Telwin INFINITY 228 CE 230V ACX (816084) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/15] 331517
![Telwin INFINITY 228 CE 230V ACX (816084) Инструкция по эксплуатации онлайн [6/15] 331517](/views2/1396724/page6/bg6.png)
- 27 -
или повреждениям вследствие контакта с частями в движении.
- Регулярно осматривайте внутреннюю часть аппарата, в
зависимости от частоты использования и запыленности рабочего
места. Удаляйте накопившуюся на трансформаторе, сопротивлении
и выпрямителе пыль при помощи струи сухого сжатого воздуха с
низким давлением (макс. 10 бар) .
- Не направлять струю сжатого воздуха на электрические платы;
произвести их очистку очень мягкой щеткой или специальными
растворителями.
- Проверить при очистке, что электрические соединения хорошо
закручены и на кабелепроводке отсутствуют повреждения
изоляции.
- После окончания операции техобслуживания верните панели
аппарата на место и хорошо закрутите все крепежные винты.
- Никогда не проводите сварку при открытой машине.
- После выполнения техобслуживания или ремонта подсоедините
обратно соединения и кабели так, как они были подсоединены
изначально, следя за тем, чтобы они не соприкасались с
подвижными частями или частями, температура которых может
значительно повыситься. Закрепите все провода стяжками,
вернув их в первоначальный вид, следя за тем, чтобы соединения
первичной обмотки высокого напряжения были бы должным
образом отделены от соединений вторичной обмотки низкого
напряжения.
Для закрытия металлоконструкции установите обратно все гайки и
винты.
8. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В случаях неудовлетворительной работы аппарата, перед
ПРОВЕДЕНИЕМ СИСТЕМАТИЧЕСКОЙ ПРОВЕРКИ И обращением в
сервисный центр, проверьте следующее:
- Убедиться, что ток сварки, величина которого регулируется
потенциометром, со ссылкой на градуированную в амперах шкалу,
соответствует диаметру и типу используемого электрода.
- Убедиться, что основной выключатель включен и горит
соответствующая лампа. Если это не так, то напряжение сети не
доходит до аппарата, поэтому проверьте линию питания (кабель,
вилку и/или розетку, предохранитель и т. д.).
- Проверить, не загорелась ли желтая индикаторная лампа, которая
сигнализирует о срабатывании защиты от перенапряжения или
недостаточного напряжения или короткого замыкания.
- Для отдельных режимов сварки необходимо соблюдать
номинальный временной режим, т. е. делать перерывы в работе
для охлаждения аппарата. В случаях срабатывания термозащиты
подождите, пока аппарат не остынет естественным образом, и
проверьте состояние вентилятора.
- Проверить напряжение сети. Если напряжение обслуживания
слишком высокое или слишком низкое, то аппарат не будет
работать.
- Убедиться, что на выходе аппарата нет короткого замыкания, в
случае его наличия, устраните его.
- Проверить качество и правильность соединений сварочного
контура, в особенности зажим кабеля массы должен быть соединен
с деталью, без наложения изолирующего материала (например,
красок).
- Защитный газ должен быть правильно подобран по типу и
процентному содержанию (Аргон 99.5%).
(PT)
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CUIDADO! ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA DE SOLDA LER
CUIDADOSAMENTE O MANUAL DE INSTRUÇÕES.
1. SEGURANÇA GERAL PARA A SOLDAGEM A ARCO
O operador deve ser sucientemente informado sobre o uso
seguro da máquina de solda e informado sobre os riscos ligados
aos procedimentos com soldagem a arco, às relativas medidas de
proteção e aos procedimentos de emergência.
(Consultar também a norma “EN 60974-9: Aparelhagens para a
soldadura por arco. Parte 9: Instalação e uso”).
- Evitar os contatos diretos com o circuito de solda; a tensão em
vazio fornecida pela máquina de soldar pode ser perigosa em
algumas circunstâncias.
- A conexão dos cabos de solda, as operações de vericação e
de reparação devem ser executadas com a máquina de soldar
desligada e desconectada da rede de alimentação.
- Desligar a máquina de soldar e desconectá-la da rede de
alimentação antes de substituir as partes desgastadas pela tocha.
- Efetuar a instalação elétrica de acordo com as normas e leis de
prevenção e acidentes em vigor.
- A máquina de soldar deve ser ligada exclusivamente a um sistema
de alimentação com condutor de neutro ligado à terra.
- Certicar-se que a tomada de alimentação esteja ligada
corretamente à terra de proteção.
- Não utilizar a máquina de solda em ambientes úmidos ou
molhados ou com chuva.
- Não utilizar os com isolamento deteriorado ou com conexões
afrouxadas.
- Não soldar sobre reservatórios, recipientes ou tubulações
que contenham ou que contiveram produtos inamáveis ou
combustíveis líquidos ou gasosos.
- Evitar de trabalhar sobre materiais limpos com solventes clorados
ou nas proximidades de tais substâncias.
- Não soldar recipientes sob pressão.
- Afastar da área de trabalho todas as substâncias inamáveis (ex.
madeira, papel, panos, etc.)
- Vericar que haja uma circulação de ar adequada ou de
equipamentos capazes de eliminar as fumaças de solda nas
proximidades do arco; é necessário um controle sistemático para a
avaliação dos limites à exposição das fumaças de solda em função
da sua composição, concentração e duração da própria exposição.
- Manter o cilindro protegido de fontes de calor, inclusive a
irradiação solar (se utilizada).
- Adotar um isolamento elétrico apropriado em relação ao eletrodo,
a peça em usinagem e eventuais partes metálicas colocadas no
piso nas proximidades (acessíveis).
Isto é normalmente obtido com o uso de luvas, calçados, capacetes
e vestuários previstos para a nalidade e mediante o uso de
estrados ou tapetes isolantes.
- Proteger sempre os olhos com os ltros especícos conformes com
a UNI EN 169 ou UNI EN 379 montados em máscaras ou capacetes
conformes à UNI EN 175.
Usar os dispositivos protetores apropriados à prova de fogo
(conformes à UNI EN 11611) e luvas de soldadura (conformes
à UNI EN 12477) evitando de expor a epiderme aos raios
ultravioletas e infravermelhos produzidos pelo arco; a proteção
deve ser estendida a outras pessoas próximas ao arco por meio de
proteções ou cortinas não reexivas.
- Ruído: Se por causa de operações de soldadura muito intensivas
for vericado um nível de exposição diária pessoal (LEPd) igual
ou maior de 85 db(A), é obrigatório o uso de equipamentos de
proteção individual adequados (Tab. 1).
Содержание
- Istruzione 1
- Manuale 1
- ةــيئابرهكلا ةــمدصلا رــطخ 1
- ةــيقاولا تازاــفقلا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- ةــيقاولا ســبلاملا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- راــجفنلا رــطخ 1
- رظحلاو مازلإلاو رطخلا زومر حيتافم 1
- ماــحللا ةــنخدأ رــطخ 1
- Fig i fig l 10
- ادج ضفخنم رايتلا 10
- ادج عفترم رايتلا 10
- ةياغلل ئطب مدقتلا 10
- ةياغلل عي مدقتلا 10
- ةياغلل ليوط سوقلا 10
- ةياغلل ي صق سوقلا 10
- حيحص لبح 10
- En 60974 11 تاعي ش تلل ةقباطملا بطقلا ةلماح ةشامكلل ةينفلا تانايبلا 11
- ماحللا ةل آ ل ةينفلا تانايبلا 11
- Ar نامضلا نم رهش 12 للاخ ي ف كلذو عينصتلا بويعو ةداملا ةدوج ءوس ببسب اهفلت ةلاح ي ف ا ناجم عطق لادبتساب دهعتت اهنأ امك تانيكاملا ةدوج ةعنص ملا ةك ش سرلا نمضت ملتسملا باسح لىع مهعاج ت سا متيو لسر ملا باسح لىع نامضلا ي ف تناك نإو ت ح ةعج ت سملا تانيكاملا لس ت س ةداهشلا ي ف تبثملا ةنيكاملا ليغشت خيرات متي ي ت لاو ce 44 1999 يب ورو أ لا داحتلا 1999 ماعل 44 مقر يب ورو أ لا هيجوتلل ا قفو ةيكلاهتسا علس ب تع ت ي ت لا تانيكاملا ررقم وه امك ءانثتساب كلذو ءوس نع ج تنت ي ت لا لكاشملا نامضلا لمشي ل ميلست ةركذم وأ لاصيإ اهعم ناك اذإ طقف نامضلا ةداهش يسرت يب ورو أ لا داحتلا ي ف ءاضع أ لا لودلا ي ف طقف اهعيب ة ش ابملا ي غو ة ش ابملا را ف أ لا عيمج نع ةيلوئسم يأ لمحتت ل اهنأ امك لامهإلا وأ ثبعلا وأ مادختسلا 15
- ءا ش سرلا خيرات 15
- نامضلا ةداهش 15
- هيجوت 15
Похожие устройства
- Telwin MAXIMA 200 SYNERGIC 230V (816087) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 322 AC/DC HF/LIFT 400V+ TIG ACC (816130) Инструкция по эксплуатации
- Telwin MAXIMA 230 SYNERGIC 230V (816088) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 222 AC/DC HF/LIFT VRD + TIG ACC (852054) Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY TIG 230 DC-HF/LIFT VRD 230V + TIG ACC (852055) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 421 DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816103) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 251 DC-HF/LIFT VRD 400V + TIG ACC (816116) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 422 AC/DC-HF/LIFT 400V + TIG ACC (816134) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 200 230V + KIT (850020) Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERIOR TIG 311 DC-HF/LIFT 230-400V + TIG ACC (816123) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 400V + ACC (823232) Инструкция по эксплуатации
- Telwin ALUSPOTTER 6100 230V (823049) Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL CAR SPOTTER 5500 230V + ACC (823219) Инструкция по эксплуатации
- Telwin CLEANTECH 100 230V + KIT (850000) Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCDH 1815 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIGH-55 H Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18 E (0.603.264.508) Инструкция по эксплуатации
- Hammer Flex DRL400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 40-82 C Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GAS 25 L SFC (0.601.979.103) Инструкция по эксплуатации