Philips QP2520/64 Руководство пользователя онлайн
Содержание
- English 6
- General description fig 1 6
- Important safety information 6
- Introduction 6
- Danger 7
- Warning 7
- Caution 8
- Electromagnetic fields emf 9
- Battery status indicator qp2531 qp2530 10
- Charging 10
- General 10
- Battery charge indicator qp2522 qp2521 qp2520 11
- Charging with the adapter 11
- Using the appliance 11
- Shaving 12
- Switching the appliance on and off 12
- Warning before you use the appliance always check the blade for damage or wear if the blade is damaged or worn do not use the appliance as injury may occur replace a damaged blade before you use the appliance see chapter replacement 12
- Edging 13
- Trimming with comb 14
- Cleaning and maintenance 15
- Cleaning the appliance 16
- Replacement 17
- Storage 17
- Usage indicator 17
- Ordering accessories 18
- Recycling 18
- Replacing the blade 18
- Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance before you remove the battery make sure that the appliance is disconnected from the mains and that the battery is completely empty 19
- Removing the rechargeable battery 19
- Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance 19
- Guarantee restrictions 20
- Troubleshooting 20
- Warning be careful the battery strips are very sharp 20
- Warranty and support 20
- Problem possible cause solution 21
- Problem possible cause solution 22
- Důležité bezpečnostní informace 23
- Všeobecný popis obr 1 23
- Čeština 23
- Nebezpečí 24
- Varování 24
- Upozornění 25
- Elektromagnetická pole emp 26
- K oplachování přístroje nikdy nepoužívejte vodu teplejší než 60 c k čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch kovové žínky abrazivní ani agresivní čisticí prostředky jako je například benzín nebo aceton 26
- Nabíjení 26
- Obecné informace 26
- Ukazatel stavu baterie qp2522 qp2521 qp2520 27
- Ukazatel stavu baterie qp2531 qp2530 27
- Nabíjení pomocí adaptéru 28
- Použití zastřihovače 28
- Zapínání a vypínaní zastřihovače 28
- Holení 29
- Varování před použitím zastřihovače vždy zkontrolujte zda není čepel poškozená nebo opotřebovaná pokud je čepel poškozena zastřihovač nepoužívejte aby nedošlo ke zranění před použitím zastřihovače vždy zkontrolujte zda není čepel poškozená nebo opotřebovaná viz kapitola výměna 29
- Tvarování 30
- Zastřihování s hřebenovým nástavcem 30
- Čištění a údržba 32
- Čištění zastřihovače 32
- Skladování 33
- Indikace výměny 34
- Výměna 34
- Výměna břitu 34
- Objednávání příslušenství 35
- Recyklace 35
- Až budete přístroj likvidovat vyjměte z něj nabíjecí baterii před vyjmutím baterie ověřte zda je přístroj odpojen od sítě a zda je baterie zcela vybitá 36
- Při manipulaci s nářadím potřebným k otevření přístroje dbejte všech nezbytných bezpečnostních opatření 36
- Vyjmutí nabíjecí baterie 36
- Omezení záruky 37
- Problém možná příčina řešení 37
- Varování pozor pásky od akumulátoru jsou velmi ostré 37
- Záruka a podpora 37
- Řešení problémů 37
- Problém možná příčina řešení 38
- Problém možná příčina řešení 39
- Crnogorski 40
- Opšti opis sl 1 40
- Važne bezbednosne informacije 40
- Opasnost 41
- Upozorenje 41
- Elektromagnetna polja emf 42
- Opšte 42
- Indikator statusa baterije za modele qp2531 i qp2530 43
- Punjenje 43
- Indikator napunjenosti baterije za modele qp2522 qp2521 i qp2520 44
- Punjenje pomoću adaptera 44
- Upotreba aparata 44
- Brijanje 45
- Uključivanje i isključivanje aparata 45
- Upozorenje pre upotrebe aparata uvek proverite da li je oštrica oštećena ili pohabana ako je oštrica oštećena ili pohabana nemojte da koristite aparat jer može doći do povrede zamenite oštećenu oštricu pre upotrebe aparata pogledajte poglavlje zamena 45
- Oivičavanje 46
- Trimovanje nastavcima za češljanje 46
- Čišćenje aparata 48
