Riso EZ 330 Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
133
Содержание
443- Компаниш riso не несет ответственности за какие бы то ни было виды пІшмого слу айного или косвенного ущеІба а также потеІи или Іасходы швившиесш следствием использованиш жтого изделиш или пІилагаемых Іуководств
- Мы постошнно Іаботаем над улу шением наших изделий пожтому ваш аппаІат может отли атьсш от Іисунков пІедставленных в данном Іуководстве
- Компаниш riso не несет ответственности за ущеІб или Іасходы котоІые могут швитьсш следствием использованиш данного Іуководства
- Ознакомьтесь с важной инфоІмацией по безопасной жксплуатации аппаІата
- Настройки для сканирования оригиналов 32
- Основной процесс 6 основные операции 7
- Подготовка к печати 9
- Соединение с компьютером дополнительно 4
- Основные операции 24
- Сканирование оригиналов сделанных карандашами pencil карандаш 3 обработка фотографий растрированием растр только для модели ez3xx 4 увеличение и уменьшение оригиналов увеличение уменьшение 5
- Предварительные сведения 6
- Оригиналы 7
- Части и компоненты панели управления
- Спецификации бумаги 5
- Поздравляем с приобретением дупликатора серии riso ez
- Перед использованием 12
- Руководство по безопасности установка 2
- Руководство по безопасности обращение и работа 4
- Содержание
- Растирание краски idling растирание краски 2
- Настройки печати 46
- Настройка управления пользователями 4
- Сканирование тусклых или темных оригиналов scanning level adjustment регулировка уровня сканирования 7 обработка сброшюрованных документов book shadow edit подавление тени корешка 8 печать двух оригиналов на одном листе 2 up печать 2 в 1 9
- Печать контрольных оттисков proof оттиск 6 регулировка прижима print density adjustment регулировка прижима только для модели ez3xx 7 регулировка положения оттиска print position adjustment регулировка положения оттиска 8
- Защита секретных документов confidential mode конфиденциальный режим 3 изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек 4
- Дополнительные функции 50
- Изменение скорости печати print speed adjustment регулировка скорости печати 9
- Автоматическая сортировка по группам программа 0
- Автоматическая печать auto process автопечать 4 экономия краски ink saving экономия краски 5
- Устранение неисправностей 100
- Чистка 96
- Замена и утилизация расходных материалов 86
- Приложения 118
- Обозначения в пояснениях
- Сведения и рисунки в данном руководстве
- Поздравляем с приобретением дупликатора серии riso ez
- О данном руководстве пользователя
- Основная панель управления
- Панели управления
- Reset key клавиша сброс
- Панели управления
- Предварительные сведения
- Start key клавиша старт
- Proof key клавиша оттиск стр 6
- Клавиша
- Stop key клавиша стоп
- Предварительные сведения
- Панели управления
- Image processing selection key indicator клавиша индикатор выбора режима обработки изображения стр 2
- Дополнительная панель управления
- Дисплей коэффициентов плавного масштабирования только для модели ez3xx стр 6
- Zoom key клавиша масштабирования только для модели ez3xx стр 6
- Up key indicator клавиша индикатор 2 в 1 стр 9
- Scanning level adjustment keys indicator клавиши индикатор регулировки уровня сканирования стр 7
- Pencil key indicator клавиша индикатор режима карандаша стр 3
- Ink saving key indicator клавиша индикатор экономии краски стр 5
- Dot screen selection key indicator клавиша индикатор выбора растрирования только для модели ez3xx стр 4
- Book key indicator клавиша индикатор оригинала книги стр 8
- Auto scanning level adjustment key indicator клавиша индикатор автоматического выбора уровня сканирования стр 7
- Установка
- Руководство по безопасности установка
- Перед использованием
- Руководство по безопасности установка
- Подсоединение питания
- Перед использованием
- Соединение с компьютером дополнительно
- Соединение один в один с компьютером windows
- Сетевые соединения
- Метод соединения
- Спецификации бумаги
- Перед использованием
- Ограничения по формату и плотности
- Советы по улучшению подачи бумаги
- Перед использованием
- Условия хранения
- Спецификации бумаги
- Перед использованием
- Оригиналы
- Ограничения по формату и плотности
- Оригиналы
- Материалы которые не следует печатать
- Перед использованием
- Максимальные площади запечатывания и поля
- Установка лотка
- Подготовка к печати
- Подготовка к печати
- Добавление или замена бумаги
- Перед использованием
- Откройте приемный лоток
- Установка приемного лотка
- Установка направляющих приемного лотка
