Skil 9176 LA (F 015 917 6LA) Инструкция по эксплуатации онлайн [34/176] 326805
![Skil 9176 LA (F 015 917 6LA) Инструкция по эксплуатации онлайн [34/176] 326805](/views2/1392012/page34/bg22.png)
34
når det anvendes i hjørner, skarpe kanter eller hvis det
springer tilbage. Dette medfører, at man taber kontrollen
eller til tilbageslag.
e) Brugikkekædesavklingerellertandedesavklinger.
Sådan indsatsværktøj fører hyppigt til tilbageslag eller at
man taber kontrollen over el-værktøjet.
3)SPECIFIKKEADVARSELSHENVISNINGERTIL
SLIBNINGOGSLIBE-SKÆREARBEJDE
a) Brugudelukkendeslibeskiver/slibestifter,derer
godkendttilditel-værktøj,ogden
beskyttelsesskærm,dererberegnettildisse
slibeskiver/slibestifter.Slibeskiver/slibestifter, der ikke
er beregnet til el-værktøjet, kan ikke beskyttes
tilstrækkeligt og er usikre.
b) Krøppedeslibeskiverskalmonteres,såderes
slibefladeikkeragerudoverniveauetpå
beskyttelseshættenskant. En forkert monteret
slibeskive, der rager ud over niveauet på
beskyttelseshættens kant, kan ikke afskærmees
tilstrækkeligt.
c) Beskyttelsesskærmenskalværeanbragtsikkertpå
el-værktøjetogværeindstilletpåensådanmåde,at
dernåsmax.sikkerhed,dvs.atdenmindstmulige
delafslibeskiven/slibestiftenskalpegehenimod
betjeningspersonen.Beskyttelsesskærmen skal
beskytte betjeningspersonen mod brudstykker, tilfældig
kontakt med slibeskiven/slibestiften og gnister, der kunne
antænde tøj.
d) Slibeskiver/slibestiftermåkunanvendestilde
anbefaledeformål.F.eks.: Slib aldrig med sideaden på
en skæreskive. Skæreskiver er bestemt til
materialeafslibning med kanten på skiven. Udsættes
disse slibeskiver/slibestifter for sidevendt kraftpåvirkning,
kan de ødelægges.
e) Anvendaltidubeskadigedespændeflangeriden
rigtigestørrelseogform,derpassertildenvalgte
slibeskive.Egnede anger støtter slibeskiven og
forringer således faren for brud på slibeskiven. Flanger til
skæreskiver kan være forskellige fra anger for andre
slibeskiver.
f) Brugikkeslidteslibeskiver,derpassertilstørre
el-værktøj.Slibeskiver til større el-værktøj kan brække,
da de ikke er egnet til de højere omdrejningstal, som
småt el-værktøj arbejder med.
4)YDERLIGERESÆRLIGE
ADVARSELSHENVISNINGERTILSKÆREARBEJDE
a) Undgåatskæreskivenblokererellerfårforhøjt
modtryk.Foretagikkemegetdybesnit.Overbelastes
skæreskiven, øges skivens belastning og der er større
tendens til, at skiven kan sætte sig i klemme eller blokere,
hvilket igen kan føre til tilbageslag eller brud på
slibeskiven/slibestiften.
b) Undgåområdetforogbagveddenroterende
skæreskive.Bevæger du skæreskiven i emnet væk fra
dig selv, kan el-værktøjets roterende skive slynges
direkte ind mod dig i tilfælde af et tilbageslag.
c) Sidderskæreskiveniklemmeellerafbryderdu
arbejdet,slukkesel-værktøjetogmaskinenholdes
roligt,tilskivenerstoppet.Forsøg aldrig at trække
skæreskiven ud af snittet, mens den roterer, da dette kan
føre til et tilbageslag. Lokalisér og afhjælp fejlen.
d) Tændikkeforel-værktøjet,sålængedenbefinder
sigiemnet.Sørgforatskæreskivennåroppåsit
fuldeomdrejningstal,førduforsigtigtfortsætter
snittet.Ellers kan skiven sætte sig i klemme, springe ud
af emnet eller forårsage et tilbageslag.
e) Understøtpladerellerstoreemnerforatreducere
risikoenforettilbageslagsomfølgeafenfastklemt
skæreskive.Store plader kan bøje sig under deres egen
vægt. Emnet skal støttes på begge sider, både i
nærheden af skæresnittet og ved kanten.
f) Værsærligforsigtigved„lommesnit“ibestående
væggeellerandreområder,hvormanikkehar
direkteindblik.Den neddykkende skæreskive kan
forårsage et tilbageslag, når der skæres i gas- eller
vandledninger, elektriske ledninger eller andre genstande.
