Zanussi ZWY180 Инструкция по эксплуатации онлайн

FI
Käyttöohje 2
RU
Инструкция по
эксплуатации
15
SV
Bruksanvisning 31
UK
Інструкція 44
Pesukone
Стиральная машина
Tvättmaskin
Пральна машина
ZWY 1100
ZWY 180
Содержание
- Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 2
- Turvallisuustiedot 2
- Yleiset turvallisuusohjeet 2
- Jos virtajohto vaurioituu sen saa vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö vedenpaineen tulee olla välillä minimi ja maksimiarvo 0 5 bar 0 05 mpa ja 8 bar 0 8 mpa pohjan tuuletusaukot jos olemassa eivät saa olla maton peitossa laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukana toimitet tua uutta letkua käyttäen vanhaa letkua ei saa käyttää uudelleen 3
- Turvallisuusohjeet 3
- Laitteen kuvaus 4
- Pyykin peseminen 5
- Päivittäinen käyttö 6
- Esipesu varsinainen pesu 7
- Huuhtelut linkous 7
- Jos muuttaminen ei ole mahdollista käyn nistä tauko painikkeen merkkivalo vilkkuu punaisena muutaman sekunnin ajan jos edel leenkin haluat muuttaa ohjelmaa sinun on pe ruutettava nykyinen ohjelma ohjeet jäljempänä ohjelman peruuttaminen jos haluat peruuttaa pesuohjelman käännä oh jelmanvalitsin stop asentoon 7
- Ohjelman keskeyttäminen pyykin lisääminen ensimmäisen 10 mi nuutin aikana paina käynnistä tauko painiketta vas taava merkkivalo vilkkuu vihreänä koneen olles sa taukotilassa kannen voi avata vasta noin kahden minuutin kuluttua pesuohjelman päätty misestä voit jatkaa ohjelmaa painamalla uudel leen käynnistä tauko painiketta käynnissä olevan ohjelman muuttaminen ennen kuin voit tehdä muutoksia käynnissä ole vaan ohjelmaan pesukone on asetettava tauko 7
- Ohjelman loppu 7
- Ohjelman päättyminen pesuohjelma päättyy automaattisesti käynnis tä tauko painikkeen merkkivalo sammuu ja loppu painikkeen merkkivalo syttyy kan nen voi avata vasta noin kahden minuutin kulut tua pesuohjelman päättymisestä käännä ohjel manvalitsin stop asentoon ota pyykki pois koneesta irrota pistoke pistorasiasta ja sulje vesihana 7
- Ohjelmataulukko 7
- Tilaan painamalla käynnistä tauko painiketta 7
- Tyhjennyspumppu voi toimia lyhyen aikaa kun laitteen vedentäyttö on käynnissä 7
- Valitsin pysyy paikallaan ohjelman aikana pesu ohjelman vaihetta vastaava merkkivalo palaa 7
- Www zanussi com 7
- Hoito ja puhdistus 8
- Käyttöongelmat 9
- Www zanussi com 10
- Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 11
- Kulutusarvot 12
- Tekniset tiedot 12
- Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin tietoihin pyykin määrä ja tyyppi veden ja ympäristön lämpötila 12
- Www zanussi com 12
- Asennus 13
- Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 14
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 15
- Сведения по технике безопасности 15
- Общие правила техники безопасности 16
- Перед выполнением операций по чистке и уходу выключи те прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки не изменяйте параметры данного прибора соблюдайте максимально допустимую загрузку в 5 кг см главу таблица программ в случае повреждения шнура питания во избежание не счастного случая он должен быть заменен изготовителем специалистом авторизованного сервисного центра или специалистом с аналогичной квалификацией рабочее давление воды минимальное и максимальное должно находиться в пределах 0 5 бар 0 05 мпа и 8 бар 0 8 мпа вентиляционные отверстия в днище если они предусмо трены конструкцией не должны перекрываться ковровым покрытием при подключении прибора к водопроводу должны исполь зоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 16
- Указания по безопасности 16
- Описание изделия 18
- Выполнение цикла стирки 19
- Ежедневное использование 19
- Www zanussi com 21
- Завершение программы стиральная машина останавливается ав томатически индикатор кнопки пуск пау за гаснет и загорается индикатор завершение цикла после остановки машины крышку можно будет открыть только спустя примерно 2 минуты повер ните селектор программ в положение ос тановка извлеките белье извлеките вилку из розетки и закройте водопровод ный вентиль 21
- При необходимости отменить программу поверните селектор программ в положе ние остановка 21
- Спустя примерно 2 минуты нажмите кноп ку пуск пауза еще раз чтобы про должить выполнение программы изменение выполняемой программы для внесения изменений в выполняемую программу прежде всего необходимо пе ревести машину в режим паузы нажав кнопку пуск пауза если внесение из менений невозможно то в мигающем ре жиме на несколько секунд включится крас ный индикатор кнопки пуск пауза если вы по прежнему намерены изменить программу то необходимо отменить теку щую программу см ниже отмена программы 21
