Viewsonic PRO9800WUL VS16508 Инструкция по эксплуатации онлайн

Pro9510L/Pro9520WL/
Pro9530HDL/Pro9800WUL
DLP Проектор
Pyководство пользователя
Модель № VS16505/VS16506/VS16507/VS16508
Содержание
- Соответствие требованиям 2
- Инструкции по безопасной эксплауатации 3
- Декларация о соответствии требованиям rohs2 4
- Авторские права 5
- Официальная информация о продукте 5
- Регистрация изделия 5
- Авторское право 6
- Отказ от ответственности 6
- Признание товарного знака 6
- Важная информация по технике безопасности 7
- Важно 7
- Внимание 7
- Настоятельно рекомендуем вам внимательно ознакомиться с данным разделом перед началом работы с проектором выполнение инструкций по технике безопасности и эксплуатации позволит продлить срок службы проектора сохраняйте данное руководство для использования в дальнейшей работе 7
- Обозначения 7
- Общая информация по технике безопасности 7
- Осторожно 7
- Предоставляется дополнительная информация на которую следует обратить особое внимание 7
- Предоставляется дополнительная информация по рассматриваемому вопросу 7
- Предупреждение о ситуациях при которых возможно повреждение проектора 7
- Предупреждение о ситуациях при которых возможно повреждение проектора возникновение угрозы безопасности или причинение вреда здоровью людей 7
- Примечание 7
- Памятка по установке проектора 8
- Замечания относительно охлаждения 9
- Проверка места установки проектора 9
- Важные инструкции по переработке 10
- Замена лампы 10
- Нормативные предупреждения 10
- Очистка проектора 10
- См на веб сайте www lamprecycle org 10
- Техника безопасности при работе с электрическими устройствами 10
- Условные обозначения 10
- Основные функции 11
- Сведения о настоящем руководстве 11
- Содержание 12
- Одготовка к эксплуатации 14
- Осторожно 14
- Подготовка к эксплуатации 14
- Упаковочная ведомость 14
- 2 3 4 5 2 15
- Вид спереди и справа 15
- Виды деталей проектора 15
- 6 7 8 910 11 12 13 16
- Вид сверху кнопки экранного меню и светодиодные индикаторы 16
- 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 17
- 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 12 17
- Вид сзади 17
- Включения или выключения проектора 18
- Внимание 18
- Для использования данной функции необходимо присоединить разъем кабеля до 18
- Примечание 18
- Примите меры предосторожности и отключите подачу питания к проектору и подключаемым устройствам перед выполнением соединений 18
- Системы управления экраном поставляются и обслуживаются производителями экранов используйте данное гнездо только по прямому назначению 18
- Нижняя часть 19
- Примечание во время установки убедитесь что монтажное потолочное крепление включено в номенклатуру лаборатории по технике безопасности сша для крепления к потолку используйте утвержденный монтажный комплект и винты м4 с макс длиной винта 12 мм конструкция потолочного крепления должна иметь подходящую форму и прочность установленное оборудование не должно превышать допустимую нагрузку на потолочное крепление дополнительным требованием по безопасности является способность потолочного крепления выдерживать нагрузку в три раза превышающую вес оборудования в течение 60 секунд 19
- Важно 20
- Конструкция пульта дистанционного управления 20
- Осторожно 20
- При использовании средств управления и выполнении регулировок или процедур не описанных в настоящем руководстве вы подвергаетесь опасному воздействию лазерного излучения 20
- Код пульта дистанционного управления 22
- Примечание если на проекторе и на пульте ду установлены разные коды проектор не будет реагировать на работу с этого пульта в этой ситуации повторно установите код для пульта ду 22
- Кнопки проектора и пульта ду 23
- Код пульта ду 23
- Рабочий диапазон пульта ду 23
- Астройка и эксплуатация 24
- Настройка и эксплуатация 24
- Установка батареек в пульт дистанционного управления 24
- Включение и выключение проектора 25
- Не отключайте кабель питания пока индикатор power питание не прекратит вспыхивать показывая что проектор остыл 26
- Осторожно 26
- Установка пароля доступа блокировка доступа 27
- Проектор устанавливают на ровный и жесткий стол или подставку расположите проектор перпендикулярно экрану обеспечьте безопасное расположение кабелей на них можно споткнуться 29
