Saturn ST-CC1548 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/17] 316078
![Saturn ST-CC1548 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/17] 316078](/views2/1377027/page2/bg2.png)
GB
LINT REMOVER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become faithful
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause con-
densation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before Use
Please read contents of this manual
carefully before any operation.
This item requires 2 “AA” batteries.
Please, take out batteries, if you are
not using the item for a long period of
time.
Service life – 2 years.
OVERVIEW OF THE COMPONENTS:
1. ON/OFF switch
2. Battery compartment
3. Transparent lint container
4. Protection cap
INSTRUCTION FOR USE
Lay your clothes on a flat level sur-
face, preferably an ironing board or
pad. Open the battery cover, insert
the batteries according to the polarity
marking and close the battery cover.
Push on “ON” switch and begin to
shaver lint or fuzz off your clothes.
The clear fluff box will collect lint and
fibers, removed from clothes and can
be easily removed to discard the lint
and fibers.
CARE AND CLEAN
Please, check the polarity of the bat-
teries to make sure they are in right
positions.
Check the batteries power to make
sure they do not need to be replaced
with new ones.
Inspect the blade and net by gently
pressing on the net to make sure the
blades and net are not hitting each
other.
Turn the operating switch “OFF” and
remove the batteries.
Carefully use a flat edge screwdriver
or coin and push the blade net from
side to open.
Take out the blade and clean lint and
fibers with the brush.
Replace the blade on the axis of motor
and carefully rotate it slightly and
firmly.
Put the blade net on the body and
push it into position.
ATTENTION
Not for use by children.
The item cannot be used as an ordi-
nary electrical beard shaver.
Don’t use the item to shave delicate
clothing.
Do not clean this item with water or
other chemical solutions.
To be used with alkaline batteries.
PARTS
Safety Metal Mesh Grill
Safety Blade Cover
Removable Transparent Lint Tank
Blade Diameter: 44 mm
Set
LINT REMOVER……..........…1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK…………… 1
PACKAGE….………………………1
ENVIRONMENT
FRIENDLY DIS-
POSAL
You can help
protect the
environment!
Please remember to respect the local
regulations: hand in the non-working
electrical equipments to an
appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ КА-
ТЫШКОВ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретени-
ем изделия с торговой маркой
“Saturn”. Уверены, что наши из-
делия будут верными и надеж-
ными помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство рез-
ким перепадам температур. Рез-
кая смена температуры (напри-
мер, внесение устройства с мо-
роза в теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить
его работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении
не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки произво-
дить не ранее, чем через 1,5 ча-
са после внесения его в помеще-
ние.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ-
НОСТИ
Перед использованием
Пожалуйста, прочитайте вниматель-
но данную инструкцию по эксплуа-
тации перед применением машинки.
Для работы этой машинки нужны 2
батарейки типа “АА”.
Пожалуйста, вынимайте батарейки,
если Вы не пользуетесь устройством
в течение длительного периода вре-
мени.
Срок службы – 2 года.
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА:
1. Переключатель включе-
ния/выключения
2. Батарейный отсек
3. Прозрачный отсек для сбора ка-
тышков
4. Защитная крышка
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Разложите Вашу одежду на ровной
поверхности, желательно на гла-
дильной доске или другой поверхно-
сти. Откройте крышку отсека для
батареек, вставьте батарейки в со-
ответствии с указанной полярностью
и закройте крышку отсека. Переве-
дите переключатель включе-
ния/выключения в положение “ON”
(«включение»), и начните собирать
катышки или снимать ворс с одеж-
ды. В прозрачном отсеке будут со-
бираться катышки, волоски и нитки,
снятые с одежды, и потом легко бу-
дет удалить их оттуда.
УХОД И ОЧИСТКА
Пожалуйста, проверьте полярность
батареек и убедитесь в том, что они
правильно установлены.
Проверьте уровень заряда батареек,
чтобы убедиться, что их не нужно
заменять новыми.
Проверьте лезвия и металлическую
сетку, слегка нажав на нее, и убеди-
тесь в том, что они не соприкасают-
ся друг с другом.
Переведите переключатель включе-
ния/выключения в положение “OFF”
(«выключение») и выньте батарей-
ки.
С помощью отвертки с плоским кон-
цом или монеты аккуратно приот-
кройте металлическую сетку сбоку.
Выньте лезвия и очистите от катыш-
ков и ворса с помощью щетки.
Замените лезвия на оси мотора и
аккуратно поверните их легким и
уверенным движением.
Установите металлическую сетку на
корпус и зафиксируйте ее.
ВНИМАНИЕ
Не предназначено для использова-
ния детьми.
3 4
Содержание
- St cc1548 1
- International manufacturer s 4
- Mezinárodní záruka 4
- Warranty 4
- Зобов язання 4
- Международные гарантийные 4
- Міжнародні гарантійні 4
- Обязательства 4
- Всі умови гарантії відповідають закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни у якій придбано виріб гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь якій країні у яку виріб поста чається компанією saturn home appliances чи її уповноваженим представником і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту випадки на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються 1 гарантійний талон заповнений неправильно 2 виріб вийшов з ладу через недотримання покупцем правил експлуата ції зазначених в інструкції 3 виріб використовувався в професійних комерційних чи промислових цілях крім спеціально призначених для цих моделей про що зазначене в інструкції 4 виріб має зовнішні механічні чи ушкодження викликані влученням всередину рідини пилу комах і інших сторонніх предметів 5 виріб має ушкодження викликані недотриманням правил живлення від батарей мережі чи акумуляторів 6 виріб піддавався розкр 12
- З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізова 12
- Міжнародні гарантійні зобов язання гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку якщо законом про захист прав споживачів країни в якій був придбаний виріб передбачений більший мінімальний термін гарантії 12
- Них сервісних центрів фірми saturn home appliances 12
- Praha 3 žižkov česká republika tel 4202 67 108 392 17
- Saturn home appliances s r o koněvova 141 13083 17
- Warranty coupon 17
- Záruční list 17
- Гарантийный талон 17
- Гарантійний талон 17
Похожие устройства
- Saturn ST-CC7123 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CC7128 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CC7129 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CF1909 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CF1922 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CF1927 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-CF1928 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8422 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8432 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8433 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8420 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8424 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8435 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8436 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8437 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8438 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8439 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8434 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8418 Инструкция по эксплуатации
- Saturn ST-EK8419 Инструкция по эксплуатации