HP Pavilion 15-cc563ur 3YA87EA Инструкция по эксплуатации онлайн [4/80] 351063
Содержание
- Уведомление о безопасности 3
- Настройка конфигурации процессора только на некоторых моделях 5
- Содержание 7
- Правильный запуск 11
- Рекомендации 11
- Глава 1 правильный запуск 12
- Дополнительные ресурсы hp 12
- Информацию о ресурсах содержащих инструкции подробные сведения о продукте и т д см в данной таблице 12
- Дополнительные ресурсы hp 3 13
- Знакомство с компьютером 14
- Расположение оборудования 14
- Расположение программного обеспечения 14
- Вид справа 15
- Вид справа 5 15
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий вашему продукту 15
- Глава 2 знакомство с компьютером 16
- Вид слева 17
- Вид слева 7 17
- Глава 2 знакомство с компьютером 18
- Дисплей 19
- Дисплей 9 19
- Глава 2 знакомство с компьютером 20
- Область клавиатуры 21
- Область клавиатуры 11 21
- Сенсорная панель 21
- Глава 2 знакомство с компьютером 22
- Индикаторы 22
- Динамик 23
- Область клавиатуры 13 23
- Глава 2 знакомство с компьютером 24
- Примечание см рисунок наиболее точно соответствующий вашему продукту 24
- Специальные клавиши 24
- Область клавиатуры 15 25
- Глава 2 знакомство с компьютером 26
- Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу 26
- Клавиша действия выполняет функцию обозначенную значком на ней чтобы определить какие клавиши есть на вашей модели см специальные клавиши на стр 14 26
- Клавиши действий 26
- Область клавиатуры 17 27
- Вид снизу 28
- Глава 2 знакомство с компьютером 28
- Важно наклейки могут быть размещены в таких местах на нижней панели компьютера внутри отсека для батареи под служебной дверцей на задней панели дисплея или на нижней панели откидной опоры планшетного пк 29
- Наклейки 29
- Наклейки 19 29
- Наклейки на компьютере содержат сведения которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны наклейки могут быть бумажными или же надписи могут наноситься непосредственно на устройство 29
- Сервисная наклейка на вашем компьютере будет выглядеть как в примерах приведенных ниже см рисунок наиболее точно соответствующий наклейке на вашем компьютере 29
- Сервисная наклейка содержит важную информацию служащую для идентификации компьютера если вы обратитесь в службу поддержки наш специалист может попросить вас назвать серийный номер номер продукта или номер модели поэтому найдите эту информацию прежде чем обращаться в службу поддержки 29
- Использование элементов управления беспроводной связью 31
- Клавиша режима в самолете 31
- Подключение к беспроводной сети 31
- Подключение к сети 31
- Элементы управления операционной системы 31
- Использование модуля hp mobile broadband только в некоторых моделях 32
- Подключение к беспроводной лвс 32
- Использование gps только в некоторых моделях 33
- Использование устройств беспроводной связи bluetooth только в некоторых моделях 33
- Подключение устройств bluetooth 33
- Подключение к проводной сети lan только в некоторых моделях 34
- Использование звука 35
- Использование камеры 35
- Использование развлекательных функций 35
- Подключение динамиков 35
- Использование параметров звука 36
- Подключение гарнитуры 36
- Подключение наушников 36
- Использование видео 37
- Подключение устройства thunderbolt с использованием кабеля usb type c 37
- Подключение видеоустройств с помощью кабеля hdmi 38
- Использование передачи данных 39
- Настройка звука через hdmi 39
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторы 39
- Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии miracast только на некоторых моделях 39
- Подключение устройств к порту usb type c только на некоторых моделях 39
- Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране 41
- Касание 41
- Навигация по экрану 41
- Касание двумя пальцами только на сенсорной панели 42
- Масштабирование двумя пальцами 42
- Перетаскивание двумя пальцами только на сенсорной панели 42
- Жест касания четырьмя пальцами только на сенсорной панели 43
- Жест прокрутки тремя пальцами только на сенсорной панели 43
- Использование дополнительной клавиатуры или мыши 44
- Использование экранной клавиатуры только на некоторых моделях 44
- Перетаскивание одним пальцем только на сенсорном экране 44
- Использование спящего режима или режима гибернации 45
- Переход в спящий режим и выход из него 45
- Управление питанием 45
- Активация режима гибернации и выход из него только на некоторых моделях 46
- Завершение работы выключение компьютера 46
- Использование значка питания и параметров электропитания 47
- Работа от батареи 47
- Использование функции hp fast charge только на некоторых моделях 48
- Отображение уровня заряда батареи 48
- Поиск сведений о батарее в hp support assistant только на некоторых моделях 48
- Экономия энергии батареи 48
- Батарея с заводской пломбой 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из реж 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи если компьютер не может выйти из режима гибернации 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питани 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания 49
- Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания 49
- Определение низких уровней заряда батареи 49
- Работа от внешнего источника питания 50
- Дефрагментация диска 52
- Использование программы hp 3d driveguard только в некоторых продуктах 52
- Обслуживание компьютера 52
- Очистка диска 52
- Улучшение производительности 52
- Обновление программ и драйверов 53
- Определение состояния hp 3d driveguard 53
- Очистка компьютера 53
- Очистка боковых панелей и крышки 54
- Очистка сенсорной панели клавиатуры или мыши только в некоторых продуктах 54
- Очистка экрана 54
- Поездки с компьютером и его транспортировка 54
- Процедуры очистки 54
- Использование паролей 56
- Обеспечение безопасности компьютера и информации 56