- Таблица программ 21
- Www zanussi com 22
- Внешние поверхности внешние поверхности машины мойте теп лой водой с моющим средством не допу скается использование этилового спирта растворителей или подобных материалов 22
- Дозатор для очистки действуйте следующим об разом 22
- Перед чисткой извлеките вилку из розетки 22
- Сливной фильтр регулярно очищайте сливной фильтр рас положенный на дне барабана 22
- Удаление накипи для удаления накипи используйте соот ветствующее некорродирующее средство предназначенное для стиральных машин прочтите рекомендации изготовителя в отношении дозировки и частоты использо вания 22
- Уход и очистка 22
- Проблемы при работе 23
- Www zanussi com 24
- 25 www zanussi com 25
- Загрузка белья разделите белье на белое белье цвет ное белье синтетику тонкое деликатное белье и изделия из шерсти следуйте инструкциям приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними некоторые цветные вещи могут обес цвечиваться при первой стирке реко мендуется стирать их отдельно при пер вой стирке 25
- Застегните наволочки закройте молнии зацепите крючки защелкните кнопки завяжите ремешки выньте из карманов все их содержимое и расправьте вещи выверните многослойные изделия из делия из шерсти и вещи с аппликация ми при помощи специального средства для стирки отстирайте сильно загрязненные места соблюдайте осторожность при обраще нии с занавесками удалите крючки или 25
- Полезные советы 25
- Технические данные 26
- 27 www zanussi com 27
- Ную упаковку храните ее для возможной транспортировки в будущем транспорти 27
- Перед первым использованием машины удалите всю защитную транспортировоч 27
- Показатели потребления 27
- Приведенные в таблице данные являются ориентировочными они могут меняться в зависимости от количества и типа белья температуры воды и окружающей темпе ратуры 27
- Установка 27
- Охрана окружающей среды 29
- Allmän säkerhet 31
- Säkerhet för barn och handikappade 31
- Säkerhetsinformation 31
- Följ den angivna maximala tvättmängden 5 kg se avsnittet pro gramöversikt om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren tillver karens servicerepresentant eller personer med motsvarande ut bildning för att undvika fara vattentrycket minimum och maximum måste vara mellan 0 5 bar 0 05 mpa och 8 bar 0 8 mpa ventilationsöppningarna i grunden om tillämpligt får ej täppas igen av en matta produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nya medföljan de slanguppsättningarna gamla slanguppsättningar får inte åter användas 32
- Säkerhetsföreskrifter 32
- Produktbeskrivning 33
- När du kör det första tvättprogrammet 34
- Daglig användning 35
- Förtvätt tvätt 36
- Gång kontrollampan för den pågående pro gramfasen lyser 36
- Göra paus i ett program lägga i mer tvätt under de första 10 minu terna tryck på start paus knappen motsvarande kontrollampa blinkar med grönt sken medan produkten är i pausläge luckan kan öppnas först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat tryck på start paus knappen en gång till för att fortsätta programmet ändra ett pågående program innan du gör några ändringar av det pågående programmet måste du först pausa tvättmaski 36
- Nen genom att trycka på start paus knap pen om ändringen inte går att göra blinkar start paus knappen med rött sken några sekunder om du fortfarande vill ändra pro grammet måste du avbryta det aktuella pro grammet se nedan avbryta programmet om du vill avbryta programmet vrid program väljaren till stopp läget 36
- Plocka ur tvätten stäng av produkten och stäng vattenkranen 36
- Program klart 36
- Program klart maskinen stannar automatiskt start paus knappen slocknar och kontrollampan pro gram klart tänds luckan kan öppnas först cirka 2 minuter efter det att tvättmaskinen har stannat vrid programväljaren till stopp läget 36
- Programöversikt 36
- Sköljningar centrifugering 36
- Tömningspumpen kan vara igång en kort tid när produkten fyller på vatten 36
- Www zanussi com 36
- Underhåll och rengöring 37
- Felsökning 38
- Www zanussi com 39
- Råd och tips 40
- Tekniska data 40
- Avlägsna allt skyddande transportemballage in nan du använder tvättmaskinen första gången spara helst emballaget för framtida transporter om tvättmaskinen transporteras osäkrad kan maskinen skadas inuti och orsaka läckage och felfunktioner tvättmaskinen kan också skadas genom hårda stötar 41
