Sanus VM400B Black Инструкция по эксплуатации онлайн [14/28] 37337

Sanus VM400B Black Инструкция по эксплуатации онлайн [14/28] 37337
6901-170006 <00>
4
EN
Install Safety Bolts
For added security, install a lock through the hole [A].
CAUTION Avoid potential injuries or property damage! Ensure the safety
bolts [17] are secure. Periodic tightening may be required.
FR
Installer les verrous de sécurité
Pour une sécurité supplémentaire, installer un verrou à travers le trou [A].
ATTENTION ! Évitez de possibles blessures corporelles ou dommages
matériels ! Veillez à bien serrer les verrous de sécurité [17]. Un resserrage
périodique peut être requis.
DE
Befestigen der Sicherungsschrauben
Um die Sicherheit zu erhöhen, können Sie ein Schloss durch das Loch [A]
führen.
ACHTUNG Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Stellen Sie
sicher, dass die Sicherungsschrauben [17] fest sind. Regelmäßiges Festziehen
kann erforderlich sein.
ES
Coloque los pernos de seguridad
Para una mayor seguridad, introduzca un pasador de bloqueo en el orificio [A].
PRECAUCIÓN ¡Evite posibles lesiones o daños materiales! Compruebe
que los pernos de seguridad [17] estén bien sujetos. Es posible que tenga que
apretarlos periódicamente.
PT
Instalar parafusos de segurança
Para uma segurança adicional, instalar um bloqueio através do furo [A].
CUIDADO Evitepotenciaisdanosfísicosoumateriais!Assegurarqueos
parafusos de segurança [17] estão presos. Poderá ser necessário um aperto
periódico.
NL
Breng de veiligheidsbouten aan
Plaats voor extra veiligheid een slot in het gat [A].
VOORZICHTIG Voorkom mogelijk letsel of apparatuurschade! Zorg ervoor
dat de veiligheidsbouten [17] stevig op hun plaats zitten. Het kan nodig zijn deze
regelmatig aan te draaien.
IT
Installare i bulloni di sicurezza
Per maggior sicurezza, installare un lucchetto nel foro [A].
AVVERTENZA Evitare la possibilità di lesioni alle persone o danni alle cose!
Verificare che i bulloni di sicurezza [17] siano correttamente installati. Potrà
essere necessario serrare i bulloni periodicamente.
EL
Εγκαταστήστε τις βίδες ασφαλείας
Γιαπρόσθετηασφάλεια,εγκαταστήστεμιακλειδαριάμέσααπότηνοπή[A].
ΠΡΟΣΟΧΗΑποφύγετεπιθανούςτραυματισμούςήπρόκλησηυλικών
βλαβών!Βεβαιωθείτεότιοικοχλίεςασφαλείας[17]είναιασφαλείς.Μπορείνα
απαιτείταιβίδωμακατάκαιρούς.
NO
Monter sikkerhetsboltene
Sett en lås i hullet [A] som en ekstra sikkerhet.
FORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! Pass på at
sikkerhetsboltene [17] sitter godt. Periodisk tiltrekking kan være påkrevd.
DA
Monter sikkerhedsbolte
Monter en lås gennem hullet [A] for at øge sikkerheden.
ADVARSEL Undgå risiko for skader på personer og inventar! Sørg for, at
sikkerhedsboltene [17] sidder helt fast. Disse skal muligvis spændes efter med
jævne mellemrum.
SV
Montera säkerhetsbultarna
Öka säkerheten genom att installera ett lås genom hålet [A].
FÖRSIKTIGHET! Undvik eventuella personskador och materiella skador!
Kontrollera att säkerhetsbultarna [17] är ordentligt fästa. Regelbunden
efterspänning kan vara nödvändig.
RU
Установите предохранительные шурупы.
Вцеляхобеспечениядополнительнойбезопасностиустановитефиксатор
вотверстие[A].
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Избегайтевозможныхтравмилиповреждений!
Убедитесь,чтопредохранительныешурупы[17]надежнозакреплены.
Возможно,потребуетсяпериодическиподтягиватьих.
PL
Załóż śruby zabezpieczające.
Jakododatkowezabezpieczeniewotworze[A]załóżblokadę.
OSTROŻNIE Uwaganamożliwośćobrażeńiuszkodzeniasprzętu!Upewnij
się,żeśrubyzabezpieczające[17]zostałydokręcone.Byćmożecopewien
czastrzebajebędziedokręcać.
CS
Namontujte zajišťovací šrouby
Kvůlizvýšeníbezpečnostinainstalujtezámekdootvoru[A].
VÝSTRAHA Zabraňtemožnýmúrazůmahmotnýmškodám!Ujistětese,že
zajišťovacíšrouby[17]jsoupevněutažené.Můžebýtnutnéšroubypravidelně
utahovat.
TR
Emniyet Cıvatalarını Takma
Dahafazlaemniyetiçindeliğe[A]birkilityerleştirin.
DİKKAT Olasıyaralanmalaraveyaürününhasargörmemesinedikkat
edin!Emniyetcıvatalarını[17]sağlamtakıldığındaneminolun.Periyodikolarak
sıkıştırmakgerekebilir.
JP
安全ボルトを取り付ける
安全のため、穴[A]にロックを入れてください。
ケガや破損が起こらないように注意してください。安全
ボルト[17]が固定されていることを確認してください。このボル
トは定期的に締めなおす必要があります。
MD
安装安全螺栓
为增强安全性,请穿过孔[A]安装锁夹。
注意避免潜在伤害或财产损坏!确保安全螺栓[17]稳固。可
能须定期紧固。
Скачать