Haier AD48HS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации онлайн [3/134] 46218
![Haier AD48HS1ERA+1U48IS1EAB Инструкция по эксплуатации онлайн [3/134] 45985](/views2/1049729/page3/bg3.png)
AD48HS1ERA
AD60HSIERA
DUCT TYPE AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL AND INSTALLATION MANUAL
Contents
Please read this manual carefully before installation.
Keep this operation manual for future reference.
3
4
6
9
13
14
15
16
19
20
21
Cautions
Safety Precautions
Parts and Functions
Operation
Installation Manual For Wire Controller
Heating Mode
Care and Maintenance
Troubleshooting
Precaution for Installation
Is The Unit Installed Correctly
Installation Procedure
English
Содержание
- Aparato de aire acondicionado de tipo conductos manuales de uso e instalación 31
- Contenido 31
- Lea detenidamente este manual antes de instalar el aparato guarde este manual de uso para futuras consultas 31
- Conformidad de los modelos según las normativas europeas 32
- Haier industrial park no haier road qingdao república popular china 32
- Información importante acer ca del refrigerante utilizado 32
- Requisitos de desecho su aparato de aire acondicionado ha sido marcado con este símbolo que significa que los productos de tipo eléctrico y electrónico no deben mezclarse con la basura doméstica sin clasificar no intente desmontar el sistema por sí mismo tanto el desmontaje del sistema de aire acondicionado como la manipulación del refrigerante el aceite y cualquier otro componente deben ser llevados a cabo por un instalador cualificado de acuerdo con la legislación local y nacional aplicable los aparatos de aire acondicionado deben ser tratados en instalaciones de manipulación especializadas para su reutilización reciclado y recuperación al garantizar la correcta eliminación de este producto estará contribuyendo a evitar las posibles consecuencias negativas que podría provocar sobre el medioambiente y la salud humana póngase en contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener más información las pilas deben ser extraídas del mando a distancia y eliminadas de 32
- Precauciones para el uso 33
- Conducto 34
- Denominación de los componentes 34
- Entrada aire 34
- Límites de funcionamiento 34
- Salida aire 34
- Tubo de desagüe del agua de condensación 34
- Unidad interior 34
- Botones del controlador de cableado 35
- Componentes y funciones 35
- Componentes y funciones 36
- Pantalla del controlador de cableado 36
- Encendido y apagado 37
- Funcionamiento 37
- Establecer la hora actual 38
- Funcionamiento 38
- Establecer la temporización 39
- Funcionamiento 39
- Funcionamiento 40
- Manual de instalación del controlador de cableado 41
- Modo calefacción 42
- Mantenimiento 43
- Guía para la búsqueda de las averías 44
- Cuando se produce un fallo el ventilador de la unidad interior deja de funcionar en el caso de un error de la unidad exterior el código de error es el número de veces que el led parpadea 20 por ejemplo si el código de error de la unidad exterior es 2 el controlador de cableado de la unidad interior mostrará 16 si se utiliza el método hexadecimal ta sensor de temperatura ambiente tm sensor de temperatura de la bobina 45
- Diagnóstico mod inverter 45
- Precauciones para la instalación 46
- Para una instalación correcta 47
- Instalación de la unidad interior 48
- Instalación de la unidad interior 49
- Tubos de desagüe del agua de condensación 50
- Instalación de los conductos de salida del aire 51
- Instalación de los conductos de salida del aire 52
- Aplique aceite refrigerante sobre la conexión en la brida tanto por dentro como por fuera 53
- Apriete la brida con la llave para el momento de torsión remítase a la tabla 1 si se aprieta demasiado las tuercas se pueden dañar y por lo tanto ocasionar pérdidas de gas 53
- Entrada aire 53
- La unidad exterior está cargada con gas refrigerante de la casa productora 53
- Mantenga los tubos alineados después atornille la tuerca manualmente con 3 4 vueltas 53
- Recubra las juntas de los tubos y la hoja aislante con una banda 53
- Remítase a la fig 1 para la conectar o retirar las tuberías de la unidad use a la vez una llave y una llave de torsión 53
- Tuberías refrigerante 53
- Verifique que no haya escapes de gas en las zonas conectadas con brida después aislar térmicamente tanto los tubos del gas como los del líquido como se indica en la fig 2 sin aislamiento térmico se puede formar agua de condensación 53
- Conexiones eléctricas 54
- Condizionatore di tipo canalizzabile manuale d uso e manuale d installazione 57
- Indice 57
- Leggere con attenzione questo manuale prima dell installazione conservare questo manuale per riferimenti futuri 57
- Conformità ai regolamenti europei per i modelli 58
- Haier industrial park n haier road qingdao repubblica popolare cinese 58
