Candy CC64CH Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 347895
![Candy CC64CH Инструкция по эксплуатации онлайн [3/12] 347895](/views2/1415416/page3/bg3.png)
Содержание
- Contenido es hepiexomena gr 2
- Inhoud 2
- M ict ua inhalt de 2
- Съдържание bg содержание ru 2
- З установка 4
- Меры по защите окружающей среды 4
- Предупреждения общего характера 4
- 2 3 4 5 5
- Быстрая фиксация зависит от модели 5
- Гтп 5
- Низ 5
- Обычная фиксация 5
- Подключение к электросети 5
- Установка утопленным способом 5
- Внимание 6
- Д л л 6
- Операции для выполнения нового подключения 6
- Подключение должно быть выполнено в соответствии с правилами и нормами безопасности производитель не принимает никаких претензий относительно повреждений являющихся следствием неправильного применения 6
- Подключение к зажимам на клеммной колодке 6
- Прибора 6
- Примечание убедитесь что все винты надежно затянуты операции для выполнения нового подключения 6
- Чтобы снять шнур питания 6
- Алюминий 7
- В в 0 7
- Включение выключение зоны нагрева 7
- Всегда используйте высококачественную посуду с 7
- Выбор зоны нагрева 7
- Выбор кухонной посуды 7
- Идеально плоским и толстостенным дном 7
- Нержавеющая сталь 7
- Полностью закрыть зону нагрева 7
- Пользуйтесь посудой диаметр которой позволяет 7
- Посуда с медным дном керамика 7
- Посуды для варочной поверхности 7
- Рек0мендации относительно выбора 7
- Стеклокерамическая посуда 7
- Убедитесь в том что дно кастрюли или сковороды сухое 7
- Увеличение уменьшение мощности нагрева 7
- Фарфоровая эмалированная посуда 7
- Чугун 7
- Эксплуатация прибора 7
- Двойные тройные зоны 8
- О ни 51 п 8
- Рассчитывается 8
- Таймер 8
- Функция bridge мост 8
- Функция блокировки от детей 8
- Функция защиты от пролива 8
- Автоматическое предохранительное выключение 9
- Изделиями или порошками металлическая рамка 9
- Любое изменение цвета стеклокерамической 9
- Не рекомендуется использовать слишком мокрую мочалку категорически запрещается использовать нож или отвертку во избежание повреждения поверхности скребок с лезвием необходимо держать по углом 30 запрещается оставлять скребок с лезвием в доступных для детей местах запрещается пользоваться абразивными чистящими 9
- Некоторые рекомендации 9
- Поверхности не влияет на работу или стабильность поверхности такое обесцвечивание как правило появляется в результате подгорания остатков пищи или использования кухонной посуды из таких материалов как алюминий или медь такие пятна тяжело поддаются удалению 9
- Решение проблем 9
- Уход 9
- Уход и очистка 9
- Бесплатно 10
- В случае когда высвечивается индикатор р и цифры ваш прибор обнаружил ошибку в таблице ниже изложены действия которые необходимо предпринять для решения проблемы 10
- Высвечивается е символ и цифры 10
- Гарантию и будет отремонтирован в сервисном центре 10
- Дисплей зоны нагрева ошибка действие 10
- Доме убедитесь в том что нет перебоя в подаче электроэнергии 10
- Зона нагрева не работает 10
- Зона нагрева самостоятельно выключается 10
- Неисправности выключите электроприбор и не пытайтесь 10
- Нечаянное нажатие главного выключателя кнопка вкл выкл или на кнопке лежит какой либо предмет уберите предмет с кнопки и повторно включите прибор введите настройки 10
- Низкий уровень нагрева короткое время работы высокий уровень нагрева длительное время работы 10
- Отремонтировать его самостоятельно позвоните в центр 10
- Перед тем как вызвать специалиста по техническому обслуживанию просим убедиться в том 10
- Повторно 10
- Послепродажного обслуживания электроприбор имеет 10
- Послепродажное обслуживание 10
- Проверьте состояние плавких предохранителей размыкателей в 10
- Частота циклов включения выключения зависит от установки уровня нагрева 10
- Что вилка шнура электропитания правильно вставлена в 10
- Электрическую розетку и предохранитель включен если вы не можете самостоятельно определить причину 10
- Ваш духовой шкаф не должен выбрасываться 12
- Вместе с бытовым мусором выведенный из строя прибор должен утилизироваться в соответствии с местными нормами 12
- Государственную организацию или магазин 12
- Для уточнения правил утилизации просим вас 12
- Дополнительная информация только для рынка российской федерации 12
- Ене 12
- Обратиться в специализированную 12
- Обслуживанием бытовой техники занимаются авторизированные сервисные центры список сервисных центров можно найти на сайте www candy ru в разделе поддержка или уточнить по телефону 8 800 707 2 4 12
- Упаковочные материалы соблюдайте местные нормы по утилизации упаковочных материалов 12
- Утилизация сервисное обслуживание 12
Похожие устройства
- Candy CH64FX Инструкция по эксплуатации
- Lex EDP 092 IVORY Инструкция по эксплуатации
- Lex EDM 041 IX Инструкция по эксплуатации
- Lex EDM 041 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Lex PM 4563 A Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CST G270L/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Beko WRS 5512 BWW Инструкция по эксплуатации
- Beko WRE 6511 BWW Инструкция по эксплуатации
- Beko WRS 5511 BWW Инструкция по эксплуатации
- Philips GC2148/30 Инструкция по эксплуатации
- Candy Smart CST G283DM/1-07 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 HXA090I20R Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 HKA090150 Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXG20DS Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXG20DW Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXG22DS Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXG22DW Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXW20DS Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXW20DW Инструкция по эксплуатации
