Russell Hobbs 23120-56 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/48] 348119
Содержание
- Drawings 3
- Filling 3
- Household use only 3
- Important safeguards 3
- Instructions 3
- This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been supervised instructed and understand the hazards involved children must not use or play with the appliance keep the appliance and cable out of reach of children unplug the appliance before assembly disassembly or cleaning if the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or someone similarly qualified to avoid hazard 3
- Care and maintenance 4
- Environmental protection 4
- Bedienungsanleitung 5
- Befüllen 5
- Dieses gerät ist für die nutzung von personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen fähigkeiten sowie von personen die über keine erfahrung oder kenntnisse in der handhabung verfügen geeignet wenn ihnen die handhabung erklärt wurde sie dabei beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen gefahren bewusst sind kinder dürfen das gerät weder verwenden noch damit spielen bewahren sie das gerät und das kabel außer reichweite von kindern auf ziehen sie vor dem auf oder abbau oder der reinigung des geräts den netzstecker vom strom weist das kabel beschädigungen auf muss es vom hersteller einer wartungsvertretung des herstellers oder einer qualifizierten fachkraft ersetzt werden um eine mögliche gefährdung auszuschließen 5
- Nur für den gebrauch im haushalt geeignet 5
- Verwendung 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Zeichnungen 5
- Pflege und instandhaltung 6
- Umweltschutz 6
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes physiques sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l expérience et les connaissances suffisantes pour autant que ces personnes soient supervisées aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus les enfants ne doivent pas utiliser ni jouer avec l appareil tenez l appareil et le câble hors de portée des enfants débranchez l appareil avant le montage le démontage ou le nettoyage si le câble est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 7
- Mode d emploi 7
- Pour un usage domestique uniquement 7
- Précautions importantes 7
- Remplissage 7
- Schémas 7
- Utilisation 7
- Conseils 8
- Protection environnementale 8
- Soins et entretien 8
- Afbeeldingen 9
- Belangrijke veiligheidsmaatregelen 9
- Dit apparaat kan onder toezicht worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand hen heeft uitgelegd hoe het apparaat moet worden gebruikt en ze de gevaren verstaan kinderen mogen het apparaat niet gebruiken of ermee spelen bewaar het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat monteert demonteert of schoonmaakt indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden 9
- Gebruik 9
- Instructies 9
- Uitsluitend huishoudelijk gebruik 9
- Vullen 9
- Milieubescherming 10
- Zorg en onderhoud 10
- Immagini 11
- Istruzioni per l uso 11
- Modo d uso 11
- Norme di sicurezza importanti 11
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o che manchino di esperienza o conoscenza dell apparecchio a condizione che siano controllate o istruite da un adulto e che siano in grado di capirne i rischi i bambini non devono utilizzare o giocare con l apparecchio tenere l apparecchio ed il cavo fuori dalla portata dei bambini scollegare l apparecchio prima di montarlo smontarlo o pulirlo se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti 11
- Riempimento 11
- Solo per uso domestico 11
- Consigli 12
- Cura e manutenzione 12
- Protezione ambientale 12
- Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con discapacidad física sensorial o mental siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva no permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños desenchufe el aparato antes de montarlo desmontarlo o limpiarlo si el cable está dañado éste deberá ser cambiado por el fabricante su agente de servicio o alguien con cualificación similar para evitar peligro 13
- Ilustraciones 13
- Instrucciones 13
- Llenado 13
- Seguridad importante 13
- Sólo para uso doméstico 13
- Utilización 13
- Consejos 14
- Cuidado y mantenimiento 14
- Protección medioambiental 14
- Apenas para uso doméstico 15