- Čišćenje i održavanje 48
- Odlaganje 49
- Indikator korišćenja 50
- Replacement 50
- Zamjena śečiva 50
- Naručivanje dodataka 51
- Reciklaža 51
- Pridržavajte se neophodnih mjera opreza pri rukovanju alatima kada otvarate aparat 52
- Punjivu bateriju izvadite tek prilikom bacanja aparata prije nego što izvadite bateriju uvjerite se da je aparat isključen iz struje i da je baterija potpuno prazna 52
- Vađenje punjive baterije 52
- Garancija i podrška 53
- Ograničenja garancije 53
- Otklanjanje grešaka 53
- Problem mogući uzrok rešenje 53
- Upozorenje budite oprezni strane baterije su vrlo oštre 53
- Problem mogući uzrok rešenje 54
- Problem mogući uzrok rešenje 55
- Sissejuhatus 56
- Tähtis ohutusteave 56
- Üldine kirjeldus joon 1 56
- Hoiatus 57
- Ettevaatust 58
- Elektromagnetväljad emf 59
- Laadimine 59
- Ärge kunagi kasutage seadme loputamiseks 60 c st kuumemat vett ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimiskäsna abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka sööbivaid vedelikke nagu bensiin või atsetoon 59
- Üldteave 59
- Aku oleku näidik qp2522 qp2521 qp2520 60
- Aku oleku näidik qp2531 qp2530 60
- Adapteriga laadimine 61
- Seadme kasutamine 61
- Seadme sisse ja väljalülitamine 61
- Hoiatus kontrollige alati enne seadme kasutamist selle lõiketera kahjustuste ja kulumise suhtes ärge kasutage seadet kui lõiketera on kahjustatud või katki sest see võib tekitada vigastusi vahetage enne seadme kasutamist kahjustatud lõiketera vt ptk osade vahetamine 62
- Raseerimine 62
- Küljendamine 63
- Piiramine kammiga 63
- Puhastamine ja hooldus 65
- Seadme puhastamine 65
- Hoiundamine 66
- Kasutamise märgutuli 67
- Lõiketera vahetamine 67
- Osade vahetamine 67
- Ringlussevõtt 68
- Tarvikute tellimine 68
- Eemaldage akupatarei seadmest vaid siis kui seadme kasutusest kõrvaldate enne aku eemaldamist kontrollige et seadme pistik oleks elektrivõrgust lahti ühendatud ja et aku oleks täiesti tühi 69
- Laetava aku eemaldamine 69
- Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid kui käsitsete seadme avamisel tööriistu 69
- Garantii ja tootetugi 70
- Garantiipiirangud 70
- Hoiatus ettevaatust sest aku plaadid on väga teravad 70
- Probleem võimalik põhjus lahendus 70
- Veaotsing 70
- Probleem võimalik põhjus lahendus 71
- Probleem võimalik põhjus lahendus 72
- Hrvatski 73
- Opći opis sl 1 73
- Važne sigurnosne informacije 73
- Opasnost 74
- Upozorenje 74
- Elektromagnetska polja emf 76
- Nikada ne koristite vodu topliju od 60 c za ispiranje aparata za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati zračni mlaz spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput benzina ili acetona 76
- Općenito 76
- Punjenje 76
- Indikator napunjenosti baterije qp2531 qp2530 77
- Indikator punjenja baterije qp2522 qp2521 qp2520 77
- Punjenje s pomoću adaptera 77
- Brijanje 78
- Uključivanje ili isključivanje aparata 78
- Upotreba aparata 78
- Upozorenje prije upotrebe aparata uvijek provjerite ima li na oštrici znakova 78
- Brijanje 79
- Oblikovanje rubova 79
- Oštećenja ili istrošenosti ako je oštrica oštećena ili istrošena nemojte se koristiti aparatom jer može doći do ozljede zamijenite oštećenu oštricu prije upotrebe aparata vidi poglavlje zamjena dijelova 79
- Podrezivanje s pomoću češlja 80
- Čišćenje i održavanje 82
- Čišćenje uređaja 82
- Spremanje 83
- Indikator korištenja 84
- Zamjena dijelova 84
- Zamjenjivanje oštrice 84
- Naručivanje dodatnog pribora 85
- Recikliranje 85
- Poduzmite sve sigurnosne mjere kad koristite alate za otvaranje uređaja 86
- Uklanjanje punjive baterije 86
- Uklonite punjivu bateriju tek kada odlučite odložiti uređaj prije vađenja baterije pazite da je uređaj isključen iz utičnice i da je baterija potpuno prazna 86