- Включите или перезагрузите компьютер после чего нажмите и отпустите клавишу esc а затем f10 57
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости 57
- Включите или перезагрузите планшет а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости 57
- Для компьютеров или планшетов с клавиатурой 57
- Для планшетов без клавиатуры 57
- Запустите программу setup utility программа настройки bios 57
- Или 57
- Использование паролей 47 57
- Предупреждение внося изменения в параметры программы setup utility программа настройки bios будьте крайне осторожны ошибки могут привести к неправильной работе компьютера 57
- Примечание для запуска setup utility программа настройки компьютер должен быть в режиме ноутбука а клавиатура должна быть к нему подключена экранная клавиатура которая отображается в режиме планшета не имеет доступа к программе setup utility программа настройки 57
- Установка паролей в setup utility программа настройки bios 57
- Установка паролей в windows 57
- Чтобы установить изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе setup utility программа настройки bios выполните указанные ниже действия 57
- Использование windows hello только для некоторых моделей 58
- Использование антивирусного программного обеспечения 58
- Использование программы обеспечения безопасности в интернете 58
- Использование программного обеспечения брандмауэра 59
- Использование программы hp managed services только в некоторых продуктах 59
- Обеспечение безопасности беспроводной сети 59
- Установка обновлений программного обеспечения 59
- Использование дополнительного защитного тросика только для некоторых моделей 60
- Резервное копирование программного обеспечения и информации 60
- Запуск программы setup utility bios 61
- Использование программы setup utility bios 61
- Обновление утилиты setup utility bios 61
- Определение версии bios 61
- Загрузка обновления bios 62
- Использование hp pc hardware diagnostics uefi 64
- Загрузка средства hp pc hardware diagnostics uefi на устройство usb 65
- Использование параметров hp pc hardware diagnostics uefi только на некоторых моделях 65
- Изменение настроек hp pc hardware diagnostics uefi 66
- Использование носителей для восстановления hp только на некоторых моделях 67
- Резервное копирование и восстановление 67
- Создание носителей для восстановления и резервных копий 67
- Восстановление 69
- Использование программы hp cloud recovery download tool только на некоторых моделях 69
- Использование средств windows 69
- Восстановление с помощью hp recovery manager 70
- Что необходимо знать перед началом работы 70
- Использование носителя для восстановления hp recovery 71
- Использование раздела hp recovery только в некоторых моделях 71
- Изменение порядка загрузки компьютера 72
- Удаление раздела hp recovery только в некоторых моделях 72
- Входное питание 73
- Входное питание 63 73
- Компьютер может работать от источника питания постоянного тока удовлетворяющего указанным ниже требованиям рабочее напряжение и потребляемый ток различаются в зависимости от платформы рабочее напряжение и потребляемый ток компьютера указаны на наклейке со сведениями о соответствии нормам 73
- Компьютер работает от постоянного тока который подается от источников питания переменного или постоянного тока источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100 240 в и частоту 50 60 гц питание компьютера может осуществляться от автономного источника постоянного тока однако рекомендуется использовать только адаптер переменного тока или источник питания постоянного тока поставляемый или одобренный hp для работы с компьютером 73
- Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными если планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны 73
- Примечание данное изделие рассчитано на системы питания ит в норвегии с межфазным напряжением до 240 в среднеквадратичное 73
- Технические характеристики 73
- Глава 12 технические характеристики 74
- Рабочая среда 74
- Электростатический разряд 75
- Доступ к устройству 76
- Поддерживаемые специальные возможности 76
- Связь со службой поддержки 76
- Указатель 77
Похожие устройства
- Lenovo Y520-15IKBM (80YY0004RK) Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C712S Black для Canon LBP-3010/3020 (1500стр.) Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C719 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C725D Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C725S Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C728S Black для Canon i-Sensys MF4410/4430/445 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C729BK Black Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C731BK Black для Canon LB i-Sensys MF8230/MF82 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C731C Cyan для Canon LB i-Sensys MF8230/MF8280 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C731M Magenta для Canon LB i-Sensys MF8230/MF8 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C731Y Yellow для Canon LB i-Sensys MF8230/MF82 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-C737 Black для Canon MF 210/211/212/216/217/22 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-E16 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-E30S Black для Canon FC100/200/300Series/PC800 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-EP22S Black для Canon LBP-250/350/800/810/1110 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-EP27S Black для Canon LBP3200/MF3220/3110/3200 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-EXV33 Инструкция по эксплуатации
- Cactus CS-FX10S Black для Canon MF 4000/4100/ 4200/4600S Инструкция по эксплуатации
- Digma T3 черный/красный Инструкция по эксплуатации
- Kingston KVR21N15D8/16 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения