Gardena accuCut 09850-30 09850-30.000.00 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/17] 308707
![Gardena accuCut 09850-30 09850-30.000.00 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/17] 308707](/views2/1367620/page4/bg4.png)
інструментом. Відволікання може призве-
сти до втрати контролю над інструментом.
2) Безпека електричних приладів
a) Сітьова вилка електроінструменту
повинна бути розрахована для вико-
ристовуваної мережевої штепсельної
розетки. Не вдавайтеся до всякого роду
модифікувань над вилкою.
Не застосовуйте ніяких штепселів-перехід-
ників для заземлених електроінстру ментів.
Оригінальна вилка та належні штеп сельні
розетки зменшують ризик спричинення
ураження струмом.
б) Уникайте контакту тіла з заземленими
поверхнями, такими як труби, батареї
опалення, плити та холодильники.
Якщо Ваша батарея опалення заземлена,
існує підвищений ризик ураження струмом.
в) На електроінструменти не дозволяється
допускати попадання дощу та впливу
джерел вологи. Вода, яка проникає
в електроінструмент, підвищує ризик
ураження електричним струмом.
г) Турботливо обходьтеся з сітьовим кабе-
лем. Не застосовуйте кабель для того,
щоб транспортувати електроінструмент
або тягнути його чи для того, щоб
вийняти вилку. Кабель утримуйте на
відстані від високих температур, мастил,
гострих кантів та рухомих предметів.
Пошкоджений та запутаний кабельний
провід підвищує ризик ураження струмом.
д)
Застосовуйте придатний подовжувальний
кабель, якщо Ви експлуатуєте електроін
-
струмент на відкритому повітрі. Застосу-
вання передбаченого для використання на
відкритому повітрі подовжувального кабелю
зменшує ризик ураження струмом.
е) Якщо не можна уникнути використання
електроінструменту в вологому місці,
необхідно захистити прилад автоматич-
ним вимикачемзапобіжником, який
спрацьовує у випадку витоку струму.
Застосування автоматичного вимикача-
запобіжника зменшує ризик ураження
струмом.
3) Особиста безпека
a) Залишайтеся пильними, слідкуйте за
тим, що Ви робите, і керуйтеся своїм
здоровим глуздом, коли Ви користуєте-
ся електроінструментом. Не експлу-
а-туйте електроприлади, коли Ви втом-
лені або перебуваєте під впливом нарко-
тиків, алкоголю чи медикаментів.
Вже один момент неуважності при обхо-
дженні з електроінструментами може
призвести до тяжких поранень.
б) Носіть особисте захисне спорядження.
Завжди носіть захисні окуляри. Носіння
відповідного захисного спорядження,
таких речей як протипилового респіратора,
нековзного безпечного взуття, захисного
шолому або захисних навушників, зменшує
ризик спричинення поранень.
в) Запобігайте помилкового введення в
експлуатацію. Переконайтеся, що при-
лад відключений, перед тим як Ви його
підключите до джерела електроенергії
та / або батареї, будете піднімати чи
транспортувати. Транспортування прила-
ду при натисненні пальцем на вмикач та
підключення ввімкнених електроінструмен-
тів до джерела напруги можуть призвести
до виникнення нещасних випадків.
г) Заберіть всі настановні ключі та інші
ключі перед тим, як Ви включите елек-
троінструмент. Залишені на обертаючій
частині електроінструменту ключі можуть
призвести до поранень.
д) Не перевантажуйтеся роботою. Завжди
слідкуйте за перебуванням на твердій
основі і утримуйте рівновагу. Це уможли-
вить кращий контроль над електроінстру-
ментом в непередбачених ситуаціях.
е) Носіть придатний одяг. Не носіть довгий
одяг та великі прикраси. Слідкуйте за
тим, щоб волосся, одяг та рукавиці не
потрапляли в область рухомих деталей.
Довгий одяг, великі прикраси та довге
волосся можуть западати в рухомі частини.
є) Якщо в наявності є установки для
пилососіння та збирання пилу, підклю-
чіть їх і застосовуйте згідно належного
порядку. Застосування пиловідділювача
зменшує ризик виникнення спричиненої
пилом небезпеки.