- Jamstvo i podrška 87
- Ograničenja jamstva 87
- Problem mogući uzrok rješenje 87
- Rješavanje problema 87
- Upozorenje budite oprezni stranice baterija su vrlo oštre 87
- Problem mogući uzrok rješenje 88
- Problem mogući uzrok rješenje 89
- Ievads 90
- Latviešu 90
- Svarīga informācija par drošību 90
- Vispārīgs apraksts 1 att 90
- Brīdinājums 91
- Bīstami 91
- Ievērībai 92
- Elektromagnētiskie lauki eml 93
- Ievērojot higiēnas prasības ierīci ir ieteicams lietot tikai vienam cilvēkam nekad neskalojiet ierīci ūdenī kura temperatūra pārsniedz 60 c ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspiestu gaisu tīrīšanas drāniņas abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai kodīgus šķidrumus piemēram benzīnu vai acetonu 93
- Uzlāde 93
- Vispārīgi 93
- Akumulatora statusa indikators modeļiem qp2531 un qp2530 94
- Baterijas uzlādes indikators modeļiem qp2522 qp2521 qp2520 95
- Ierīces lietošana 95
- Uzlādēšana ar adapteri 95
- Brīdinājums pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet vai asmens nav bojāts vai nolietots nelietojiet ierīci ja asmeņu bloks ir bojāts vai salauzts jo varat gūt savainojumus pirms ierīces lietošanas vienmēr nomainiet asmeni ja tas ir bojāts skatiet nodaļu nomaiņa 96
- Ierīces ieslēgšana un izslēgšana 96
- Skūšana 96
- Skūšanās 96
- Apgriešana ar ķemmi 97
- Formas veidošana 97
- Ierīces tīrīšana 99
- Tīrīšana un kopšana 99
- Uzglabāšana 100
- Asmens nomaiņa 101
- Nolietojuma indikators 101
- Nomaiņa 101
- Otrreizējā pārstrāde 102
- Piederumu pasūtīšana 102
- Atkārtoti uzlādējamo akumulatoru izņemiet tikai tad kad izmetat ierīci pirms akumulatora izņemšanas pārliecinieties ka ierīce ir atvienota no strāvas padeves un akumulators ir pilnībā tukšs 103
- Atkārtoti uzlādējamās baterijas izņemšana 103
- Ievērojiet piesardzību kad izmantojat citus darbarīkus lai atvērtu ierīci 103
- Brīdinājums uzmanieties akumulatoru baterijas malas ir ļoti asas 104
- Garantija un atbalsts 104
- Garantijas ierobežojumi 104
- Traucējummeklēšana 104
- Problēma iespējamais iemesls 105
- Risinājums 105
- Problēma iespējamais iemesls 106
- Risinājums 106
- Bendrasis aprašymas 1 pav 107
- Lietuviškai 107
- Svarbi saugos informacija 107
- Įvadas 107
- Pavojus 108
- Įspėjimas 108
- Dėmesio 109
- Bendrasis aprašymas 110
- Elektromagnetiniai laukai eml 110
- Įkrovimas 110
- Įrenginio niekada neskalaukite karštesniu kaip 60 c vandeniu prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro šiurkščių kempinių šlifuojančių valymo priemonių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono 110
- Baterijos būsenos indikatorius qp2531 qp2530 111
- Baterijos įkrovos indikatorius qp2522 qp2521 qp2520 111
- Prietaiso naudojimas 112
- Prietaiso įjungimas ir išjungimas 112
- Įkrovimas su adapteriu 112
- Skutimas 113
- Skutimasis 113
- Įspėjimas prieš naudodami prietaisą visada patikrinkite ašmenis ar jie neapgadinti ar nesusidėvėję nenaudokite prietaiso jei ašmenys apgadinti ar susidėvėję nes galimas sužalojimas prieš naudodami prietaisą pakeiskite apgadintus ašmenis žr skyrių keitimas 113
- Formavimas 114
- Kirpimas su šukomis 114
- Prietaiso valymas 116
- Valymas ir priežiūra 116
- Laikymas 117
- Ašmenų keitimas 118
- Naudojimo indikatorius 118
- Pakeitimas 118
- Priedų užsakymas 118
- Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas 119
- Pakartotinai įkraunamą bateriją išimkite tik tada kai išmetate prietaisą prieš išimdami bateriją įsitikinkite kad prietaisas atjungtas nuo elektros tinklo ir kad baterija yra visiškai išsikrovusi 119
- Perdirbimas 119
- Imkitės visų reikiamų atsargumo priemonių kai naudojatės įrankiais norėdami atidaryti prietaisą 120
- Įspėjimas būkite atsargūs baterijos juostelės labai aštrios 120
- Garantija ir pagalba 121
- Garantijos apribojimai 121