- Desenhos 15
- Enchimento 15
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que supervisionadas instruídas e que compreendam os riscos envolvidos as crianças não devem usar nem brincar com o aparelho mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem desmontagem ou limpeza se o cabo estiver danificado o fabricante o seu agente de assistência técnica ou qualquer profissional devidamente qualificado deverá substituí lo para se evitarem riscos 15
- Instruções 15
- Medidas de precaução importantes 15
- Utilização 15
- Cuidados e manutenção 16
- Protecção ambiental 16
- Apparatet kan anvendes af personer hvis fysiske sansemæssige eller mentale evner er nedsat eller personer uden den fornødne erfaring og viden hvis de er blevet instrueret har været under opsyn og forstår de forbundne farer børn må hverken benytte eller lege med apparatet apparatet og ledningen skal holdes uden for børns rækkevidde tag apparatets stik ud inden du samler adskiller eller rengør det hvis ledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten serviceværkstedet eller en tilsvarende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås 17
- Brugsanvisning 17
- Kun til privat brug 17
- Påfyldning 17
- Tegninger 17
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 17
- Miljøbeskyttelse 18
- Pleje og vedligeholdelse 18
- Användning 19
- Bilder 19
- Bruksanvisning svenska 19
- Denna apparat kan användas av personer med minskad fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten om det sker under tillsyn eller efter instruktioner och om de förstår de faror som användningen kan innebära barn får inte använda eller leka med apparaten håll apparat och sladd utom räckhåll för barn dra ur sladden till apparaten före montering demontering och rengöring om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 19
- Endast för hushållsbruk 19
- Påfyllning 19
- Viktiga skyddsåtgärder 19
- Miljöskydd 20
- Skötsel och underhåll 20
- Bruksanvisning norsk 21
- Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap dersom de har blitt veiledet instruert og forstår farene som er involvert barn må ikke bruke eller leke med apparatet oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn koble fra apparatet før du monterer demonterer eller rengjør det hvis kabelen er skadet så må den bli erstattet av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare 21
- Kun for bruk i hjemmet 21
- Tegn påfylling 21
- Viktig sikkerhetspunkt 21
- Miljøbeskyttelse 22
- Stell og vedlikehold 22
- Käyttäminen 23
- Käyttöohjeet 23
- Laitetta saavat käyttää henkilöt joiden fyysiset aistinvaraiset tai henkiset suorituskyvyt ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa jos heitä valvotaan opastetaan ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat lapset eivät saa käyttää laitetta tai leikkiä sillä pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta irrota laite verkkovirrasta ennen kokoamista purkamista tai puhdistamista jos sähköjohto on vahingoittunut se pitää antaa valmistajan tämän huoltopalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi 23
- Piirrokset 23
- Tärkeitä varotoimia 23
- Täyttäminen 23
- Vain kotikäyttöön 23
- Hoito ja huolto 24
- Vinkkejä 24
- Ympäristön suojelu 24
- Важные меры предосторожности 25
- Загрузка 25
- Иллюстрации 25
- Инструкции русский 25
- Использование данного устройства лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков детям запрещено использовать устройство или играть с ним держите устройство и шнур вне досягаемости детей отключите прибор от розетки перед сборкой разборкой или очисткой если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности 25
- Только для бытового использования 25
- Эксплуатация 25
- Защита окружающей среды 26
- Советы 26
- Уход и обслуживание 26
- Důležitá bezpečnostní opatření 27
- Jen pro domácí použití 27
- Nákresy 27
- Plnění 27
- Pokyny čeština 27
- Použití 27
- Tento přístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají pokud tak činí pod dozorem byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům přístroj nesmí používat děti nebo si s ním hrát přístroj i kabel udržujte mimo dosah dětí před montáží demontáží či čištěním přístroj vypojte ze sítě pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 27
