Woson TANZO C23 Инструкция по эксплуатации онлайн [50/56] 387796
![Woson TANZO C23 Инструкция по эксплуатации онлайн [50/56] 387796](/views2/1462515/page50/bg32.png)
Steam Sterilizer Operation Manual
TANZO Classic Model REV-A Page of 47
50
16
E24
Отсутствует стерильная вода
17
E25
Загрязнен воздушный фильтр
18
E27
Серьезная утечка
19
E31
Температура Сенсора 1 Соединение
отсутствует
20
E32
Температура Сенсора 2 Соединение
отсутствует
21
E33
Температура Сенсора 3 Соединение
отсутствует
22
E34
Температура Сенсора 4 Соединение
отсутствует
23
E51
Датчик температуры высокий уровень
выхода
24
E52
Датчик температуры высокий уровень
выхода
25
E53
Датчик температуры высокий уровень
выхода
26
E54
Датчик температура высокий уровень
выхода
27
E71
Сенсор давления низкий уровень выхода
28
E72
Сенсор давления высокий уровень выхода
Содержание
- Руководство по эксплуатации руководство по эксплуатации стерилизатора парового tanzo p.1
- Техническое издание p.1
- Ass0011 p.1
- Нормативные требования p.3
- Выпуска p.4
- Обзор p.4
- Причина изменений p.4
- Дата p.4
- Лист регистраций изменений p.4
- Исходный документ p.5
- Декларация о соответствии p.5
- Нормативные требования p.5
- Соответствие стандартам p.5
- Сертификация p.5
- Официальный представитель в европе p.5
- Содержание p.6
- Данный стерилизатор может быть использован в стоматологических клиниках лабораториях хирургических кабинетах в кабинетах экстренной помощи в офтальмологических кабинетах в гинекологии в косметических клиниках и т д оборудованием могут управлять врачи и другие профессиональные специалисты p.8
- Продукт предназначен для стерилизации всех упакованных и неупакованных тверды полых предметов класса а а также пористых и тому подобных предметов p.8
- Внимание p.8
- Глава 1 введение p.8
- Противопоказания p.8
- Назначение p.8
- Описание символов p.9
- Описание символов на оборудовании p.9
- Описание эмблем p.9
- Глава 2 техника безопасности p.9
- Указания оператору p.10
- Общие рекомендации по технике безопасности p.10
- Детали обеспечивающие безопасность эксплуатации p.11
- Каждый раз открывайте дверь по завершению цикла стерилизации сохраняйте соответствующую дистанцию во избежание ожогов поскольку в камере все еще находится остаточный пар высокой температуры p.12
- После стерилизации открывайте дверь стерилизатора не прикасайтесь к главной дверце и камере стерилизатора во избежание ожогов p.12
- Захват лотка p.12
- Риск получения ожогов p.12
- Будьте внимательны во избежание рисков во время работы оборудования p.12
- Операционный риск p.12
- Вид спереди p.13
- Глава 3 приемка и установка p.13
- После каждого использования необходимо чистить камеру для устранения остаточного загрязнения внутри p.13
- Наименование детали функция p.13
- Вид сбоку p.13
- Риск загрязнения p.13
- Необходимы во время загрузки и выгрузки инструментов p.13
- Во избежание ожогов p.13
- Упаковке p.13
- Проверка упаковки p.13
- Вес в p.13
- Пластиковые или p.13
- Стерилизатор p.13
- Матерчатые перчатки p.13
- Средства защиты p.13
- После получения продукта внимательно проверьте его упаковку p.13
- Установка p.14
- Распаковка комплектующих деталей p.14
- Установка p.15
- Подключение к сети питания p.15
- Вид спереди p.16
- Проверочный список p.16
- Глава 4 описание и спецификация p.16
- Вид сзади p.18
- Вид в открытом состоянии p.19
- Спецификация p.20
- Размер закладки p.20
- Основная спецификация p.20
- Номинальное напряжение 220в 230в 50гц p.20
- Внешние габариты p.20
- Программа тестирования p.21
- Стерилизационная камера p.21
- Цикл стерилизации p.22
- Helix тест p.22
- Примечание 2 p.23
- Панель управления p.24
- Глава 5 панель и функции p.24
- Kpa kpa p.25
- Time time p.25
- Меню p.25
- Temp temp p.25
- Min min p.25
- Press press p.25
- Окно процесса стерилизации p.28
- Press press p.28
- Kpa kpa p.28
- Time time p.28
- Min min p.28
- Temp temp p.28
- Стерилизация p.29
- Й выпуск давления p.29
- Выпуск давления сушка p.29
- Я герметизация p.29
- Е вакуумирование p.29
- Time time p.29
- Kpa kpa p.29
- Стерилизация пройдена стерилизация не пройдена или p.29
- Temp temp p.29
- Press press p.29
- Min min p.29
- Также как и 2 е вакуумирование p.29
- Стерилизация p.30
- Выпуск давления сушка p.30
- Предварительный нагрев p.30
- Й выпуск давления p.30
- Min min p.30
- Общее время стерилизации и результаты отображаются поочередно p.30
- Й выпуск p.30
- Е вакуумирование 1 я герметизация p.30
- Давления p.30
- Time time p.30
- Стерилизация не пройдена or p.31
- Общее время стерилизации и результаты показываются p.31
- Tanzo classic model rev a page of 47 31 p.31
- Steam sterilizer operation manual p.31
- Стерилизация пройдена p.31
- Последовательно p.31
- Добавление дистиллированной воды p.32
- Включение p.32
- Глава 6 процесс эксплуатации p.32
- Time time p.32
- Temp temp p.32
- Press press p.32
- Min min p.32
- Kpa kpa p.32
- Сигнал предупреждающий о том что резервуар с p.33
- Водой заполнен p.33
- Выбор программы p.33
- Загружаемые предметы p.34
- Запуск программы p.36
- Закрывание двери p.36
- Завершение рабочего цикла стерилизации p.36
- Выключение питания p.37
- Внезапное отключение питания p.37
- Press press p.37
- Min min p.37
- Time time p.37
- Temp temp p.37
- Kpa kpa p.37
- Внезапное отключение питания p.38
- Нельзя p.39
- Удостоверьтесь в следующем p.39
- Глава 7 важная информация p.39
- График технического обслуживания p.41
- Ежедневное обслуживание p.41
- Глава 8 поддержка p.41
- Чистка уплотнительной прокладки двери p.41
- Чистка после загрузки жидкостей p.42
- Еженедельное обслуживание при необходимости p.42
- Чистка камеры лотков и решетки p.42
- Чаще p.42
- Чистка водного фильтра p.43
- Прочее обслуживание p.44
- Ежемесячное обслуживание p.44
- Резервуар для чистой воды p.44
- Замена уплотнительной прокладки дверцы p.44
- Специалистом p.45
- Обслуживание выполняемое квалифицированным p.45
- Слив p.47
- Условия транспортировки и хранения p.47
- Подготовка перед транспортировкой и хранением p.47
- Глава 9 транспортировка и хранение p.47
- Упаковка p.47
- Стерилизации p.48
- Приложение 1 подготовка предметов к p.48
- Список кодов p.49
- Приложение 2 список кодов ошибки p.49
- Пример p.49
- Трубопроводных соединений p.51
- Чертеж трубопроводных соединений p.51
- Приложение 3 чертежи электрических и p.51
- Схема электрических соединений p.52
- Приложение 4 проверочный список p.53
- Тестирования стандарты p.53
- Steam sterilizer operation manual p.53
- Tanzo classic model rev a page of 47 53 p.53
- No предмет p.53
- Power socket power socket p.53
Похожие устройства
-
Woson TANZO E18 touchИнструкция по эксплуатации -
Woson TANZO Е18Инструкция по эксплуатации -
Woson TANZO C18Инструкция по эксплуатации -
Woson TANZO E23 touchИнструкция по эксплуатации -
Woson TANZO C12 NEWИнструкция по эксплуатации -
Woson TANZO C18 NEWИнструкция по эксплуатации -
Woson TANZO C12Инструкция по эксплуатации -
Woson TANZO C23 NEWИнструкция по эксплуатации -
НЗГА 18 л АВТОКЛАВ 00000000196Отказное письмо -
WEIN 42 л 9402026Инструкция к товару -
WEIN 23 л 9402025Инструкция к товару -
НЗГА 30 л 49068 00000000655Отказное письмо
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Автоклав woson tanzo не реагирует на табло,автоклав включается,звуковые сигналы присутствуют. Питание на дисплей на плату приходит,но на кнопки не реагирует и не загорается. Горит только кнопка сушки и стерилизации
2 месяца назад
Ответы 0
Индикатор слива воды постоянно горит и автоклав не запускается, хотя отработанной воды нет , емкость чистая. От чего зависит?
1 год назад