- Установите выравниватели бумаги только для модели ez3xx
- Поднимите стопор бумаги и установите его по длине бумаги
- Перед использованием
- Регулировка крыла вывода бумаги только для модели ez3xx
- Подготовка к печати
- Установите направляющие усы только для модели ez2xx
- Подготовка к печати
- Перед использованием
- Обращение с аппаратом
- Условия эксплуатации
- Руководство по безопасности обращение и работа
- Основные операции
- Основные операции
- Обращение с краской
- Руководство по безопасности обращение и работа
- Расходные материалы
- Печать на основе данных созданных с использованием компьютера
- Основные операции
- Основной процесс
- Процесс печати с бумажного документа или книги
- Печать с бумажного документа или книги
- Основные операции
- Основные операции
- Нажмите клавишу еще раз
- Нажмите клавишу
- Выполните необходимые настройки
- Введите количество копий с помощью клавиш количества копий
- Извлеките напечатанные копии
- Установите выключатель питания в положение включено чтобы включить питание
- Проверьте бумагу и цветовой барабан
- Печать на основе данных созданных с использованием компьютера требуется дополнительный набор принадлежностей
- Отправьте с компьютера данные документа
- Горит
- Основные операции
- Выбор режима обработки изображений line текст photo фото duo комби
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажимая клавишу выберите режим обработки изображения
- Сканирование оригиналов сделанных карандашами pencil карандаш
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Обработка фотографий растрированием растр только для модели ez3xx
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажмите клавишу чтобы выбрать тип растрирования
- Увеличение и уменьшение по стандартным коэффициентам стандарт
- Увеличение и уменьшение оригиналов увеличение уменьшение
- Нажимая клавиши установите коэффициент увеличения уменьшения
- Увеличение и уменьшение с помощью функции масштабирования
- Только для модели ez3xx
- Zoom масштаб
- Сканирование тусклых или темных оригиналов scanning level adjustment регулировка уровня сканирования
- Настройки для сканирования оригиналов
- Чтобы отрегулировать уровень сканирования нажмите клавишу или клавиши под значком
- Обработка сброшюрованных документов book shadow edit подавление тени корешка
- Положите книгу или журнал на стекло экспозиции
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Печать с одного оригинала и печать с двух оригиналов
- Печать с одного оригинала
- Печать с двух оригиналов
- Печать двух оригиналов на одном листе 2 up печать 2 в 1
- Ez390 ez220
- Ограничения печати 2 в 1
- Коэффициент увеличения уменьшения
- Ez370 ez330 ez300 ez230 ez200
- Ориентация оригиналов
- Ориентация бумаги для печати
- Ориентация бумаги
- Настройки для сканирования оригиналов
- Печать двух оригиналов на одном листе 2 up печать 2 в 1
- Последовательность операций
- Поместите оригинал
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Выполните необходимые настройки
- Печать двух оригиналов на одном листе 2 up печать 2 в 1
- Начните изготовление мастера
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажмите клавишу
- Введите количество копий с помощью клавиш количества копий
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Автоматическая печать auto process автопечать
- Экономия краски ink saving экономия краски
- Настройки для сканирования оригиналов
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Нажмите клавишу
- Печать контрольных оттисков proof оттиск
- Настройки печати
- Регулировка прижима print density adjustment регулировка прижима только для модели ez3xx
- Настройки печати
- Нажимая клавиши под значком отрегулируйте прижим
- Регулировка положения оттиска print position adjustment регулировка положения оттиска
- Регулировка положения по горизонтали
- Регулировка положения по вертикали
- Настройки печати
- Нажимая клавиши под выберите скорость печати
- Изменение скорости печати print speed adjustment регулировка скорости печати
- Программа a один оригинал
- Дополнительные функции
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Программа b неск оригиналов
- Как программировать печать
- Дополнительные функции
- Настройка программируемой печати
- Нажмите клавишу p загорается соответствующий индикатор
- Нажмите клавишу
- Введите количество копий с помощью клавиш количества копий
- Поместите оригинал
- Нажмите клавишу
- Дополнительные функции
- Выполните необходимые настройки
- Введите количество комплектов пользуясь клавишами числа копий