- Problema galima priežastis 121
- Sprendimas 121
- Trikčių diagnostika ir šalinimas 121
- Problema galima priežastis 122
- Sprendimas 122
- Problema galima priežastis 123
- Sprendimas 123
- Bevezetés 124
- Fontos biztonsági tudnivalók 124
- Magyar 124
- Általános leírás 1 ábra 124
- Veszély 125
- Vigyázat 125
- Figyelem 127
- Elektromágneses mezők emf 128
- Töltés 128
- Általános információk 128
- Akkumulátor töltésiszint jelzője qp2531 qp2530 129
- Akkumulátor töltésének szintjelzője qp2522 qp2521 qp2520 129
- A készülék be és kikapcsolása 130
- A készülék használata 130
- Töltés hálózati adapterrel 130
- Borotválkozás 131
- Borotválás 131
- Figyelmeztetés használat előtt mindig ellenőrizze hogy a kés nem sérült vagy kopott e ne használja a készüléket ha a kés sérült vagy kopott mert ez sérülést okozhat használat előtt cserélje ki a kést ha az sérült lásd a csere című részt 131
- Formázás 132
- Formázás a formázófésűvel 132
- A készülék tisztítása 134
- Tisztítás és karbantartás 134
- Tárolás 135
- A kés cseréje 136
- Kopásjelző 136
- Tartozékok rendelése 137
- Újrahasznosítás 137
- Az akkumulátor eltávolítása 138
- Az akkumulátort csak akkor távolítsa el ha leselejtezi a készüléket az akkumulátor eltávolítása előtt ellenőrizze hogy a készülék hálózati kábele ki van e húzva a hálózatból és hogy az akkumulátor teljesen lemerült e 138
- Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket amikor szerszámot használ a készülék szétnyitásához 138
- A garancia feltételei 139
- Figyelmeztetés legyen óvatos az akkumulátor szélei nagyon élesek 139
- Garancia és terméktámogatás 139
- Hibaelhárítás 140
- Probléma lehetséges ok megoldás 140
- Probléma lehetséges ok megoldás 141
- Probléma lehetséges ok megoldás 142
- Opis ogólny rys 1 143
- Polski 143
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 143
- Wprowadzenie 143
- Niebezpieczeństwo 144
- Ostrzeżenie 144
- Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj sprężonego powietrza szorstkich czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton 147
- Opis ogólny 147
- Pola elektromagnetyczne emf 147
- Ładowanie 147
- Wskaźnik stanu akumulatora qp2531 i qp2530 148
- Wskaźnik ładowania akumulatora qp2522 qp2521 i qp2520 148
- Używanie urządzenia 149
- Ładowanie za pomocą zasilacza 149
- Golenie 150
- Ostrzeżenie przed skorzystaniem z urządzenia zawsze sprawdzaj czy ostrze nie jest uszkodzone lub zużyte jeśli ostrze jest uszkodzone lub zużyte nie używaj urządzenia ponieważ grozi to skaleczeniem wymień uszkodzone ostrze przed skorzystaniem z urządzenia patrz rozdział wymiana 150
- Włączanie i wyłączanie urządzenia 150
- Modelowanie 151
- Przycinanie z użyciem nasadki 152
- Czyszczenie i konserwacja 153
- Czyszczenie 154
- Przechowywanie 155
- Wskaźnik zużycia 155
- Wymiana 155
- Wymiana ostrza 156
- Zamawianie akcesoriów 156
- Ochrona środowiska 157
- Przed wyrzuceniem zużytego urządzenia wyjmij z niego akumulator przed wyjęciem akumulatora upewnij się że urządzenie jest odłączone od gniazdka elektrycznego a akumulator jest całkowicie rozładowany 157
- Przestrzegaj wszystkich niezbędnych środków bezpieczeństwa podczas otwierania urządzenia 157
- Wyjmowanie akumulatora 157
- Gwarancja i pomoc techniczna 158
- Ostrzeżenie należy zachować ostrożność gdyż styki akumulatora są bardzo ostre 158
- Ograniczenia gwarancji 159
- Problem prawdopodobna przyczyna 159
- Rozwiązanie 159
- Rozwiązywanie problemów 159
- Problem prawdopodobna przyczyna 160
- Rozwiązanie 160
- Problem prawdopodobna przyczyna 161
- Rozwiązanie 161
- Descriere generală fig 1 162
- Informaţii importante privind siguranţa 162
- Introducere 162
- Română 162
- Avertisment 163
- Pericol 163
- Atenţie 165
- Câmpuri electromagnetice emf 166
- Generalităţi 166
