HP Pavilion x2 10-n107ur (V0Y96EA) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/66] 296367
![HP Pavilion x2 10-n107ur (V0Y96EA) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/66] 296367](/views2/1285216/page2/bg2.png)
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth — товарный знак
соответствующего владельца,
используемый Hewlett-Packard Company по
лицензии. Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными знаками
группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1-я: август 2015 г.
Номер документа: 827231-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции,
которые являются общими для
большинства изделий. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows. Для
поддержки всех возможностей Windows на
компьютере, возможно, придется обновить
аппаратное и программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см. в
разделе http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней версией
руководства пользователя, перейдите на
страницу http://www.hp.com/support и
выберите свою страну. Выберите Драйверы
и загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат неиспользованного
продукта целиком (оборудования и
программного обеспечения) в течение 14
дней. В таком случае вам будет возмещена
уплаченная сумма в соответствии с
политикой организации, в которой был
приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Посетите веб сайт hp apps store 9
- Правильный запуск 9
- Рекомендации 9
- Глава 1 правильный запуск 10
- Дополнительные ресурсы hp 10
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 10
- Дополнительные ресурсы hp 3 11
- Знакомство с компьютером 12
- Обнаружение оборудования 12
- Обнаружение программного обеспечения 12
- Правая часть 13
- Правая часть 5 13
- Глава 2 знакомство с компьютером 14
- Левая часть 14
- Дисплей 15
- Дисплей 7 15
- Верхняя панель 16
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Нижняя панель 16
- Наклейки 17
- Вид сверху 18
- Глава 3 использование клавиатурной базы 18
- Использование клавиатурной базы 18
- Компоненты клавиатурной базы 18
- Индикаторы 19
- Компоненты клавиатурной базы 11 19
- Глава 3 использование клавиатурной базы 20
- Сенсорная панель 20
- Подключение планшета к клавиатурной базе 21
- Использование элементов управления беспроводной связью 22
- Клавиша режима в самолете 22
- Подключение к беспроводной сети 22
- Подключение к сети 22
- Элементы управления операционной системы 22
- Использование модуля hp mobile broadband только в некоторых моделях 23
- Подключение к беспроводной лвс 23
- Использование gps только в некоторых моделях 24
- Использование hp datapass только в некоторых моделях 24
- Использование беспроводных устройств bluetooth только в некоторых моделях 24
- Доступ к данным приводам и программному обеспечению 25
- Подключение к проводной сети lan только в некоторых моделях 25
- Использование веб камеры только на некоторых моделях 26
- Использование звука 26
- Использование развлекательных возможностей 26
- Подключение динамиков 26
- Использование настроек звука 27
- Подключение гарнитуры 27
- Подключение микрофона 27
- Подключение наушников 27
- Использование видео 28
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi только для некоторых моделей 28
- Настройка звука через hdmi 29
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только для некотор 30
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только для некоторых моделей 30
- Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана 31
- Касание 31
- Масштабирование двумя пальцами 31
- Навигация по экрану 31
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 32
- Прокручивание двумя пальцами только на сенсорной панели 32
- Использование клавиатуры и дополнительной мыши 33
- Использование экранной клавиатуры 33
- Проведение одним пальцем только на сенсорном экране 33
- Активация спящего режима и режима гибернации и выход из них 34
- Ручная активация спящего режима и выход из него 34
- Управление питанием 34
- Ручная активация режима гибернации и выход из него только в некоторых продуктах 35
- Установка защиты паролем при пробуждении выходе из спящего режима или режима гибернации 35
- Батарея с заводской пломбой 36
- Использование индикатора батареи и параметров электропитания 36
- Работа от батареи 36
- Определение низкого уровня заряда батареи 37
- Поиск сведений о батарее 37
- Экономия энергии батареи 37
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 38
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 38
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 38
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 38
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 38
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 38
- Работа от сети 38
- Завершение работы выключение компьютера 39
- Устранение проблем с электропитанием 39
- Дефрагментация диска 41
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 41
- Обслуживание компьютера 41
- Очистка диска 41
- Улучшение производительности 41