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Нажмите клавишу
- Дополнительные функции
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Нажмите клавишу еще раз
- С помощью клавиш количества копий введите число копий для следующего оригинала
- Нажмите клавишу
- Дважды нажмите клавишу p чтобы включить ее индикатор
- Воспроизведение предварительного заданного числа листов с нескольких оригинальных документов программа b
- Введите количество копий с помощью клавиш количества копий
- Поместите оригинал
- Нажмите клавишу еще раз
- Нажмите клавишу
- Дополнительные функции
- Выполните необходимые настройки
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Сохранение программ
- Нажмите клавишу
- Задайте программу
- Введите номер программы клавишами количества копий
- Нажмите клавишу
- Нажмите клавишу p чтобы включить ее индикатор
- Вызов программы
- Введите номер программы клавишами количества копий
- Сохраните программу
- Нажмите клавишу
- Нажимайте клавишу c и клавиши количества копий для изменения числа копий или комплектов
- Вызовите программу которую следует изменить
- Внесение изменений в сохраненные программы
- Очистка программ
- Нажмите клавишу p чтобы включить ее индикатор
- Нажмите клавишу c
- Нажмите клавишу
- Введите номер программы для очистки клавишами количества копий
- Дополнительные функции
- Автоматическая сортировка по группам программа
- Нажмите клавишу
- Растирание краски idling растирание краски
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Дополнительные функции
- Подтвердите завершение печати
- Нажмите клавишу загорается соответствующий индикатор
- Нажмите клавишу
- Защита секретных документов confidential mode конфиденциальный режим
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Дополнительные функции
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Дополнительные функции
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Дополнительные функции
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Дополнительные функции
- Дополнительные функции
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Изменение исходных настроек пользователем режим специальных настроек
- Дополнительные функции
- С помощью клавиш количества копий введите номер параметра
- С помощью клавиш количества копий введите номер настройки которую следует изменить
- Нажмите клавишу
- Нажмите загорается соответствующий индикатор
- Выполняемая операция
- С помощью клавиш копий заполните первое поле
- С помощью клавиш количества копий введите номер настройки
- Настройка ip адреса
- Нажмите клавишу
- Нажмите загорается соответствующий индикатор
- Настройка управления пользователями
- Дополнительные функции
- Регистрация администратора пользователей созд пользоват
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта
- Настройка управления пользователями
- Нажмите клавишу
- Дополнительные функции
- Введите номер группы 1 32 с помощью клавиш количества копий
- Введите pin код
- С помощью клавиш количества копий введите номер параметра
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Настройка управление вкл выкл
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта 81 и нажмите клавишу
- Приостановка доступа пользователя
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта 82 и нажмите клавишу
- С помощью клавиш количества копий введите номер пользователя
- С помощью клавиш количества копий введите номер параметра
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Установка верхнего лимита работы пользователя
- С помощью клавиш количества копий введите номер пользователя
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Нажмите клавишу
- Введите число лимита клавишами количества копий
- Введите номер пункта и нажмите клавишу
- Сброс общего счетчика или счетчика мастеров для каждого пользователя
- С помощью клавиш количества копий введите номер пользователя
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Нажмите клавишу c
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта и нажмите клавишу
- Дополнительные функции
- Настройка управления пользователями
- Сброс счетчиков для всех пользователей
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта 87 и нажмите клавишу
- Установка напоминания отчета ид счетчика
- Проверьте на дисплее количества копий что аппарат находится в режиме ввода номера пункта
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта 88 и нажмите клавишу
- Введите дату подсчета клавишами количества копий
- Нажмите клавишу
- Вывод отчета ид счетчика