- Nu folosiţi niciodată aer comprimat bureţi de sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul 166
- Încărcare 166
- Indicator de stare a bateriei qp2531 qp2530 167
- Indicator de încărcare baterie qp2522 qp2521 qp2520 167
- Pornirea şi oprirea aparatului 168
- Utilizarea aparatului 168
- Încărcarea cu un adaptor 168
- Avertisment înainte de a utiliza aparatul verificaţi întotdeauna lama pentru urme de deteriorare sau uzură dacă lama este deteriorată sau uzată nu utilizaţi aparatul deoarece se pot produce accidentări înlocuiţi o lamă deteriorată înainte să utilizaţi aparatul consultaţi capitolul înlocuire 169
- Radere 169
- Conturare 170
- Tunderea cu pieptenele 170
- Curăţare şi întreţinere 172
- Curăţarea aparatului 172
- Depozitare 173
- Indicator de utilizare 174
- Înlocuirea 174
- Înlocuirea lamei 174
- Comandarea accesoriilor 175
- Reciclarea 175
- Luaţi toate măsurile de precauţie necesare atunci când manipulaţi instrumente pentru a deschide aparatul 176
- Scoateţi bateria reîncărcabilă când aruncaţi aparatul înainte de a scoate bateria asiguraţi vă că aparatul este deconectat de la priză şi că bateria este descărcată complet 176
- Îndepărtarea bateriei reîncărcabile 176
- Avertisment această operaţie necesită atenţie sporită deoarece benzile de contact ale bateriei sunt foarte ascuţite 177
- Depanare 177
- Garanţie şi asistenţă 177
- Problemă cauză posibilă soluţie 177
- Restricţii de garanţie 177
- Problemă cauză posibilă soluţie 178
- Problemă cauză posibilă soluţie 179
- Informacion i rëndësishëm sigurie 180
- Përshkrim i përgjithshëm fig 1 180
- Paralajmërim 181
- Rrezik 181
- Fushat elektromagnetike emf 182
- Kujdes 182
- Ngarkimi 182
- Të përgjithshme 182
- Treguesi i gjendjes së baterisë qp2531 qp2530 183
- Treguesi i ngarkimit të baterisë qp2522 qp2521 qp2520 183
- Ngarkimi me ushqyes 184
- Përdorimi i pajisjes 184
- Ndezja dhe fikja e pajisjes 185
- Vini re përpara se ta vini në punë pajisjen kontrolloni gjithnjë për dëmtim ose konsumim të brisqeve nëse është dëmtuar ose konsumuar brisku mos e përdorni pajisjen pasi mund të lëndoheni zëvendësojeni briskun e dëmtuar përpara se ta përdorni pajisjen shihni kapitullin zëvendësimi 185
- Konturimi 186
- Shkurtimi me krehër 186
- Pastrimi dhe mirëmbajtja 188
- Pastrimi i pajisjes 188
- Mbajtja 189
- Llamba treguese e përdorimit 190
- Ndërrimi i briskut 190
- Zëvendësimi 190
- Porositja e aksesorëve 191
- Riciklimi 191
- Heqja e baterisë së ringarkueshme 192
- Hiqeni baterinë e ringarkueshme vetëm kur të hidhni pajisjen përpara se të hiqni baterinë sigurohuni që pajisja të jetë hequr nga priza dhe që bateria të jetë plotësisht e shkarkuar 192
- Merrni masat e nevojshme paraprake kur përdorni veglat për të hapur pajisjen 192
- Diagnostikimi 193
- Garancia dhe mbështetja 193
- Kufizimet e garancisë 193
- Paralajmërim bëni kujdes fletët e baterisë janë shumë të mprehta 193
- Problemi shkaku i mundshëm 194
- Zgjidhja 194
- Problemi shkaku i mundshëm 195
- Zgjidhja 195
- Pomembne varnostne informacije 196
- Slovenščina 196
- Splošni opis sl 1 196
- Nevarnost 197
- Opozorilo 197
- Elektromagnetna polja emf 199
- Iz higienskih razlogov priporočamo da aparat uporablja samo ena oseba najvišja dovoljena temperatura vode za izpiranje aparata je 60 c aparata ne čistite s stisnjenim zrakom čistilnimi gobicami jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami kot sta bencin in aceton 199
- Polnjenje 199
- Splošno 199
- Kazalnik napolnjenosti baterije qp2522 qp2521 qp2520 200
- Kazalnik stanja baterije qp2531 qp2530 200
- Polnjenje z napajalnikom 201
- Uporaba aparata 201
- Britje 202