- Ochrana životního prostředí 28
- Péče a údržba 28
- Dôležité bezpečnostné opatrenia 29
- Kresby 29
- Plnenie 29
- Pokyny slovenčina 29
- Použitie len pre domácnosť 29
- Používanie 29
- Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom vedením a uvedomujú si s tým spojené riziká deti sa s prístrojom nesmú hrať ani ho používať uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu detí spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením rozložením alebo čistením ak je prívodný kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom aby nedošlo k riziku 29
- Ochrana životného prostredia 30
- Starostlivosť a údržba 30
- Instrukcja 31
- Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 31
- Napełnianie 31
- Przed montażem demontażem lub czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka 31
- Rysunki 31
- Tylko do użytku domowego 31
- Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzenia jeżeli odbywa się to pod nadzorem z instruktażem oraz są świadome istniejących zagrożeń dzieci nie powinny używać lub bawić się urządzeniem przechowuj urządzenie i przewód zasilania w miejscu niedostępnym dla dzieci 31
- Użycie 31
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 31
- Konserwacja i obsługa 32
- Ochrona środowiska 32
- Wskazówki 32
- Crteži 33
- Isključivo za kućnu upotrebu 33
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom ili rade po uputama te razumiju uključene opasnosti djeca ne smiju koristiti niti se igrati s uređajem držite uređaj i kabel van dosega djece izvucite utikač iz utičnice prije sastavljanja rastavljanja i čišćenja ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 33
- Punjenje 33
- Uporaba 33
- Važne sigurnosne mere 33
- Savjeti 34
- Zaštita okoliša 34
- Čišćenje i održavanje 34
- Navodila 35
- Polnjenje 35
- Pomembna varovala 35
- Samo za gospodinjsko uporabo 35
- To napravo smejo uporabljati osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so pri tem pod nadzorom dobijo navodila in razumejo s tem povezana tveganja otroci ne smejo uporabljati ali se igrati z napravo napravo in kabel varujte pred dosegom otrok pred sestavljanjem razstavljanjem ali čiščenjem napravo odklopite če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov servisni zastopnik ali kdo s podobnimi pooblastili da se prepreči tveganje 35
- Uporaba 35
- Nasveti 36
- Nega in vzdrževanje 36
- Zaščita okolja 36
- Αποκλέιστικα για οικιακη χρηση 37
- Γέμισμα 37
- Η συσκευή αυτή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα με ελλιπή πείρα και γνώσεις εφόσον επιβλέπονται ή τους δίνονται οδηγίες και κατανοούν τους εμπλεκόμενους κινδύνους τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν ούτε να παίζουν με τη συσκευή η συσκευή και το καλώδιο να φυλάσσονται σε χώρο όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά βγάλτε το βύσμα της συσκευής από την πρίζα πριν από εργασίες συναρμολόγησης αποσυναρμολόγησης ή καθαρισμού εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων 37
- Οδηγίες 37
- Σημαντικα μέτρα ασφαλέιασ 37
- Σχέδια 37
- Χρηση 37
- Προστασια του πέριβαλλοντοσ 38
- Συμβουλέσ 38
- Φροντιδα και συντηρηση 38
- A készüléket csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező személyek illetve tapasztalattal vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják amennyiben megfelelő útmutatást kapnak vagy felügyelet alatt állnak és megértik a készülék használatából eredő veszélyeket a készüléket gyerekek nem használhatják és nem játszhatnak azzal a készüléket és a vezetékeket gyermekek számára nem elérhető helyen kell tartani összeszerelés szétszerelés és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket 39
- Csak háztartási használatra 39
- Fontos óvintézkedések 39
- Használat 39
- Megtöltés 39
- Rajzok 39
- Utasítások 39
- Környezetvédelem 40
- Tippek 40
- Ápolás és karbantartás 40
- Fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteli veya gerekli bilgi ve deneyimden yoksun kişiler bu cihazı sadece denetim talimat altında ve içerdiği tehlikeleri kavradıklarında kullanabilirler çocuklar cihazı kullanmamalı veya onunla oyun oynamamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun montaj demontaj veya temizlik çalışmalarından önce cihazın fişini prizden çekin hasarlı elektrik kabloları güvenlik açısından sadece üretici üreticinin yetkili servisleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir 41