- Введите номер пункта 90 и нажмите клавишу
- Сброс всех настроек функции управления пользователями
- Нажмите клавишу
- Введите номер пункта 95 и нажмите клавишу
- Замена и утилизация расходных материалов
- Замена тубы с краской
- Зафиксируйте тубу
- Замена тубы с краской
- Замена и утилизация расходных материалов
- Закройте переднюю крышку
- Вставьте новую тубу с краской
- Убедитесь в том что индикатор кнопки освобождения узла изготовления мастера горит
- Откройте переднюю крышку
- Откройте крышку узла изготовления мастера
- Откройте держатель рулона мастера
- Извлеките узел изготовления мастера
- Замена рулона мастера
- Замена и утилизация расходных материалов
- Закройте держатель рулона мастера
- Вставьте ведущую кромку рулона мастера во входной паз под шторкой направляющей мастера
- Установите новый рулона мастера
- Удалите отработанный сердечник мастера
- Замена рулона мастера
- Установите узлы в первоначальные положения
- Замена рулона мастера
- Замена и утилизация расходных материалов
- Установите бокс отработанных мастеров на место
- Удалите находящиеся в боксе мастера
- Очистка бокса отработанных мастеров
- Извлеките бокс отработанных мастеров
- Очистка бокса отработанных мастеров
- Замена и утилизация расходных материалов
- Туба с краской
- Рулон мастера
- Мастер находящийся в боксе
- Замена и утилизация расходных материалов
- Утилизация использованных расходных материалов
- Снятие и установка барабана
- Снятие и установка барабана
- Установите узлы в первоначальные положения
- Установите барабан
- Замена и утилизация расходных материалов
- Чистка
- Руководство по безопасности чистка
- Печатающая термоголовка
- Чистка
- Стекло экспозиции и крышка стекла экспозиции
- Чистка
- Стекло сканера и белый лист апо поставляется дополнительно
- Прижимающий валик
- Чистка
- Поверхность аппарата
- Дисплей проверки и ошибок
- Просмотр дисплея проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Устранение неисправностей
- Если индикатор jam замятие область 3 мигает
- Дисплей проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Дисплей проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Дисплей проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Дисплей проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Если индикатор check settings проверка параметров область 3 мигает
- Дисплей проверки и ошибок
- Дисплей проверки и ошибок
- Устранение неисправностей
- Устранение неисправностей
- Если индикатор 2 выключен и знак h отображается на дисплее количества оттисков 4
- Дисплей проверки и ошибок
- Нажмите клавишу для завершения установки параметра
- Если индикатор 2 выключен и индикатор типа ошибки 4 горит
- Введите параметр клавишами количества копий
- Устранение неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Устранение неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Устранение неисправностей
- Устранение неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Устранение неисправностей
- Устранение неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Устранение неисправностей
- Советы по устранению неисправностей
- Счетчик магнитных карт iv n
- Стол подставка
- Разделитель тиражей iv n
- Приложения
- Подставка для краски мастеров
- Комплект подачи конвертов
- Комплект подачи карточек
- Дополнительные устройства
- Автоматический податчик оригиналов af vi nii
- Riso pc interface card usb2
- Riso network card
- Цветовой барабан
- Приложения
- Технические характеристики
- Riso ez390
- Приложения
- Технические характеристики
- Riso ez370
- Технические характеристики
- Приложения
- Riso ez330
- Технические характеристики
- Приложения
- Riso ez300
- Технические характеристики
- Приложения
- Riso ez230
- Технические характеристики
- Приложения
- Riso ez220
- Технические характеристики
- Приложения
- Riso ez200
- Приложения
- Перечень функций
- Индекс
- Numerics
- Индекс
- Индекс
- Индекс
Похожие устройства
-
Riso EZ 591Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 531Инструкция по эксплуатации -
Riso SF 9450Инструкция по эксплуатации -
Riso SF 9350Инструкция по эксплуатации -
Riso SF 9250Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 590Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 570Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 390Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 370Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 300Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 230Инструкция по эксплуатации -
Riso EZ 220Инструкция по эксплуатации