- Opozorilo pred uporabo aparata vedno preverite ali je rezilo poškodovano ali obrabljeno če je rezilo poškodovano ali obrabljeno aparata ne uporabljajte ker se lahko poškodujete pred uporabo aparata zamenjajte poškodovano rezilo glejte poglavje zamenjava 202
- Vklop in izklop aparata 202
- Obrobljanje 203
- Prirezovanje z glavnikom 203
- Čiščenje aparata 205
- Čiščenje in vzdrževanje 205
- Shranjevanje 206
- Kazalnik uporabe 207
- Zamenjava 207
- Zamenjava rezila 207
- Naročanje dodatne opreme 208
- Recikliranje 208
- Akumulatorsko baterijo odstranite samo ko boste napravo zavrgli pred odstranjevanjem baterije se prepričajte da je aparat izključen iz električnega omrežja in je baterija popolnoma prazna 209
- Odstranitev akumulatorske baterije 209
- Pri ravnanju z orodjem ob odpiranju aparata upoštevajte vse potrebne varnostne ukrepe 209
- Garancija in podpora 210
- Garancijske omejitve 210
- Odpravljanje težav 210
- Opozorilo previdno baterijski stiki so zelo ostri 210
- Težava možni vzrok rešitev 211
- Težava možni vzrok rešitev 212
- Dôležité bezpečnostné informácie 213
- Opis zariadenia obr 1 213
- Slovensky 213
- Nebezpečenstvo 214
- Varovanie 214
- Výstraha 215
- Elektromagnetické polia emf 217
- Nabíjanie 217
- Všeobecné informácie 217
- Indikátor nabitia batérie modely qp2522 qp2521 qp2520 218
- Indikátor stavu batérie modely qp2531 qp2530 218
- Nabíjanie pomocou adaptéra 218
- Holenie 219
- Používanie zariadenia 219
- Varovanie pred každým použitím zariadenie skontrolujte či nie je čepeľ poškodená alebo opotrebovaná ak je čepeľ poškodená alebo opotrebovaná zariadenie nepoužívajte mohli by ste sa poraniť pred použitím zariadenia poškodenú čepeľ vymeňte pozrite si kapitolu výmena 219
- Zapínanie a vypínanie zariadenia 219
- Holenie 220
- Tvarovanie 220
- Strihanie s hrebeňovým nástavcom 221
- Čistenie a údržba 223
- Čistenie zariadenia 223
- Skladovanie 224
- Indikácia výmeny 225
- Výmena 225
- Výmena čepele 225
- Objednávanie príslušenstva 226
- Recyklácia 226
- Nabíjateľnú batériu vyberte len vtedy keď zariadenie vyhadzujete skôr než batériu vyberiete skontrolujte či je zariadenie odpojené od elektrickej siete a batéria je úplne vybitá 227
- Pri otváraní zariadenia sa riaďte príslušnými bezpečnostnými opatreniami 227
- Vybratie nabíjateľnej batérie 227
- Obmedzenia záruky 228
- Problém možná príčina riešenie 228
- Riešenie problémov 228
- Varovanie dajte pozor hrany batérie sú veľmi ostré 228
- Záruka a podpora 228
- Problém možná príčina riešenie 229
- Problém možná príčina riešenie 230
- Български 231
- Важна информация за безопасност 231
- Въведение 231
- Общо описание фиг 1 231
- Опасност 232
- Предупреждение 232
- Внимание 234
- Електромагнитни полета emf 235
- Зареждане 235
- Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон 235
- Обща информация 235
- Индикатор за заряда на батерията qp2522 qp2521 и qp2520 236
- Индикатор за състоянието на батерията qp2531 и qp2530 236
- Зареждане с адаптера 237
- Използване на уреда 237
- Бръснене 238
- Включване и изключване на уреда 238
- Предупреждение винаги проверявайте ножчето за повреда или износване преди да използвате уреда ако ножчето е повредено или износено не използвайте уреда тъй като може да се нараните сменете повреденото ножче преди да използвате уреда вижте глава смяна 238
- Оформяне на краища 239
- Подстригване с гребен 240
- Почистване и поддръжка 241
- Почистване на уреда 242
- Индикатор за употреба 243
- Смяна 243
- Съхранение 243
- Поръчка на аксесоари 244
- Смяна на ножчето 244
- Вземете всички необходими мерки за безопасност когато боравите с инструменти за отваряне на уреда 245
- Извадете акумулаторната батерия само когато изхвърляте уреда преди да извадите батерията се уверете че уредът е изключен от мрежата и батерията е изтощена напълно 245
- Изваждане на акумулаторната батерия 245
- Рециклиране 245
- Гаранция и поддръжка 246