5)SÆRLIGEADVARSELSHENVISNINGERTIL
SANDPAPIRSLIBNING
a) Anvendikkeoverdimensioneretslibepapir,menlæs
ogoverholdfabrikantensforskriftermht.
slibepapiretsstørrelse.Slibepapirer, der rager ud over
slibebagskiven, kan føre til kvæstelser eller blokering eller
iturivning af slibepapirerne eller til tilbageslag.
6)SÆRLIGEADVARSELSHENVISNINGERI
FORBINDELSEMEDARBEJDEMEDTRÅDBØRSTER
a) Væropmærksompå,attrådbørstenogsåtaber
trådstykkerunderalmindeligbrug.Overbelastikke
trådenemedetforstorttryk.Flyvende trådstykker kan
meget hurtigt trænge ind under tyndt tøj og/eller huden.
b) Anbefalesdetatbrugeenbeskyttelsesskærm,skal
duforhindre,atbeskyttelsesskærmogtrådbørste
kanberørehinanden.Tallerken- og kopbørster kan øge
deres diamter med tryk og centrifugalkraft.
GENERELT
• Dette værktøj er ikke egnet til vandslibning/skæring
• Anvend kun angerne, der leveres med dette værktøj
• Dette værktøj må ikke bruges af personer under 16 år
• Fjernaltidførststikketfrakontakten,førendDe
foretagernogleændringerellerskiftertilbehør
TILBEHØR
• SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis
der benyttes originalt tilbehør
• Anvendkunslibe/skæreskivermedenmaksimal
tykkelsepå8mmogenhuldiameterforspindlenpå
22mm
• Ved montering/anvendelse af tilbehør, der ikke er
fremstillet af SKIL, skal den pågældende producents
instruktioner overholdes nøje
• Anvend aldrig reduktionsmuer eller adaptere for at få
slibe/skæreskiver med større huller til at passe
• Brug aldrig tilbehør med et “blindt” gevindhul, der er
mindre end M14 x 21 mm
UDENDØRSBRUG
• Tilslut værktøjet via en fejlstrømsafbryder (FI) med en
triggestrøm på 30 mA maksimum
INDEN BRUG
• Inden værktøjet anvendes første gang, anbefales det, at
man modtager praktisk undervisning
• Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den samme
som den spænding, der er anført på værktøjets
navneskilt (værktøj med betegnelsen 230V eller 240V
kan også tilsluttes til 220V)
Содержание
- Angle grinder 9176 f0159176 1
- Www skil com 1
- Angle grinder 9176 5
- Introduction 5
- Safety 5
- Technical data 1 5
- Tool elements 2 5
- Applicationadvice 9
- Caracteristiques techniques 1 9
- Declaration of conformity 9
- Elementsdel outil 2 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Meuleused angle 9176 9
- Securite 10
- Conseilsd utilisation 14
- Entretien serviceapres vente 14
- Environnement 14
- Utilisation 14
- Déclarationdeconformite 15
- Einleitung 15
- Sicherheit 15
- Technische daten 1 15
- Werkzeugkomponenten 2 15
- Winkelschleifer 9176 15
- Bedienung 19
- Anwendungshinweise 20
- Konformitätserklärung 20
- Umwelt 20
- Wartung service 20
- Haakseslijper 9176 21
- Introductie 21
- Machine elementen 2 21
- Technischegegevens 1 21
- Veiligheid 21
- Gebruik 25
- Conformiteitsverklaring 26
- Introduktion 26
- Milieu 26
- Onderhoud service 26
- Tekniska data 1 26
- Toepassingsadvies 26
- Vinkelslipmaskin 9176 26
- Säkerhet 27
- Verktygselement 2 27
- Användning 30
- Användningstips 31
- Försäkranom överensstämmelse 31
- Inledning 31
- Miljö 31
- Sikkerhed 31
- Tekniske data 1 31
- Underhåll service 31
- Vinkelsliber 9176 31
- Værktøjetsdele 2 31
- Betjening 35
- Gode råd 36
- Introduksjon 36
- Miljø 36
- Overensstemmelseserklæring 36
- Sikkerhet 36
- Tekniske data 1 36
- Vedligeholdelse service 36
- Verktøyelementer 2 36