- Importanti informazioni relati ve al refrigerante utilizzato 58
- Requisiti per lo smaltimento il condizionatore è marchiato con questo simbo lo ciò significa che i prodotti elettrici ed elettro nici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti urbani indifferenziati non tentare di aprire il sistema da soli lo smantellamento del sistema di condizionamento il trattamento del refrigerante dell olio e di altre parti deve essere eseguito da un tecnico qualificato in conformità alle norme locali e nazionali i condizionatori devono essere trattati presso strutture di trattamento spe cializzate per il riutilizzo il riciclaggio e recupero assicuran dosi che questo prodotto sia smaltito in mood appropriato si aiuterà nella prevenzione di potenziali effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana contattare l installatore o l autorità locale per ulteriori informazioni le batterie usate del telecomando devono essere smaltite separatamente in conformità alle norme locali e nazionali 58
- Precauzioni per l uso 59
- Condotto 60
- Denominazione dei componenti 60
- Entrata aria 60
- Limiti di funzionamento 60
- Tubo scarico condensa 60
- Unità interna 60
- Uscita aria 60
- Parti e funzioni 61
- Tasti del comando 61
- Display del comando 62
- Parti e funzioni 62
- Funzionamento 63
- Uso della funzione on off 63
- Funzionamento 64
- Impostazione dell ora corrente 64
- Impostazione del timer di funzionamento 65
- Funzionamento 66
- Manuale d installazione per il telecomando 67
- Modalità riscaldamento 68
- Manutenzione 69
- Guida alla ricerca dei guasti 70
- Ad esempio il codice d errore dell unità esterna è 2 il telecomando dell unità interna visualizzerà 16 usando il sistema esa decimale 71
- Diagnostica 71
- Guasto unità esterna the failure code is outdoor failure led flash times 20 71
- Quando il fallimento succede il ventilatore dell unità interna smette di funzionare il metodo del codice di controllo fallimento come segue 71
- Ta sensore temperatura ambiente tm sensore temperatura serpentina 71
- Precauzioni per l installazione 72
- Per un installazione corretta 73
- Installazione dell unità interna 74
- Installazione dell unità interna 75
- Tubazioni scarico condensa 76
- Installazione dei condotti di uscita dell aria 77
- Installazione dei condotti di uscita dell aria 78
- Applicare dell olio refrigerante sul raccordo e sulla flangia sia all interno che all esterno 79
- Entrata aria 79
- Fare riferimento alla fig 1 nel collegare o rimuovere le tubazioni dall unità usare insieme chiave e chiave torcente 79
- L unità esterna è caricata con gas refrigerante dalla casa produttrice 79
- Ricoprire i giunti dei tubi e il foglio isolante con una fascia avvolgente 79
- Stringere la flangia con la chiave per il momento torcente fare riferimento alla tabella 1 se stretti troppo i dadi possono danneggiarsi e quindi causare perdite di gas 79
- Tenere i tubi centro contro centro quindi avvitare il dado a mano per 3 4 giri 79
- Tubazioni refrigerante 79
- Verificare che non vi siano fughe di gas nelle zone collegate con flangia quindi isolare termicamente sia i tubi del gas che quelli del liquido come indicato in fig 2 senza isolamento termico può formarsi della condensa 79
- Collegamenti elettrici 80
- Climatiseur à conduit manuel d utilisation et d installation 83
- Table des matières 83
- Veuillez lire ce manuel attentivement avant d installer l appareil conservez ce manuel d utilisation pour toute référence ultérieure 83
- Conditions d élimination votre climatiseur porte ce symbole ceci signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets domestiques non triés ne pas tenter de démon ter le système par soi même le démontage du système de climatisation le traitement du liquide réfrigé rant de l huile et d autres pièces doivent être effectués par un installateur qualifié conformément à la législation locale et nationale les climatiseurs doivent être traités dans des installations spécialisées pour réutilisation recyclage et récupération s assurer que le produit est éliminé de façon correcte permet d aider à éviter des conséquences potentiel les négatives sur l environnement et la santé humaine merci de contacter l installateur ou les autorités locales pour plus d information les piles doivent être enlevées de la télécom mande et faire l objet d une élimination séparée conformé ment à la législation locale et nationale 84
- Conformité des modèles à la législation européenne 84
- Haier industrial park no haier road qingdao rr chine 84
- Informations importantes concer nant le liquide réfrigérant utilisé 84
- Précautions d utilisation 85
- Conduit 86
- Dénomination des composants 86
- Entrée d air 86
- Limites de fonctionnement 86
- Sortie d air 86
- Tuyau évacuation condensats 86
