Gardena AccuJet 18-Li (09335-55.000.00) Инструкция по эксплуатации онлайн [5/18] 329214
![Gardena AccuJet 18-Li (09335-55.000.00) Инструкция по эксплуатации онлайн [5/18] 329214](/views2/1368240/page5/bg5.png)
182
RUS
нуться, и носите обувь на нескользкой
подошве. Не делайте шагов назад во
время работы. Вы можете споткнуться.
Ходите, никогда не бегите. Запрещено
находиться на стремянке во время экс-
плуатации изделия. Это позволит лучше
контролировать электроинструмент в случае
возникновения непредвиденной ситуации.
д) Надевайте соответствующую одежду.
Всегда надевайте подходящую одежду,
перчатки и прочную обувь. Не надевайте
свободную одежду или украшения. Не
допускайте приближения волос, одежды
и перчаток к движущимся частям.
Свободная одежда, украшения или длинные
волосы могут попасть в движущиеся части.
4) Эксплуатация и обслуживание
электроинструмента
а) Назначение и способ эксплуатации
изделия должны соответствовать указа-
ниям данного руководства. Не перегру-
жайте электроинструмент. Используйте
такой электроинструмент, который
соответствует условиям применения.
Правильно подобранный электроинструмент
лучше и надежнее справится с задачей,
соответствующей его конструктивным
характеристикам.
б) Проверяйте Ваш садовый пылесос
AccuJet перед каждым использованием.
Запрещено работать с инструментом,
если его переключатель не включается
или не выключается. Вы должны знать,
как быстро остановить работу изделия
в экстренной ситуации. Любой электроин-
струмент с неработающим переключателем
представляет опасность и требует ремонта.
в) Крыльчатка продолжает вращаться
даже после выключения изделия.
Во избежание тяжелых травм в результате
вращения лопаток крыльчатки двигатель
должен остановиться, а лопатки перестать
вращаться.
г) Снимайте аккумулятор:
– перед тем, как оставить изделие без
присмотра на любое время;
– перед удалением засорения;
– перед проверкой, чисткой или выполнени-
ем каких-либо операций с прибором;
–
в случае нехарактерного вибрирования
изделия. Сразу выполните осмотр. Чрезмер-
ное вибрирование может нанести травмы;
– перед тем, как передать устройство
другому человеку.
д) Неиспользуемые электроинструменты
должны находиться в недоступном для
детей месте. Не позволяйте лицам, не
ознакомленным с данным руководством
по эксплуатации электроинструмента,
работать с ним. Электроинструменты
в руках не обученных пользователей
представляют опасность.
е) Электроинструменты требуют техни-
ческого ухода. Проверяйте точность
настройки и отсутствие заедания движу-
щихся частей, отсутствие поломанных
запчастей и иных неисправностей, кото-
рые могут нарушить работу электроин-
струмента. В случае повреждения почи-
ните электроинструмент перед очеред-
ным использованием. Держите все
отверстия свободными от мусора.
Ненадлежащий технический уход стал
причиной многих аварий.
ж) При работе с электроинструментом
и принадлежностями руководствуйтесь
данными указаниями, учитывая рабочие
условия и задачи, которые нужно выпол-
нить. Работайте с изделием только при
дневном или хорошем искусственном
освещении. Применение электроинстру-
мента не по назначению может создать
опасные ситуации.
5) Эксплуатация и обслуживание
инструмента с питанием от аккумулятора
а)
Для подзарядки используйте только то
зарядное устройство, которое было постав-
лено вместе с изделием и указано произво-
дителем.
Зарядное устройство, которое под-
ходит для одного типа аккумуляторов, может
создавать опасность возгорания при исполь-
зовании с другими типами аккумуляторов.
б) Для электроинструментов используйте
только специально предназначенные
аккумуляторы. Применение каких-либо
других аккумуляторов может создавать
опасность травмирования и возгорания.
в) Когда аккумулятор не используется,
храните его вдали от других металличе-
ских предметов, например, канцелярских
скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов
или иных мелких металлических предме-
тов, которые могут привести к замыканию
клемм. Замыкание клемм аккумулятора
может вызвать возгорание или пожар.