- Kullanim 41
- Sadece ev içi kullanim 41
- Talimatlar 41
- Çizimler 41
- Önemli güvenlik kurallari 41
- I puçlari 42
- Temi zli k ve bakim 42
- Çevre koruma 42
- Acest aparat poate fi folosit de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experienţă și cunoștinţe dacă sunt supravegheate instruite și înţeleg pericolele la care se supun copiii nu trebuie să folosească sau să se joace cu aparatul nu lăsaţi aparatul și cablul la îndemâna copiilor scoateţi aparatul din priză înainte de asamblare dezasamblare sau curăţare în cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 43
- Exclusiv pentru uz casnic 43
- Instrucţiuni 43
- Prevederi importante de siguranţă 43
- Schiţe 43
- Umplere 43
- Utilizare 43
- Protejarea mediului 44
- Sfaturi 44
- Îngrijire şi întreţinere 44
- Важни предпазни мерки 45
- Илюстрации 45
- Инструкции български 45
- Пълнене 45
- Само за домашна употреба 45
- Този уред може да се ползва от хора с ограничени физически сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под надзора инструктирани и осъзнават опасностите децата не трябва да използват или да играят с уреда дръжте уреда и кабела далеч от достъпа на деца изключете уреда от контакта преди сглобяване разглобяване или почистване ако кабелът е повреден той трябва да се подмени от производителя негов представител за сервизно обслужване или друго квалифицирано за тази цел лице за да се избегне всякакъв риск 45
- Употреба 45
- Грижи и поддръжка 46
- Опазване на околната среда 46
- Съвети 46
- ءلملا 47
- ةيرورض نامأ تاءارجا 47
- ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةينامسجلا تاردقلا يوذ صاخشلأا ةطساوب زاهجلا اذه مادختسا نكمي 47
- ةينعملا رطاخملا نومهفيو مهميلعت مهيلع فارشلإا مت اذإ ةفرعملاو ةربخلا يميدع وأ ةضفخنملا 47
- تاموسرلا 47
- طقف يلزنملا لامعتسلال 47
- فيظنتلا وأ كيكفتلا وأ عيمجتلا 47
- لبقو فارشإ نودب هكرت ةلاح يف يئابرهكلا رايتلا ردصم سبقم نع زاهجلا لصفب امود مق 47
- مادختسلاا 47
- نكمم ثداح يأ عنمل فرتحم 47
- هب اوثبعي وأ زاهجلا لافطلأا مدختسي لاأ بجي لافطلأا لوانتم نع اديعب لبكلاو زاهجلا لعجا تاباصإ زاهجلا مادختسا ةءاسإ ببسي نأ نكمي 47
- هفيظنت وأ هكيكفت وأ هعيمجت لبق زاهجلا لصفا 47
- ينهم قيرط نع وأ عيبلل اهبتكم يف ةعنصملا ةكرشلا يف هلادبتسا بلطاف اررضتم كلسلا ناك اذإ 47
- اهريودت ةداعإ وأ اهمادختسا ةداعإ 48
- بجي ةينورتكللإاو ةيئابرهكلا تادعملا يف ةرطخلا داوملا ببسب ةيحصلاو ةيئيبلا لكاشملا بنجتل وأ اهتداعتسا نكلو ةفنصملا ريغ ةيدلبلا تايافن عم زمرلا اذهب ةزيمملا ةزهجلأا نم صلختلا مدع 48
- ةلجعلا ىلع تلامهملا ةلس زمر 48
- ةنايصلاو ةيانعلا 48
- حئاصن 48
Похожие устройства
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 WHITE GLASS W Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 INOX GLASS B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld ANCONA PLUS (C) 50 BLACK GLASS B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Ancona PlusA 50 Inox Glass Transparent Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld Crosby Light (C) 50см INOX Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld CROSBY PUSH 50 INOX Gl Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LINE 50 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LINE 50 INOX Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 BIEGE GLASS Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 WHITE GLASS W Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 Glass DarkBeige Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 BLACK GLASS B Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-1 (С) Beige Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-1 (С) WHITE Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-1 (С) BROWN Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-1 (С) INOX Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-1 (С) BLACK Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER C 50 INOX Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER C 50 BEIGE Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER C 50 WHITE Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при использовании данного прибора?
2 года назад