 133
- Dùlezité upozornèni 133
- Isténi mlécného systému 133
- Nevklàdejte tyto sou càsti do mycky nàdobi 133
- Od ber horké vody 133
- Proudem 133
- Tyto soucàsti ize myt i v mycce nàdobi 133
- Upozornèni 133
- Ùdrzba a kazdodenni cistèni 133
- Dùlezité upozornèni 134
- Poznàmka 134
- Upozornèni 134
- Óisténi sparovaci jednotky viztaké strucny nàvod 134
- Programy udrzby 135
- Rady jak usporit energii 135
- Tyto speciàlni odvàpnovaci a cistici tab lety ize zakoupit v obchodni siti prip v servì su 135
- Ukladani prislusenstvi 135
- I stisknout na 3 s 136
- Odstranèní vápenatych usazenin 136
- ____________ 136
- Calc n clean 137
- Cisténì 137
- ________ 0d 137
- ________0 w 137
- A skodám zpúsobenym mrazem ize za 138
- Bránit úplnym vyprázdnènim spotre bìce pred pfepravou a skladovánim 138
- Dúlezité upozornéní 138
- Ochrana pred mrazem 138
- Poznámka 138
- Likvidace m 139
- Prislusenstvi 139
- Zarucni podminky 139
- Nedafi li se vàm problém vyfesit volejte autorizovany servis 140
- Problém pficina nàprava 140
- Resení jednoduchych problémú 140
- Nedafi ii se väm problém vyfesit volejte autorizovany servis 141
- Problém pficina nàprava 141
- Reseni jednoduchych problémù 141
- Ae united arab emirates 144
- At österreich austria 144
- Au austral ia 144
- Ba bosnia herzegovina 144
- Be belgique belgie belgium 144
- Bg bulgaria 144
- Bh bahrain 144
- Bosna i hercegovina 144
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 144
- Ch schweiz suisse 144
- Cy cyprus küirpo 144
- Cz ceská republika 144
- Czech republic 144
- De deutschland germany 144
- Dk danmark denmark 144
- Ee eesti estonia 144
- Es españa spain 144
- Fl suomi finland 144
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 144
- Pl 123 144
- Svizzera switzerland 144
- Fr france 145
- Gb great britain 145
- Gr greece eàààç 145
- Hk hong kong s 145
- Hr hrvatska croatia andabaka d o o 145
- Hu magyarorszag hungary 145
- Ie republic of ireland 145
- Il israel bsiif 145
- Is iceland 145
- It italia italy 145
- Kz kazakhstan казахстан 145
- Lb lebanon 145
- Lt lietuva lithuania 145
- Lu luxembourg 145
- Lv latvija latvia 145
- Md moldova 145
- Me crna gora montenegro 145
- Mk macedonia македонка 145
- Mt malta 146
- No norge norway 146
- Nz new zealand 146
- Pl polska poland 146
- Pt portugal 146
- Ro romania romania 146
- Ru russia россия 146
- Se sverige sweden 146
- Sg singapore ягл 146
- Si slovenija slovenia 146
- Sk slovensko slovakia 146
- Tr tiirkiye turkey 146
- Ua ukraine ykpai ha 146
- Xk kosovo 146
- Xs srbija serbia 146
- Za south africa 146
- De tel 01805 54 74 36 147
- Deutschland de 147
- Garantiebedingungen 147
- Siemens info line 147
- Siemens info line bshg com 147
Похожие устройства
- Zanussi ZL 54 C Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS11 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76209 Инструкция по эксплуатации
- Neff V5340X0EU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-GS120GC Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE703201RW Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29E340TS/P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HM-TA1 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK76K572 Инструкция по эксплуатации
- Kodak C643 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z013 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD600 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TK58001 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-6403 BK Инструкция по эксплуатации
- Philips 40 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 13Z016 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HDC-SD900 Инструкция по эксплуатации
- Siemens TE701209RW Инструкция по эксплуатации
- Philips 52 PFL 8605H/60 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1509 Инструкция по эксплуатации