- Регулировка высоты проектора 29
- Не вращайте рукоятку смещения объектива после щелчка и слегка нажмите на рукоятку чтобы вращать ее назад 30
- Примечание 30
- Регулировка положения проецируемого изображения с помощью смещения объектива 30
- 5 offset h x4 5 31
- H x 41 31
- Offset distance l 31
- Pro9510l 31
- Pro9520wl 31
- Screen 31
- Screen height 31
- Регулировка положения изображения по вертикали 31
- Смещение изображения по вертикали регулируется в процентах от высоты изображения 141 2 104 65 для wxga 115 35 101 85 для xga 146 7 104 5 для 1080p и 132 99 1 для wuxga обратите внимание на то что наибольшее значение смещения по вертикали может ограничиваться положением изображения по горизонтали например невозможно добиться наибольшего значения смещения по вертикали указанного выше если установлено наибольшее значение смещения изображения по горизонтали 31
- H x 32 32
- H x 46 32
- Offset distance l 32
- Offset h x0 32
- Offset h x4 32
- Pro9530hdl 32
- Pro9800wul 32
- Pro9800wul pro9800wul 32
- Screen 32
- Screen height 32
- Влево вправо 33
- Регулировка положения изображения по горизонтали 33
- Ширина экрана ш 33
- Настройка регулятора масштабирования фокусировка и коррекция трапецеидального искажения 34
- Настройка громкости 35
- Араметры экранного меню 36
- Параметры экранного меню 36
- Просмотр экранного меню 36
- Элементы управления экранного меню 36
- Настройка языка экранного меню osd 37
- Обзор экранного меню 38
- Меню изображение 41
- Дополнительные настройки 42
- Упр цвет 43
- Баланс белого 44
- Меню отображ 45
- Меню видео аудио 46
- Аудио 47
- Меню основ 48
- Верт и гор трапеция 49
- Заставка 49
- Дополнительные настройки 50
- Таймер презентации 51
- Для выбора угла нажмите на кнопки курсораr а затем ввод 52
- Кор угл 52
- Регулировка по вертикали осуществляется с помощью кнопок курсора регулировка по горизонтали 3 нажмите кнопку menu чтобы сохранить изменения и выйти из меню настройки 52
- Меню доп наст 53
- Дополнительные настройки 54
- Сброс счет лампы 55
- Установка меню 55
- Настройки сети 56
- Lan_rj45 57
- Поддерживаемые внешние устройства 57
- Управление через проводную лвс 57
- Lan_rj45 58
- На пк ноутбуке выберите 2 на пк ноутбуке выберите пуск панель управления сеть и интернет 58
- Подключите кабель rj45 к портам rj45 проектора и пк ноутбука 58
- Подготовка электронной рассылки 62
- Примечание 63
- Краткое руководство по использованию rs232 by telnet 64
- Функция rs232 by telnet 64
- Включение функции telnet в ос windows vista 7 8 65
- Спецификация rs232 через telnet 66
- Состояние 67
- Важно 68
- Внимание 68
- Замена проекционной лампы 68
- И обеспечение безопасности 68
- Осторожно 68
- То и обеспечение безопасности 68
- Примечание перед тем как затянуть винты модуль лампы должен быть надежно установлен на месте и разъем надлежащим образом присоединен 70
- Сброс таймера лампы 71
- Вытрите пыль чистой смоченной в воде тканью 2 смочите ткань теплой водой с мягкодействующим моющим средством например средством для мытья посуды и протрите корпус 3 смойте все моющее средство с ткани и снова протрите проектор 72
- Нанесите небольшое количество средства для очистки оптических линз на чистую мягкую ткань не наносите моющее средство прямо на объектив 2 слегка протрите линзы круговыми движениями 72
- Осторожно 72
- Очистка корпуса 72
- Очистка объектива 72
- Очистка проектора 72
- Извлеките фильтр 73
- Откройте защелку чтобы открыть дверку фильтра 73
- Пропылесосьте пыль находящуюся внутри фильтра 73
- Чистка воздушного фильтра 73
- В дополнение к функции защиты паролем и замку кенсингтона можно использовать проушина для запирания чтобы защитить проектор от несанкционированного использования 75
- Для обеспечения безопасности прикрепите проектор к стационарному объекту с помощью кабеля и замка kensington 75
- Замок безопасности соответствует системе безопасности microsaver kensington замечания направляйте по адресу kensington 2853 campus drive san mateo ca 94403 u s a тел 800 535 4242 http www kensington com 75
- Использование гнезда защиты kensington 75