4) Застосування електроінструментів та
догляд за ними
a) При застосуванні електроінструменту не
вдавайтеся до прикладення надмірної
сили. Для кожного відповідного процесу
застосовуйте належний електроінстру-
мент. Кожен інструмент виконує своє
завдання найкращим і найнадійнішим
чином, якщо він застосовується з метою,
передбаченою виробником.
б) Не застосовуйте електроінструмент,
який не включається і не виключається
через вимикач. Кожен електроінструмент,
вмикач / вимикач якого не спрацьовує,
являє собою небезпеку і повинен бути
відремонтований.
в) Від'єднайте вилку приладу від мереже-
вої розетки і / або акумулятор приладу
208
UA
Содержание
- Gr sk cz h pl p e i n fi dk s nl f gb d 1
- Lv lt est al bg tr ro ua 1
- Set accucut li art 9852 33 1
- Газонні ножиці кущоріз accucut li gardena 2
- Небезпека 2
- Установка 7
- Оперування 8
- Догляд 9
- Зберігання 9
- Усунення несправностей 10
- Tехнічні дані 11
- Сервіс гарантія 12
- Odpowiedzialność za produkt 13
- Product liability 13
- Productaansprakelijkheid 13
- Produktansvar 13
- Produkthaftung 13
- Responsabilidad de productos 13
- Responsabilidade sobre o produto 13
- Responsabilità del prodotto 13
- Responsabilité 13
- Tuotevastuu 13
- Atsakomybė už produkciją 14
- Jamstvo za izdelek 14
- Odgovornost za proizvod 14
- Odpovědnost za výrobek 14
- Predmet záruky 14
- Produkta atbildība 14
- Responsabilitatea legala a produsului 14
- Termékszavatosság 14
- Tootevastutus 14
- Отговорност за качество 14
- Ce declaration 15
- Ce konformitätserklärung 15
- Certificado de conformidade da ue 15
- Certificat de conformité aux directives européennes 15
- Declaración de conformidad de la ue 15
- Deklaracja zgodności unii europejskiej 15
- Dichiarazione di conformità alle norme ue 15
- Eli vastavusdeklaratsioon 15
- Es atbilstības deklaracija 15
- Es atitikties deklaracija 15
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 15
- Eu overeenstemmingsverklaring 15
- Eu overensstemmelse certificat 15
- Eu tillverkarintyg 15
- Eu vyhlásenie o zhode 15
- Eu yhdenmukaisuusvakuutus 15
- Ev izjava o skladnosti 15
- Eс декларация за съответствие 15
- Izjava o sukladnosti eu a 15
- Prohlášení o shodě eu 15
- Ue certificat de conformitate 15
- Δήλωση συμμόρφωσης προς τις οδηγίες της εε 15
- Db a 80 db a 16
- Grass shear 2006 42 ec 2014 30 ec 2011 65 ec 2014 35 ec 16
- Grass shear en iso 12100 en 60335 1 en 50636 2 94 en 60335 2 29 en 62133 16
- Set accucut li 9852 16
- Shrub shear 2006 42 ec 2014 30 ec 2000 14 ec 2011 65 ec 2014 35 ec 16
- Shrub shear en iso 12100 en 60745 1 en 60745 2 15 en 60335 1 en 60335 2 29 en 62133 16
Похожие устройства
- Grundfos Unilift AP 12.50.11.A1 96010981 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP35.40.06.1.V 96001796 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-80 N 180 95906439 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 40-50 F N 250 95906422 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-100 F 220 95906483 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP35.40.06.A1.V 96010982 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 40-100 F 250 95906486 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 2-55 96510151 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 1-35 96510071 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP 12.40.08.1 96001869 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UP 15-14 BUT 80 96433886 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 3-80 96510160 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-100 180 95906500 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-80 N 180 95906448 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP50.50.08.A1.V 96010984 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP50.50.11.1.V 96010577 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 3-95 96510161 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 7-30 96510170 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UP 20-14 BXUT 110 96433890 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-80 F 220 95906458 Инструкция по эксплуатации