- Vinkelsliper 9176 36
- Bruker tips 40
- Esittely 41
- Kulmahiomakone 9176 41
- Laitteen osat 2 41
- Miljø 41
- Samsvarserklæring 41
- Tekniset tiedot 1 41
- Turvallisuus 41
- Vedlikehold service 41
- Käyttö 45
- Vinkkejä 45
- Amoladoraangular 9176 46
- Datostécnicos 1 46
- Elementos de la herramienta 2 46
- Hoito huolto 46
- Introducción 46
- Seguridad 46
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 46
- Ympäristönsuojelu 46
- Ambiente 51
- Consejosdeaplicación 51
- Declaracióndeconformidad 51
- Mantenimiento servicio 51
- Dadostécnicos 1 52
- Elementos da ferramenta 2 52
- Introdução 52
- Rebarbadora 9176 52
- Segurança 52
- Manuseamento 56
- Ambiente 57
- Conselhos de aplicação 57
- Declaração de conformidade 57
- Manutenção serviço 57
- Dati tecnici 1 58
- Elementi utensile 2 58
- Introduzione 58
- Sicurezza 58
- Smerigliatriceangolare 9176 58
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazionedeiconformità 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tuteladell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonság 64
- Műszakiadatok 1 64
- Sarokcsiszoló 9176 64
- Szerszámgépelemei 2 64
- Kezelés 68
- Használat 69
- Karbantartás szerviz 69
- Környezet 69
- Megfelelőséginyilatkozat 69
- Součástinástroje 2 69
- Technickádata 1 69
- Úhlovábruska 9176 69
- Bezpečnost 70
- Obsluha 73
- Aletbi leşenleri 2 74
- Gi ri s 74
- Güvenli k 74
- Návodkpoužití 74
- Prohlášeníoshodě 74
- Taşlamamakinesi 9176 74
- Tekni kveri ler 1 74
- Údržba servis 74
- Životníprostředí 74
- Kullanim 78
- Bakim servi s 79
- Bezpieczeństwo 79
- Danetechniczne 1 79
- Elementynarzędzia 2 79
- Szlifierkakątowa 9176 79
- Uygulama 79
- Uygunluk beyani 79
- Wstęp 79
- Çevre 79
- Konserwacja serwis 84
- Użytkowanie 84
- Wskazówkiużytkowania 84
- Bbeдение 85
- Deklaracjazgodności 85
- Środowisko 85
- Безопасность 85
- Деталиинструмента 2 85
- Техническиеданные 1 85
- Углошлифовальнаямашина 9176 85
- Использование 90
- Декларацияосоответствии стандартам 91
- Охранаокружающейсреды 91
- Советыпоиспользованию 91
- Техобслуживание сервис 91
- Безпека 92
- Вступ 92
- Елементиінструмента 2 92
- Кутовашліфувальнамашина 9176 92
- Технічнідані 1 92
- Використання 96
- Деклараціяпровідповідність стандартам 97
- Догляд обслуговування 97
- Охоронанавколишньоїсереди 97
- Порадиповикористаню 97
- Aσφaλeia 98
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 98
- Γωνιακόςτροχός 9176 98
- Εισαγωγη 98
- Μερητοyεργαλειοy 2 98
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 103
- Xρhσh 103
- Περibαλλoν 103
- Συντηρηση σερβισ 103
- Date tehnice 1 104
- Elementele sculei 2 104
- Introducere 104
- Polizorunghiular 9176 104
- Siguranţa 104
- Δηλωσησυμμορφωσησ 104
- Utilizarea 108
- Declaraţiedeconformitate 109
- Mediul 109
- Sfaturipentruutilizare 109
- Întreţinere service 109
- Увод 109
- Ъглошлайф 9176 109
- Безопасност 110
- Елементинаинструмента 2 110
- Теxhическиданни 1 110
- Употреба 114
- Декларациязасъответствие 115
- Опазваненаоколнатасреда 115
- Поддръжка сервиз 115
- Уkазаниязаработa 115
- Bezpečnosť 116
- Technickéúdaje 1 116
- Uhlovábrúska 9176 116
- Častinástroja 2 116
- Použitie 120
- Radunapoužitie 121
- Vyhlásenieozhode 121
- Údržba servis 121
- Životnéprostredie 121
- Dijelovialata 2 122
- Kutnabrusilica 9176 122
- Sigurnost 122