- Обновление программ и драйверов 42
- Определение состояния hp 3d driveguard 42
- Очистка компьютера 42
- Очистка боковых панелей и крышки 43
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 43
- Очистка экрана 43
- Поездки с компьютером и его транспортировка 43
- Процедуры очистки 43
- Использование паролей 45
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 45
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 46
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 46
- Глава 9 обеспечение безопасности компьютера и информации 46
- Для компьютеров или планшетов с клавиатурой 46
- Для планшетов без клавиатуры 46
- Запустите программу setup utility программа настройки bios 46
- Или 46
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility программа настройки bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 46
- Примечание для запуска setup utility программа настройки компьютер должен быть в режиме ноутбука а клавиатура должна быть к нему подключена экранная клавиатура которая отображается в режиме планшета не имеет доступа к программе setup utility программа настройки 46
- Установка паролей в setup utility программа настройки bios 46
- Установка паролей в windows 46
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility программа настройки bios выполните указанные ниже действия 46
- Использование антивирусного программного обеспечения 47
- Использование считывателя отпечатков пальцев только в некоторых продуктах 47
- Программа norton internet security 47
- Использование приложения hp touchpoint manager только в некоторых продуктах 48
- Использование программного обеспечения брандмауэра 48
- Установка обновлений программного обеспечения 48
- Использование дополнительного защитного тросика 49
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 49
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 49
- Запуск программы setup utility программа настройки bios 50
- Использование программы setup utility программа настройки bios 50
- Обновление утилиты setup utility программа настройки bios 50
- Загрузка обновления bios 51
- Определение версии bios 51
- Синхронизация планшета с клавиатурой только на некоторых моделях 52
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 53
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 54
- Резервное копирование и восстановление 55
- Создание носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 55
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 55
- Восстановление 57
- Использование средств windows 57
- Восстановление с помощью hp recovery manager 58
- Что необходимо знать перед началом работы 58
- Изменение порядка загрузки компьютера 59
- Использование носителя для восстановления hp recovery 59
- Использование раздела hp recovery только в некоторых моделях 59
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 60
- Входное питание 61
- Входное питание 53 61
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочие напряжение и сила тока различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке с данными соответствия требованиям стандартов местоположение наклейки см в разделе наклейки на стр 9 61
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер питания переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 61
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны 61
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 61
- Технические характеристики 61
- Условия эксплуатации 61
- Электростатический разряд 62
- Доступ к устройству 63
- Поддерживаемые специальные возможности 63
- Связь со службой поддержки 63
- Указатель 64
Похожие устройства
- Lenovo MIIX3-1030 64Gb WiFi Black Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Tablet Z 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Surface RT 64Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia Tablet Z 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- Acer Iconia W511 32Gb 3G Dock Инструкция по эксплуатации
- PlayPad 3 NEW Инструкция по эксплуатации
- Turbo Kids S3 7" 8Gb Wi-Fi Green Инструкция по эксплуатации
- Huawei MediaPad T1 7" 3G 16 Gb Gold Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 16Gb Wi-Fi Gray (MD785RU/B) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 16Gb Wi-Fi Gray (MD785RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Qumo KIDS TAB 7" 16GB WI-FI RED Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch 5 64Gb White (MD721) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 32Gb Wi-Fi Gray (MD786RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 32Gb Wi-Fi Gray (MD786RU/B) Инструкция по эксплуатации
- Apple iPod Touch 16GB Black/Silver (ME643RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Inter-Step для Samsung Galaxy Grand Prime Инструкция по эксплуатации
- Inter-Step Для Sony Xperia Z1 Compact Инструкция по эксплуатации
- Upvel AIR MOUSE UM-511KB ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Logitech G300 (910-003430) Инструкция по эксплуатации
- Top Device TDS-501 Инструкция по эксплуатации