г) В неблагоприятных условиях из аккуму-
лятора может вытекать жидкость: не
касайтесь ее. При случайном контактиро-
вании промойте обильным количеством
воды. В случае попадания жидкости в
глаза также обратитесь к врачу. Жидкость,
которая вытекает из аккумулятора, может
вызвать раздражение или возгорание.
Содержание
- Accujet li 18 art 9335 20 1
- Gr sk cz h pl p e i n fi dk s nl f gb d 1
- Lv lt est al bg tr ro ua 1
- Gardena аккумуляторный воздуходув accujet li 18 2
- Область применения вашего аккумуляторного воздуходува gardena 2
- Предупреждени 3
- Предупреждение 3
- Указания техники безопасности 3
- Moнтаж 7
- Ввод в действие 7
- Обслуживание 9
- Li ion 10
- Снимите нагнетательную трубку для более удобного хранения 10
- Хранение 10
- Техническое обслуживание 11
- Устранение неисправностей 11
- Accujet li 18 12
- Teхническиe данныe 12
- Имеющиеся принадлежности 12
- Погрешность 12
- Уровень вибрации 12
- Уровень шума 12
- Уровень шума при работе 12
- Сервис 13
- Сервис гарантия 13
- Odpowiedzialność za produkt 14
- Product liability 14
- Productaansprakelijkheid 14
- Produktansvar 14
- Produkthaftung 14
- Responsabilidad de productos 14
- Responsabilidade sobre o produto 14
- Responsabilità del prodotto 14
- Responsabilité 14
- Tuotevastuu 14
- Atsakomybė už produkciją 15
- Jamstvo za izdelek 15
- Odgovornost za proizvod 15
- Odpovědnost za výrobek 15
- Predmet záruky 15
- Produkta atbildība 15
- Responsabilitatea legala a produsului 15
- Termékszavatosság 15
- Tootevastutus 15
- Отговорност за качество 15
- Certificado de conformidade da ue 16
- Certificat de conformité aux directives européennes 16
- Declaración de conformidad de la ue 16
- Deklaracja zgodności unii europejskiej 16
- Dichiarazione di conformità alle norme ue 16
- Eg konformitätserklärung 16
- Eli vastavusdeklaratsioon 16
- Es atbilstības deklaracija 16
- Es atitikties deklaracija 16
- Eu declaration of conformity 16
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 16
- Eu overeenstemmingsverklaring 16
- Eu overensstemmelse certificat 16
- Eu tillverkarintyg 16
- Eu vyhlásenie o zhode 16
- Eu yhdenmukaisuusvakuutus 16
- Ev izjava o skladnosti 16
- Eс декларация за съответствие 16
- Izjava o sukladnosti eu a 16
- Prohlášení o shodě eu 16
- Ue certificat de conformitate 16
- Δήλωση συμμόρφωσης προς τις οδηγίες της εε 16
- 42 eg 2011 65 eg 2000 14 eg 2014 30 eg 17
- Accujet li 18 17
- Art 9335 77 db a 80 db a 17
- En iso 12100 en 60335 1 en 60335 2 100 17
- En iso 12100 iec 60335 1 iec 60335 2 29 17
- Iec 62133 17
Похожие устройства
- СТН CiTy Heat 150050.2 длина 1.5м шир.0.5м Инструкция по эксплуатации
- Кратон GCS-1600/400 Инструкция по эксплуатации
- Кратон GCS-1800/400 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CH14DS-LR4 Инструкция по эксплуатации
- БЕРТА 530 Инструкция по эксплуатации
- БЕРТА 555 Инструкция по эксплуатации
- TEGERA 90035 Инструкция по эксплуатации
- TEGERA 25 Инструкция по эксплуатации
- TEGERA 17 Инструкция по эксплуатации
- Gardena THS Li-18/42 Инструкция по эксплуатации
- Haier ES100V-A3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 900 PEL Compact (0.603.3A0.220) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedCut 18 Set (0.603.3D5.101) Инструкция по эксплуатации
- Bosch PFS 3000-2 (0.603.207.100) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TF 230 (9673167-01) Инструкция по эксплуатации
- Military CD18Li Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 450E II (9671569-75) Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT3818 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT2512 Инструкция по эксплуатации
- Patriot PT4520 Инструкция по эксплуатации