HP PAVILION g6-2137sr Инструкция по эксплуатации онлайн [2/111] 38581
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2012
Bluetooth является товарным знаком
соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Intel является товарным
знаком Intel Corporation в США и других
странах. Microsoft и Windows являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation. Эмблема
SD является товарным знаком
соответствующего владельца.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к
каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Первая редакция, февраль 2012 г.
Номер документа: 677575-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут быть
недоступны на
данном компьютере.
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вы не принимаете условия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней с
возмещением уплаченной суммы в
соответствии с правилами
возврата в
организации, в которой был приобретен
продукт.
Для получения дополнительной
информации или возмещения полной
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Содержание 5
- Правильный запуск 11
- Рекомендации 11
- Развлечения 12
- Вы уже использовали инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства для получения сведений о продукте инструкций и многого другого используйте данную таблицу 13
- Другие ресурсы hp 13
- Другие ресурсы hp 3 13
- Глава 1 правильный запуск 14
- Вид справа 15
- Знакомство с компьютером 15
- Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Вид слева 17
- Вид слева 7 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Экран 19
- Экран 9 19
- Вид сверху 20
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Сенсорная панель 20
- Вид сверху 11 21
- Индикаторы 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Кнопки и динамики 22
- Вид сверху 13 23
- Клавиши 23
- Вид снизу 24
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Вид снизу 15 25
- Наклейки 26
- Подключение к сети 27
- Использование кнопки беспроводная связь 28
- Использование элементов управления беспроводной связью 28
- Подключение к беспроводной сети 28
- Использование hp connection manager 29
- Использование беспроводной локальной сети 29
- Использование элементов управления операционной системы 29
- Использование учетной записи интернет провайдера 30
- Защита беспроводной локальной сети 31
- Настройка беспроводного маршрутизатора 31
- Настройка беспроводной лвс 31
- Подключение к беспроводной лвс 32
- Использование беспроводных устройств bluetooth только на некоторых моделях 33
- Подключение к локальной сети 34
- Подключение к проводной сети 34
- Использование развлекательных возможностей 35
- Глава 4 использование развлекательных возможностей 36
- Использование веб камеры 37
- Использование звука 37
- Подключение громкоговорителей 37
- Подключение микрофона 37
- Подключение наушников 37
- Использование видео 38
- Подключение проектора или монитора vga 38
- Проверка звука 38
- Подключение монитора или телевизора hdmi 39
- Настройка параметров звука с телевизором hdmi 40
- Использование функций intel wireless display и wireless music только на некоторых моделях 41
- Управление фото аудио и видеофайлами 41
- Использование клавиатуры и указывающих устройств 42
- Использование клавиатуры 43
- Использование клавиш действий 43
- Использование сочетаний с клавишей alt gr 43
- Глава 5 использование клавиатуры и указывающих устройств 44
- Использование сочетаний клавиш 44
- Нажмите и отпустите клавишу fn а затем нажмите и отпустите вторую клавишу входящую в сочетание 44
- Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиш fn и esc 44
- Чтобы использовать сочетание клавиш выполните следующие действия 44
- Использование интегрированной цифровой панели 45
- Использование клавиатуры 35 45
- Использование цифровой панели 45
- Компьютер имеет встроенную цифровую панель клавиатуры кроме того поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя клавиатура с цифровой панелью 45
- Выключение и включение сенсорной панели 46
- Глава 5 использование клавиатуры и указывающих устройств 46
- Для включения и выключения сенсорной панели дважды коснитесь кнопки включения выключения сенсорной панели 46
- Для перемещения указателя проведите одним пальцем по сенсорной панели в направлении соответствующем направлению необходимого перемещения указателя используйте левую и правую кнопку сенсорной панели как соответствующие кнопки мыши 46
- Индикатор сенсорной панели не горит если сенсорная панель включена 46
- Использование сенсорной панели 46
- Выбор 47
- Перемещение 47
- Использование жестов для сенсорной панели 48
- Прокрутка 49
- Сжатие или растяжение 49
- Вращение 50
- Управление питанием 51
- Использование спящего режима или режима гибернации 52
- Переход в спящий режим и выход из него 52
- Переход в режим гибернации и выход из него 53
- Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима 53
- Использование индикатора батарей 54
- Выбор плана электропитания 55
- Извлечение заменяемой пользователем батареи 56
- Поиск сведений о батарее 56
- Работа от батареи 56
- Определение низкого уровня заряда батареи 57
- Хранение заменяемой пользователем батареи 57
- Экономия энергии батареи 57
- Замена заменяемой пользователем батареи 58
- Утилизация заменяемой пользователем батареи 58
- Работа от внешнего источника питания 59
- Завершение работы компьютера 60
- Функция hp coolsense 60
- Использование устройств usb 61
- Управление и обмен информацией 61
- Извлечение устройства usb 62
- Подключение устройства usb 62
- Подключение устройства с питанием от порта usb 63
- Установка и извлечение цифровой карты памяти 64
- Использование оптических дисководов 65
- Установка оптического диска 66
- Извлечение оптического диска 67
- Совместное использование приводов в сети 67
- Обращение с дисководами 69
- Обслуживание компьютера 69
- Улучшение производительности 69
- Замена жесткого диска 70
- Дефрагментация диска 72
- Использование программы hp 3d driveguard только на некоторых моделях 72
- Добавление или замена модулей памяти 73
- Очистка диска 73
- Обновление программ и драйверов 77
- Очистка компьютера 78
- Очистка сенсорной панели и клавиатуры 78
- Очистка экрана боковых панелей и крышки 78
- Поездки с компьютером 79
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 81
- Размещение программного обеспечения безопасности 81
- Использование паролей 82
- Установка паролей в windows 82
- Запустите программу setup utility bios для этого включите или перезагрузите компьютер при появлении в левом нижнем углу экрана сообщения press the esc key for startup menu нажмите клавишу esc для перехода в меню запуска нажмите клавишу esc 83
- Изменения будут действовать после перезагрузки компьютера 83
- Используйте клавиши со стрелками и следуйте инструкциям на экране при появлении меню запуска нажмите клавишу f10 83
- Когда компьютер используется для доступа к электронной почте сети или интернету он потенциально подвергается воздействию компьютерных вирусов шпионских программ и 83
- Программа norton internet security 83
- Программа norton internet security 73 83
- С помощью клавиш со стрелками выберите security безопасность и следуйте инструкциям на экране 83
- Установка паролей в setup utility bios 83
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility bios выполните следующие действия 83
- Использование антивирусного программного обеспечения 84
- Использование программного обеспечения брандмауэра 84
- Установка обновлений безопасности windows 84
- Установка обновлений программного обеспечения 84
- Использование дополнительного замка с защитным тросиком 85
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 85
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 85
- Установка обновлений программ hp и стороннего программного обеспечения 85
- Запуск программы setup utility bios 87
- Использование программы setup utility bios и диагностики системы 87
- Обновление bios 87
- Определение версии bios 87
- Загрузка обновления bios 88
- Использование функции system diagnostics диагностика системы 89
- Резервное копирование и восстановление 90
- Создание архивных копий 90
- Создание носителя восстановления для восстановления исходной системы 90
- Что необходимо знать 90
- Создание точек восстановления системы 91
- Резервное копирование системы и личной информации 92
- Советы для успешного резервного копирования 92
- Создание точки восстановления системы 92
- Что необходимо знать 92
- Создание архивной копии с помощью функции архивации и восстановления windows 93
- Что необходимо знать 93
- Восстановление 94
- Восстановление исходной системы с помощью hp recovery manager 94
- Восстановление определенных файлов 94
- Восстановление определенных файлов с помощью функции архивации и восстановления windows 94
- Восстановление состояния предыдущей точки восстановления системы 94
- Восстановление с помощью раздела hp recovery только для некоторых моделей 95
- Что необходимо знать 95
- Восстановление с помощью носителей восстановления 96
- Входное питание 97
- Технические характеристики 97
- Глава 12 технические характеристики 98
- Условия эксплуатации 98
- Устранение неполадок и поддержка 99
- Проблемы беспроводного подключения 100
- Проблемы жесткого диска 100
- Устранение неполадок 100
- Не удается подключиться к нужной сети 101
- Невозможно подключиться к беспроводной лвс 101
- Текущие коды сетевой безопасности недоступны 102
- Значок состояния сети не отображается 103
- Не удается подключиться к беспроводному маршрутизатору 103
- Очень слабое подключение к беспроводной лвс 103
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 104
- Неполадки звука 104
- Проблемы управления питанием 104
- Устранение неполадок связанных с адаптером переменного тока 105
- Обращение в службу поддержки клиентов 106
- Электростатический разряд 107
- Указатель 108
Похожие устройства
- Siemens SF64M330RU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FT68RU Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HDM36DVBT Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WN823N Инструкция по эксплуатации
- Siemens WI 14S440 OE Инструкция по эксплуатации
- Toshiba GR-N54TRA Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HDM34 HDMI Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION m6-1061er Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WR740N Инструкция по эксплуатации
- Siemens WK14D540EU Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-410V-S Инструкция по эксплуатации
- HP COMPAQ CQ58-253SR Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WR741ND Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36VY37 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD275 HDMI Инструкция по эксплуатации
- Beko CM 68201 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-WR743ND Инструкция по эксплуатации
- HP PAVILION G6-2208SR Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG 39 NX75 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HDS7L Инструкция по эксплуатации