- Tehničkipodaci 1 122
- Posluživanje 125
- Deklaracija o sukladnosti 126
- Održavanje servisiranje 126
- Savjetizaprimjenu 126
- Ugaonabrusilica 9176 126
- Uputstvo 126
- Zaštitaokoliša 126
- Elementi alata 2 127
- Sigurnost 127
- Tehničkipodaci 1 127
- Uputstvozakorišćenje 130
- Deklaracijaousklađenosti 131
- Kotnibrusilnik 9176 131
- Održavanje servis 131
- Savetizaprimenu 131
- Tehničnipodatki 1 131
- Zaštitaokoline 131
- Deli orodja 2 132
- Varnost 132
- Uporaba 135
- Izjavaoskladnosti 136
- Nurklihvmasin 9176 136
- Okolje 136
- Sissejuhatus 136
- Uporabninasveti 136
- Vzdrževanje servisiranje 136
- Ohutus 137
- Seadme osad 2 137
- Tehnilised andmed 1 137
- Kasutamine 140
- Drošība 141
- Hooldus teenindus 141
- Ievads 141
- Instrumenta elementi 2 141
- Keskkond 141
- Leņķaslīpmašīna 9176 141
- Tehniskie parametri 1 141
- Tööjuhised 141
- Vastavusdeklaratsioon 141
- Apkalpošana apkope 146
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 146
- Atbilstībasdeklarācija 146
- Praktiski padomi 146
- Kampinisšlifuoklis 9176 147
- Prietaiso elementai 2 147
- Techniniai duomenys 1 147
- Įvadas 147
- Naudojimas 151
- Naudojimo patarimai 151
- Priežiūra servisas 151
- Aplinkosauga 152
- Atitikties deklaracija 152
- Аголнабрусалка 9176 152
- Безбедност 152
- Елементинаалатот 2 152
- Техничкиподатоци 1 152
- Упатство 152
- Употреба 156
- Заштитанаживотната средина 157
- Одржување сервисирање 157
- Советизапримена 157
- Elementet e pajisjes 2 158
- Mprehësjakëndore 9176 158
- Siguria 158
- Të dhënat teknike 1 158
- Декларацијазаусогласеност 158
- Këshillë për përdorimin 162
- Mirëmbajtja shërbimi 162
- Përdorimi 162
- Deklarata e konformitetit 163
- Mjedisi 163
- تامدخ سيورس یرادهگن 165
- تسیز طیحم 165
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 165
- یدربراک یاه هیصوت 165
- هدافتسا 166
- ینمیا 168
- ةطيلمحا ةئيبلا 169
- ةمدلخا ةنايصلا 169
- رازبا يازجا 169
- قفاوت نلاعإ 169
- مادختسلاا تايصوت 169
- همدقم 169
- یا هیواز زرف گنس 169
- ینف تاعلاطا 169
- مادختسلاا 170
- ة ياوز ةخلاج 172
- ةادلأا تانوكم 172
- ةمدقم 172
- ةينفلا تانايبلا 172
- نامأ 172
- ة ياوز ةخلاج 176
Похожие устройства
- Grohe Eurodisc Cosmopolitan 19574002 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCD790M2 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard A5550AA Инструкция по эксплуатации
- Thule 620200 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620201 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620601 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620600 Инструкция по эксплуатации
- Thule 9902 Инструкция по эксплуатации
- WATTS HKV/T-11 Инструкция по эксплуатации
- Wiederkraft WDK-522E/380 Инструкция по эксплуатации
- Orion SM-8 Инструкция по эксплуатации
- Orion SF-9 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 18 LTX 6 (600261890) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 6000 (620049510) Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-10,8/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 1000 (0.601.9F4.020) Инструкция по эксплуатации
- Skil 2320LA (F 015 232 0LA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 2330LA (F 015 233 0LA) Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9783NA (F 015 978 3NA) Инструкция по эксплуатации
- Энкор АКМ1825 БЕЗ АКК. И ЗУ Инструкция по эксплуатации