- Использование механического запирания 75
- Использование проушины для запирания 75
- Примечание информацию о приобретении кабеля безопасности kensington можно получить у продавца проектора 75
- См рисунок ниже 75
- Обычные проблемы и решения 76
- Оиск и устранение неисправностей 76
- Поиск и устранение неисправностей 76
- Советы по поиску и устранению неисправностей 76
- Сообщения ошибка светодиода 77
- Искажения изображения 78
- Проблема изображение в полоску 78
- Проблема изображение на экране отсутствует 78
- Проблема изображение перевернуто 78
- Проблема изображение плоское неконтрастное 78
- Проблема изображение размыто 78
- Проблема изображение шире в верхней или нижней части экрана трапецеидальный эффект 78
- Проблема отключение лампы 78
- Проблема проектор не испускает свет 78
- Проблема цвет проецируемого изображения не соответствует изображению источника 78
- Проблемы с лампой 78
- Звуковые проблемы 79
- Неисправности пульта дистанционного управления 79
- Отправка проектора в сервисный центр 79
- Проблема звук искажен 79
- Проблема звук отсутствует 79
- Проблема проектор не отвечает на сигналы пульта дистанционного управления 79
- Hdmi вопросы и ответы 80
- В в чем состоит разница между стандартным кабелем hdmi и высокоскоростным кабелем hdmi 80
- В как определить прохождение hdmi кабелем сертификации 80
- В как проложить hdmi кабели длиной свыше 10 метров 80
- Ехнические характеристики 81
- Технические характеристики 81
- Pro9510l pro9520wl pro9530hdl pro9800wul 83
- Pro9510l xga 83
- Pro9520wl wxga 83
- Зависимость размера проекции от расстояния от проектора до экрана 83
- Pro9530hdl 1080p 84
- Pro9800wul wuxga 84
- Таблица синхронизации 85
- Мм 2 56 87
- Мм 6 57 87
- Размеры проектора 87
- Канада 88
- Нормативно правовое соответствие 88
- Ормативн 88
- Правовое соответствие 88
- Предупреждение федеральной комиссии связи 88
- Сертификация по технике безопасности 88
- Приложение i 89
- Риложение 89
- Таблица ик кода 89
- Ascii v command data cr 90
- Hex command data 0dh 90
- Код заголовка код команды код данных и код окончания кроме некоторых моделей структура большинства команд стандартизована для совместимости с другими проекторами 90
- Код заголовка код команды код заголовка код команды код данных 90
- Код окончания 90
- Приложение ii 90
- Протокол rs 232c 90
- Риложение 90
- Ascii hex функция описание возвращаемое 91
- Группа команд 01 91
- Значение 91
- Ascii hex функция описание возвращаемое 92
- Группа команд 02 92
- Группа команд 03 92
- Значение 92
- Ascii hex функция описание возвращаемое 93
- Группа команд 03 93
- Значение 93
- Ascii hex функция описание возвращаемое 94
- Группа команд 03 94
- Значение 94
- Внимание вы должны указать серийный номер вашего изделия 95
- По вопросам технической поддержки или гарантийного обслуживания обращайтесь к вашему региональному торговому представителю см таблицу 95
- Служба поддержки 95
- Ограниченная гарантия 96
Похожие устройства
- LG 65SM5D-B Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54-56CU NX.GYQER.001 Инструкция по эксплуатации
- Canon L IS WP 0155B010 Инструкция по эксплуатации
- Orion ПТ-114ЖК-100ЦТ Черный Инструкция по эксплуатации
- Lenovo ThinkPad X1 Yoga Gen3 20LD002MRT Инструкция по эксплуатации
- Digis Kontur-D DSKD-1104 Инструкция по эксплуатации
- Benq MH760 Инструкция по эксплуатации
- Digma CITI E202 ES2002EW Руководство пользователя
- HP ENVY x360 5-cn0011ur 4GR27EA Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-32C100 Черный Инструкция по эксплуатации
- Digis Kontur-D DSKD-1105 Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54-57AL NX.GYQER.006 Инструкция по эксплуатации
- LG 43SE3D-B Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cn0014ur 4GW80EA Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32LT0012W Черный Инструкция по эксплуатации
- Acer Swift 3 SF314-54G-55JR NX.GYSER.001 Инструкция по эксплуатации
- Digis Kontur-D DSKD-4302 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 13-ag0003ur 4GQ75EA Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x360 15-cn0016ur 4GY26EA Инструкция по эксплуатации
- Benq MW612 Инструкция по эксплуатации