- Candy CMXW22DS Инструкция по эксплуатации
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Рекомендуем Вам сохранить это руководство по установке и эксплуатации и обращаться к нему по мере необходимости в будущем Перед тем как приступить к установке варочной панели запишите ее серийный номер в случае если Вам придется обратиться в центр послепродажного обслуживания ВНИМАНИЕ прибор и его доступные части нагреваются во время использования Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам Детям младше 8 лет запрещается находиться рядом с прибором если только за ними не обеспечивается постоянный контроль со стороны взрослых ВНИМАНИЕ допускается использование только тех защитных устройств которые были разработаны с этой целью Производителем кухонного прибора или тех которые были указаны Производителем кухонного прибора в инструкции в качестве допустимых а также защитных устройств входящих в комплект варочной панели Использование неподходящих защитных устройств может стать причиной несчастного случая ВНИМАНИЕ При приготовлении пищи с использованием жиров или масла всегда следите за процессом приготовления пищи так как жиры или масло могут внезапно загореться КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Выключите прибор после чего накройте пламя например крышкой или противопожарным одеялом ВНИМАНИЕ угроза пожара не складируйте вещи на варочной поверхности ВНИМАНИЕ в случае образования трещин на поверхности запрещается дотрагиваться до стеклянных поверхностей Выключите прибор из сети чтобы предупредить возможность поражения электрическим током Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте 8 лет и старше лица с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями а также с недостаточным опытом и знаниями если они находятся под присмотром или получили надлежащий инструктаж по безопасному пользованию прибором и осознают связанные с ним риски Необходимо обеспечить наблюдение за детьми стем чтобы убедиться что они не играют с прибором Детям без надлежащего присмотра запрещается выполнять операции по очистке и обслуживанию изделия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ процесс приготовления пищи не должен протекать без контроля Краткосрочный процесс приготовления пищи должен находиться под постоянным контролем Настоятельно рекомендуется не допускать детей к работающим или выключенным зонам нагрева до тех пор пока включен индикатор остаточного тепла во избежание риска получения серьезных ожогов В изделие не было предусмотрено управление посредством внешнего таймера или внешней системы дистанционного управления В случае его наличия не рекомендуется смотреть на галогенные элементы Подсоедините вилку к шнуру питания способному выдержать напряжение ток и нагрузку указанные на табличке данных и имеющему проводник заземления Розетка должна быть подходящей для нагрузки указанной на табличке и должна иметь исправный контакт заземления Проводник заземления является желто зеленым Данную операцию должен проводить специалист имеющий соответствующую квалификацию В случае несовместимости между розеткой и вилкой попросите электрика заменить розетку на другую приемлемого типа Вилка и розетка должны отвечать нормам действующим в стране монтажа Подключение к источнику питания также можно выполнить путем установки автоматического выключателя между прибором и источником питания способным выдержать максимальную подключенную нагрузку и отвечающим требованиям действующего законодательства Желто зеленый проводник заземления не должен размыкаться выключателем Используемые для соединения розетка или автоматический выключатель должны находиться в удобной зоне досягаемости при монтаже прибора Для отключения можно либо разместить розетку в зоне досягаемости либо установить переключатель на фиксированном проводе согласно правилам устройства электроустановок В случае повреждения шнура электропитания последний должен быть заменен Производителем его сервисным агентом или лицом выступающем в схожем качестве во избежание рисков Заземляющий провод желтозеленый должен быть длиннее на 10 мм со стороны клеммной колодки Внутреннее сечение проводников должно соответствовать мощности потребляемой варочной панелью указана на табличке данных Шнур питания должен быть типа Н057272 Е Запрещается помещать на варочную панель металлические предметы такие как ножи вилки ложки или крышки поскольку они могут нагреваться Не кладите на зоны нагрева алюминиевую фольгу и не ставьте на них пластмассовую посуду После каждого использования необходимо проводить очистку варочной панели с тем чтобы на ней не оставались грязь и жир В противном случае при следующем включении варочной панели могут выделяться дым и неприятный запах Кроме того это может привести к пожару Запрещается использовать пар или струи под высоким давлением для очистки изделия Запрещается прикасаться к зонам нагрева во время работы и некоторое время после завершения работы Никогда не готовьте пищу непосредственно на стеклокерамической варочной панели Всегда используйте для этого подходящую посуду Всегда помещайте посуду по центру нагревательного элемента на котором Вы готовите пищу Не помещайте на панель управления какие либо предметы Не используйте варочную панель в качестве рабочей поверхности Не используйте поверхность варочной панели в качестве разделочной доски Не храните над варочной панелью тяжелые предметы В случае падения они могут повредить варочную панель Не используйте варочную панель в качестве места складирования предметов Не двигайте посуду по варочной панели Ю9 ки