Craftsman 34190 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/38] 333202
![Craftsman 34190 Инструкция по эксплуатации онлайн [20/38] 333202](/views2/1393509/page20/bg14.png)
Содержание
- Craftsma 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Ытм 1
- Ознакомление с устройством пилы перед началом работы с пилой внимательно прочитайте приведенные в настоящем руководстве инструкции по эксплуатации и технике безопасности ознакомьтесь с иллюстрациями в целях нахождения местоположения различных органов управления и регулировочных устройств храните настоящее руководство в надежном месте в качестве справочного материала 9
- Переключатель ои 8тор переключатель ом 8тор используется для остановки двигателя дроссельный регулятор дроссельный регулятор позволяет управлять оборотами двигателя 9
- При необходимости технической поддержки или в случае обнаружения отсутствующих или поврежденных устройств обращайтесь по телефону 1 800 235 5878 примечание стук топливного фильтра в пустом бензобаке представляет собой вполне нормальное явление изделие было проверено в заводских условиях включая точную регулировку карбюратора при распаковке можно обнаружить следы масла топлива на глушителе бензопилы монтаж все работы по сборке выполнены производителем в проведении монтажа нет необходимости 9
- Сййртхмйк 9
- Эксплуатация 9
- Craftsma 12
- Тормоз 14
- Внимание перед проведением всех работ по техническому обслуживанию за 22
- Исключением регулировки карбюратора необходимо отсоединить провод свечи зажигания 22
- Направляющей шины и пильной цепи на износ замена свечи и фильтра необходима для оптимизации соотношения составляющих топливно воздушной смеси повышения производительности и увеличения срока службы двигателя бензопилы 22
- Общие рекомендации гарантия не распространяется на детали и узлы поврежденные вследствие халатности или намеренного несоблюдения инструкций по эксплуатации бензопилы со стороны оператора надлежащее техническое обслужалвание изделия требует регулярного выполнения различных операций раз в год следует заменять свечу зажигания и воздушный фильтр а также проводить проверку 22
- Проверка на ниличие поврежденных или изношенных деталей в случае необходимости замены поврежденных или изношенных деталей обратитесь в сервисный центр компании sears примечание после остановки двигателя на пиле как правило скапливается незначительное количество масла это не связано с утечкой в масляном баке 22
- Техническое обслуживание выполняемое владельцем 22
- При возникновении любых вопросов связанных со сборкой эксплуатацией обслуживанием или хранением вашего изделия обращайтесь в уполномоченный сервисный центр производитель техники craftsman оставляет за собой право на внесение изменений или дополнений в инструкции технические описания и комплектацию товара в одностороннем порядке без предварительного уведомления 38
Похожие устройства
- Джилекс 'Тополь'' 3D 70/60 Инструкция по эксплуатации
- Джилекс 'Тополь'' 3D 70/80 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PAM 220 (0.603.676.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLM 40 (0.601.072.900) Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EMAX38I-QS Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EMAX32-QS Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL360-XK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker ST5530-QS Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EMAX34I-QS Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL8033-QS Инструкция по эксплуатации
- Джилекс 'Тополь'' 3D 70/40 Инструкция по эксплуатации
- Патон ВДИ-160Р DC MMA/TIG Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-452ESX/38RD Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 61 (9670624-88) Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗНВП-300-15_М2 ''Родничок'' Руководство по эксплуатации
- Зубр ЗНВП-300-10_М2 ''Родничок'' Руководство по эксплуатации
- Huter ELM-1400Т Руководство пользователя
- Huter GET-1500SL Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗНВП-300-40_М2 ''Родничок'' Руководство по эксплуатации
- Ada Cosmo 70 Инструкция по эксплуатации
Использование пильных козел 2 ой пропил ОБРЕЗКА ПОДРЕЗКА ВЕТВЕЙ И СУЧЬЕВ ВНИМАНИЕ опасайтесь отскока пилы При обрезке сучьев и ветвей не допускайте контакта пильной цепи на участке концевой части направляющей шины с какими либо другими ветвями или объектами Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к получению тяжелых травм ВНИМАНИЕ не пытайтесь спиливать ветви забравшись на дерево Кроме того не используйте лестницы платформы подставки из бревен и прочие неустойчивые приспособления внезапное смещение которых может привести к потере равновесия и контроля над пилой ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ Выполняйте все операции не спеша удерживая пилу обеими руками Выберите удобное положение позволяющее обеспечить надежную опору и добиться равновесия Проверьте бревно на наличие мелких выступающих отростков контакт с которыми может привести к отскоку пилы или потере равновесия Соблюдайте особую осторожность при спиливании веток небольшого размера или распиливании тонкого материала Помните о том что ветви дерева обладают достаточной упругостью Проверьте дерево на наличие согнутых или нагруженных ветвей Опасайтесь удара ветвью или отскока пилы в результате снятия силы натяжения в волокнах дерева в процессе распиловки Содержите рабочее место в чистоте Убирайте срезанные ветки о которые можно случайно споткнуться ОБРЕЗКА ВЕТВЕЙ И СУЧЬЕВ В целях обеспечения безопасности обрезку сучьев следует выполнять только на спиленном дереве Большие ветви под упавшим деревом следует оставить в качестве опоры для удобства выполнения последующих операций Начинать обрезку следует от комля дерева Мелкие сучья спиливаются одним движением При выполнении операций следует располагаться со стороны дерева противоположной той на которой находятся спиливаемые сучья Большие опорные ветви срезаются при использовании методов рассмотренных в подразделе РАСПИЛОВКА БЕЗ ОПОРЫ 20