- Förbrukningsvärden 41
- Installation 41
- Uppackning 41
- Uppgifterna i tabellen är ungefärliga olika orsaker kan ändra uppgifterna mängden och typen av tvätt vattnet och omgivningstemperatur 41
- Www zanussi com 41
- Råd och tips 43
- Інформація з техніки безпеки 44
- Безпека дітей і вразливих осіб 44
- Інструкції з техніки безпеки 45
- Загальні правила безпеки 45
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки не змінюйте технічні характеристики приладу дотримуйтесь максимального обсягу завантаження 5 кг див розділ таблиця програм у разі пошкодження електричного кабелю виробник або йо го сервісна служба чи інша кваліфікована особа має замі нити його робити це самостійно небезпечно мінімальний робочий тиск води має становити 0 5 бар 0 05 мпа а максимальний 8 бар 0 8 мпа килим не повинен закривати вентиляційні отвори в основі приладу за наявності прилад слід підключати до водопроводу за допомогою но вих наборів шлангів що постачаються старі набори шлан гів використовувати вдруге не можна 45
- Опис виробу 47
- Щоденне користування 48
- Як запустити цикл прання 48
- Www zanussi com 50
- Завершення програми пральна машина зупиняється автоматич но кнопка пуск пауза згасає і заго 50
- Рається індикатор завершення циклу кришку можна відкрити лише приблизно через 2 хвилини після зупинки пральної машини переведіть перемикач програм у положення стоп витягніть білизну від єднайте прилад від електромережі та перекрийте кран подачі води 50
- Таблиця програм 50
- Тиме червоним світлом впродовж кількох секунд якщо все ж потрібно змінити про граму доведеться скасувати поточну про граму див нижче скасування програми якщо потрібно скасувати програму повер ніть перемикач програм у положення стоп 50
- Догляд та чистка 51
- Збої у роботі приладу 52
- Www zanussi com 53
- Корисні поради 54
- Www zanussi com 55
- Виробником миючого засобу або зали вайте рідкий миючий засіб прямо в бара бан 55
- Дані в цій таблиці є приблизними різні причини можуть впливати на дані кількість і тип білизни вода та температура навколишнього середовища 55
- Жорсткість води якщо жорсткість води у вашій місцевості висока або середня рекомендується кори стуватися пом якшувачем води для праль них машин у місцевостях із м якою водою 55
- Немає потреби використовувати пом якшу вач води щоб дізнатися жорсткість води у вашій міс цевості зверніться до місцевої служби во допостачання використовуйте належну кількість пом як шувача води дотримуйтесь інструкцій на ведених на упаковці цих засобів 55
- Показники споживання 55
- Технічні дані 55
- Www zanussi com 56
- Зняття елементів що використовуються під час транспортування 56
- Перш ніж запускати прилад уперше вида літь усе захисне пакування що використо вувалося для транспортування у разі не обхідності у транспортуванні в майбутньо му пакування зберігайте при транспорту ванні неубезпеченого приладу можуть бу ти пошкоджені внутрішні елементи що призведе до протікання та несправностей прилад може бути також пошкоджений шляхом фізичного контакту 56
- Розпаковування 56
- Установка 56
- Охорона довкілля 58
- A 472012 60
- Www zanussi com shop 60
Похожие устройства
- Haier AP482AKEAA+AU48NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Roland DP-970 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWY1100 Инструкция по эксплуатации
- Haier AP422ACEAA+AU42NALEAA Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 1049 TX ST Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ6101 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD482AMEAA+AU48NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- BBK LD2006X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWI71201WA Инструкция по эксплуатации
- Xoro HTC 2001 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD48NS1ERA+1U48IS1EAB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ5104 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD48NS1ERA+1U48LS1EAB Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KTe Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG281 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD282AHEAA+AU282AHEAA Инструкция по эксплуатации
- Explay PDR8 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS3101 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD362AHEAA+AU362AIEAA Инструкция по эксплуатации
- LG FM20 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения