Sakata SC-1000M Инструкция по эксплуатации онлайн [2/7] 362022
Содержание
- Energy м 1
- Sakata 1
- Руководство 1
- Электрический конвектор 1
- Включение прибора вставьте вилку в розетку индикатор электропитания загорится и будет гореть 4
- Воздуха в помещении 32 градуса происходит отключение прибора последующее 4
- Если температура окружающего воздуха ниже установленной конвектор начинает 4
- Индикатор электропитания 2 ручка регулировки термостата управление температурой нагрева 4
- Межсезонного хранения убедитесь что конвекционный обогреватель находится в положении выкл прежде чем включать его аккуратно установите обогреватель следуя инструкциям по установке во избежание перегрузки электросети не рекомендуется подключать обогреватель к розетке к которой подключены другие электроприборы большой мощности 4
- На верхней панели прибора находится блок управления 4
- Подготовка к работе осторожно выньте обогреватель из картонной коробки сохраните коробку для 4
- Постоянно переведите кнопку включения выключения на боковой стороне прибора в режим i или ii половинная или полная мощность нагрева поверните ручку регулировки термостата на верхней панели вправо в положение тах чтобы прибор начал работать и вы могли выбрать необходимую температуру нагрева 4
- Работать если температура окружающего воздуха становится выше установленной прибор автоматически выключается и переходит в режим ожидания а затем снова включается когда температура воздуха в помещении понижается 4
- Технические характеристики 4
- Управлнение 4
- Установка температуры при положении ручки регулятора в положении мах и достижении температуры 4
- Эс юоом 4
- 0 квт 7
- 0 квт 0 5 квт 7
- 5 квт 7
- Гост р 51317 2008 7
- Дата изготовления дата изготовления указана на приборе 7
- Изготовитель ооо ижевский завод тепловой техники адрес 426052 россия ур г ижевск ул лесозаводская д 3 110 огрн 1071832004386 7
- Которые идут в комплекте а также изучив схему крепления ниже установите прибор на полу 7
- Правила утилизации по истечению срока службы прибор должен подвергаться утилизации в 7
- Соответствии с нормами правилами и способами действующими в месте утилизации 7
- Схема электрическая 7
- Товар соответствует требованиям нормативных документов гост р 52161 0 2007 гост р 51318 4 2006 разд 4 гост р 51318 4 2006 разд 5 7 гост р 51317 2006 разд 6 7 7
- Установка на полу крепление стойки используя стойки и ролики 7
Похожие устройства
- Sakata SC-1500M Инструкция по эксплуатации
- Sakata SC-2000M Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-07HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-09HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-12HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-14HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-18HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-20HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-22HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-26HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAB-30HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAS-07HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAS-09HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAS-12HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAS-18HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAS-24HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAP-07HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAP-09HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAP-14HR Инструкция по эксплуатации
- Denko DAN-09HR Инструкция по эксплуатации
1 ОБОЗНАЧЕНИЯ 1 1 ВНИМАНИЕ Требования не соблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению оборудования 1 2 ОСТОРОЖНО Требования не соблюдение которых может привести к тяжелой травме или летальному исходу ПРИМЕЧАНИЕ 1 В тексте инструкции могут быть допущены опечатки 2 Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию не ухудшающие эксплуатационные характеристики без предварительного уведомления ВНИМАНИЕ При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности Перед эксплуатацией обогревателя прочтите руководство и храните его в доступном месте Используйте обогреватель только при напряжении которое указано на паспортной табличке Не перекрывайте и не ограничивайте поток воздуха через входные и выходные решетки во избежание перегрева и возгорания Не располагайте обогреватель поблизости от отопительных приборов Не используйте обогреватель в местах где используется или хранится топливо краска или другие горючие жидкости Во время эксплуатации данный прибор нагревается Во избежание ожогов не прикасайтесь к горячей поверхности Не используйте обогреватель для сушки одежды Не вставляйте и следите за тем чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторонние металлические предметы это может привести к поражению электрическим током возникновению пожара или повреждению прибора При падении прибора в воду СНАЧАЛА выньте вилку из розетки И извлеките прибор из воды Не эксплуатируйте обогреватель с поврежденным шнуром вилкой в случае неисправностей падения или любого другого повреждения При выявлении повреждений обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра Регулярно удаляйте скопившуюся пыль Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте вентиляционные отверстия решетки Очищайте конвектор влажной тряпкой не мокрой смоченной горячей мыльной водой Всегда отключайте прибор от сети перед чисткой Не подключайте прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора Если прибор не используется отключите его от сети Не разрешайте детям играть с прибором Прибор не следует располагать непосредственно под розеткой Во избежание сброса термопредохранителя этот прибор не следует использовать вместе с дополнительными выключающими устройствами такими как таймер Также прибор не следует подключать к цепи которая часто замыкается и размыкается Используйте данный прибор только по прямому назначению согласно данному руководству Любое другое использование не рекомендуется производителем и может привести к пожару поражению электрическим током или несчастному случаю Минимальные расстояния до других предметов