- Предупреждение внимавайте с планките на батерията тъй като са много остри 246
- Ограничения на гаранцията 247
- Отстраняване на неизправности 247
- Проблем възможна причина 247
- Решение 247
- Проблем възможна причина 248
- Решение 248
- Проблем възможна причина 249
- Решение 249
- Важни безбедносни информации 250
- Вовед 250
- Македонски 250
- Општ опис слика 1 250
- Опасност 251
- Предупредување 251
- Внимание 252
- Електромагнетни полиња emf 252
- Општо 252
- Индикатор за состојба на батерија qp2531 qp2530 253
- Полнење 253
- Индикатор за полнење на батерија qp2522 qp2521 qp2520 254
- Користење на уредот 254
- Полнење со адаптерот 254
- Бричење 255
- Вклучување и исклучување на уредот 255
- Предупредување пред да го користите уредот секогаш проверувајте да не е оштетено или изабено сечивото ако сечивото е оштетено или изабено немојте да го користите уредот затоа што може да дојде до повреда заменете го оштетеното сечиво пред да го користите уредот видете го поглавјето замена 255
- Поткастрување рабови 256
- Потстрижување со чешел 257
- Чистење и одржување 258
- Чистење на уредот 259
- Чување 260
- Замена 261
- Замена на сечивото 261
- Индикатор за користење 261
- Нарачување додатоци 262
- Рециклирање 262
- Вадете ја батеријата на полнење само кога ќе го фрлате уредот пред да ја отстраните батеријата проверете дали уредот е исклучен од електричниот приклучок и дали батеријата е целосно празна 263
- Вадење на батеријата што може да се полни 263
- Преземете ги сите неопходни мерки на претпазливост кога ракувате со алати за отворање на уредот 263
- Гаранција и поддршка 264
- Ограничување на гаранцијата 264
- Предупредување внимавајте лентите за батериите се многу остри 264
- Решавање проблеми 264
- Проблем можна причина решение 265
- Проблем можна причина решение 266
- Проблем можна причина решение 267
- Важные сведения о безопасности дополнение к эксплуатационной документации 268
- Введение 268
- Общее описание рис 1 268
- Русский 268
- Опасно 269
- Предупреждение 269
- Внимание 270
- Электромагнитные поля эмп 270
- Зарядка 271
- Общие сведения 271
- Индикатор заряда аккумулятора на моделях qp2522 qp2521 qp2520 272
- Индикатор заряда аккумулятора на моделях qp2531 qp2530 272
- Зарядка с помощью адаптера 273
- Использование прибора 273
- Бритье 274
- Включение и выключение прибора 274
- Предупреждение перед использованием прибора всегда проверяйте лезвие на наличие повреждений или износа не используйте прибор если его лезвие повреждено или изношено это может привести к травме перед использованием прибора замените поврежденное лезвие см главу замена 274
- Придание формы 275
- Подравнивание с помощью гребня 276
- Очистка и уход 277
- Очистка прибора 278
- Замена 279
- Индикатор использования 279
- Хранение 279
- Заказ аксессуаров 280
- Замена лезвия 280
- Извлечение аккумулятора 281
- Следует извлекать аккумуляторные батареи только перед утилизацией прибора перед извлечением аккумулятора убедитесь что прибор 281
- Утилизация 281
- Отключен от электросети а аккумулятор полностью разряжен 282
- При использовании инструментов для того чтобы открыть прибор соблюдайте необходимые правила техники безопасности 282
- Гарантия и поддержка 283
- Ограничения гарантии 283
- Предупреждение будьте осторожны контактные полосы аккумулятора очень острые 283
- Проблема возможная причина 284
- Способы решения 284
- Проблема возможная причина 285
- Способы решения 285
- Проблема возможная причина 286
- Способы решения 286
- Важлива інформація з техніки безпеки 287
- Вступ 287
- Загальний опис рис 1 287
- Українська 287
- Небезпечно 288
- Обережно 288
- Електромагнітні поля емп 289
- Загальна інформація 289
- Увага 289
- Індикатор стану акумулятора qp2531 qp2530 290
- Заряджання 290
- Індикатор стану акумулятора qp2522 qp2521 qp2520 291
- Заряджання за допомогою адаптера 291
- Застосування пристрою 291
- Вмикання та вимикання пристрою 292
- Гоління 292
- Попередження перш ніж використовувати пристрій завжди перевіряйте чи лезо не пошкоджене або не зношене якщо лезо пошкоджене або зношене не використовуйте пристрій інакше це може призвести до травмування перш ніж використовувати пристрій замініть пошкоджене лезо див розділ заміна 292
- Створення контурів 293
- Підстригання з гребінцем 294
- Чищення та догляд 295
- Чищення пристрою 296
- Індикатор використання 297
- Заміна 297
- Зберігання 297
- Замовлення приладдя 298
- Заміна леза 298
- Виймайте акумуляторну батарею лише якщо хочете утилізувати пристрій перш ніж виймати батарею переконайтеся що пристрій від єднано від розетки а акумуляторну батарею повністю розряджено 299
- Виймання акумуляторної батареї 299
- Дотримуйтеся всіх відповідних правил безпеки коли відкриваєте пристрій за допомогою інструментів 299
- Утилізація 299
- Гарантія та підтримка 300
- Обережно будьте обережні вузькі сторони акумулятора дуже гострі 300
- Вирішення 301
- Обмеження гарантії 301
- Проблема можлива причина 301
- Усунення несправностей 301
- Вирішення 302
- Проблема можлива причина 302
- Вирішення 303
- Проблема можлива причина 303
- Жалпы сипаттама 1 сурет 304
- Кіріспе 304
- Маңызды қауіпсіздік ақпараты қосымша пайдалану құжаттамасын 304
- Қ аза қ ша 304
- Абайлаңыз 305
- Қауіпті жағдайлар 305
- Абайлаңыз 306
- Жалпы ақпарат 306
- Электромагниттік өрістер эмө 306
- Батарея күйінің көрсеткіші qp2531 qp2530 307
- Зарядтау 307
- Адаптермен зарядтау 308
- Батареяны зарядтау көрсеткіші qp2522 qp2521 qp2520 308
- Құрылғыны пайдалану 308
- Ескерту құрылғыны пайдалану алдында алмасты зақымға немесе тозуға тексеріңіз егер алмас зақымдалса немесе тозса құрылғыны пайдаланбаңыз себебі жарақат орын алуы мүмкін құрылғыны пайдалану алдында зақымдалған алмасты ауыстырыңыз ауыстыру тарауын көріңіз 309
- Қырыну 309
- Құрылғыны қосу және өшіру 309
- Жиектеу 310
- Тарақ көмегімен тегістеп қырқу 310
- Тазалау және күту 312
- Құрылғыны тазалау 312
- Сақтау 313
- Ауыстыру 314
- Жүзін ауыстыру 314
- Қолданыс көрсеткіші 314
- Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру 315
- Өңдеу 315
- Қайта зарядталатын батареяларды алу 316
- Құралды ашу үшін құралдарды қолдану кезінде қажетті қауіпсіздік шараларын орындаңыз 316
- Құрылғыны тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз батареяны алу алдында құрал ток көзінен ажыратылғанын және батарея заряды толығымен таусылғанын тексеріңіз 316
- Абайлаңыз абай болыңыз батарея ленталары өте өткір болады 317
- Кепілдік және қолдау көрсету 317
- Кепілдік шектеулері 317
- Ақаулықтарды жою 318
- Мәселе ықтимал себеп шешім 318
- Мәселе ықтимал себеп шешім 319
- Мәселе ықтимал себеп шешім 320
- 89 527 324
Похожие устройства
- Philips HC3520/15 Руководство пользователя
- Philips HC3520/15 Брошюра
- Philips HC3521/15 Брошюра
- Philips HC3521/15 Руководство пользователя
- Philips HC3510/15 Руководство пользователя
- Philips HC3510/15 Брошюра
- Philips HC3505/15 Руководство пользователя
- Philips HC3505/15 Брошюра
- Ecotronic B22-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B30-U4T Руководство пользователя
- Ecotronic B31-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B31-U3T Руководство пользователя
- Ecotronic B40-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B40-R4L Руководство пользователя
- Ecotronic B50-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B50-U4L CARBO Руководство пользователя
- Ecotronic B50-U4L FULL Руководство пользователя
- Ecotronic B52-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B70-U4L Руководство пользователя
- Ecotronic B70-R4L Руководство пользователя