- Unité intérieure 86
- Boutons sur la commande filaire 87
- Pièces et fonctions 87
- Pièces et fonctions 88
- Écran de la commande filaire 88
- Marche arrêt 89
- Utilisation 89
- Réglage de l heure actuelle 90
- Utilisation 90
- Réglage de l heure 91
- Utilisation 91
- Utilisation 92
- Manuel d installation de la commande filaire 93
- Mode chauffage 94
- Entretien 95
- Guide de dépannage 96
- 20 exemple le code de défaillance de l unité extérieure est 2 la commande filaire de l unité intérieure affiche 16 utilisation de la méthode héxadécimale 97
- Diagnostic mod inverter 97
- Défaillance de l unité extérieure le code de défaillance de l unité extérieure repose sur un voyant del qui clignote 97
- Lorsqu une panne se produit le ventilateur de l unité intérieure s arrête de fonctionner la méthode de vérification sur le code de panne est comme suit 97
- Ta capteur de la température ambiante tm capteur de la température de la bobine 97
- Précautions lors de l installation 98
- Pour une installation correcte 99
- Installation de l unité intérieure 100
- Installation de l unité intérieure 101
- Tuyauteries évacuation condensats 102
- Installation des conduits sortie d air 103
- Installation des conduits sortie d air 104
- Entrée d air 105
- L unité extérieure est chargée avec du gaz frigorigène par le fabricant se reporter à la fig pour raccorder ou retirer les tuyauteries de l unité utiliser à la fois une clé et une clé de torsion appliquer de l huile frigorifique sur le raccord et sur le dudgeon à l intérieur et à l extérieur aligner les tuyaux puis visser l écrou à la main 3 4 tours serrer le dudgeon avec la clé pour le moment de torsion se reporter au tableau 1 si on serre trop les boulons on peut les endommager ce qui peut provoquer des fuites de gaz vérifier qu il n y a pas de fuites de gaz aux raccords puis calorifuger les tuyaux de gaz et de liquide comme indiqué à la fig sans calorifugeage il peut se former de la condensation recouvrir les raccords des tuyaux et le calorifuge avec un ruban adhésif 105
- Tuyaux frigorigène 105
- Branchements électriques 106
- Inhalt 109
- Klimaanlage vom typ rohrleitung anleitung zur bedieung und installation 109
- Lesen sie dieses handbuch vor der inbetriebnahme bitte sorgfältig durch bewahren sie diese anleitung für eine spätere bezugnahme gut auf 109
- Entsorgungsvorschriften ihr klimaanlageprodukt ist mit diesem symbol gekennzeichnet dies bedeutet dass elektro und elektronikprodukte nicht zusammen mit dem unsortierten hausmüll entsorgt werden dürfen versuchen sie nicht das system zu demontieren die demontage des klimaanlagesystems die handhabung von kältemittel öl und anderer teile muss von einem qualifizierten installateur gemäß einschlägiger lokaler und nationaler vorschriften vorgenommen werden klima anlagen müssen in einer speziellen aufbereitungsanlage für wiederverwendung recycling und rückgewinnung auf bereitet werden durch sicherstellung einer sachgemäßen entsorgung dieses produkts tragen sie dazu bei potentiell negative auswirkungen auf die umwelt und die menschliche gesundheit zu verhindern weitere auskunft erteilt ihnen gerne der installateur oder ihre behörde vor ort die batte rie muss aus der fernbedienung hergenommen und gemäß einschlägiger lokaler und nationaler vorschriften getrennt entsorgt werden 110
- Haier industrial park no haier road qingdao vr china 110
- Wichtige informationen zum verwendeten kältemittel 110
- Übereinstimmung mit europäischen vorschriften für die modelle 110
- Vorsichtsmaßnahmen beim gebrauch 111
- Betriebsgrenzen 112
- Bezeichnung der geräteteile 112
- Innengerät 112
- Kondensatschlauch 112
- Leitung 112
- Luftaustritt 112
- Lufteintritt 112
- Tasten der verdrahteten steuereinheit 113
- Teile und funktionen 113
- Anzeige der verdrahteten steuereinheit 114
- Teile und funktionen 114
- Bedienung 115
- Ein aus betrieb 115
- Aktuelle zeiteinstellung 116
- Bedienung 116
- Bedienung 117
- Zeiteinstellung 117
- Bedienung 118
- Installationsanleitung für verdrahtete steuereinheit 119
- Heizmodus 120
- Instandhaltung 121
- Anleitung zur fehlersuche 122
- Bei einem ausfall des außengeräts ist der fehlercode die led blinkzeit 20 ist der fehlercode des außengeräts z b 2 zeigt die verdrahtete steuereinheit des innengeräts 16 an aufgrund der hexa dezimalmethode ta umgebungstemperatursensor tm spulentemperatursensor 123
- Beim ausfall wird der vertilator der inneneinheit nicht mehr laufen the verfahren der berprüfung fuer fehlercode ist wie folgt 123
- Diagnose invertermod 123
- Vorsichtsmaßnahmen bei der installation 124
- Für die fachgerechte installation 125
- Installation des innengeräts 126
- Installation des innengeräts 127
- Kondensatabflussleitungen 128
- Verlegen der luftaustrittsleitungen 129
- Verlegen der luftaustrittsleitungen 130
- Das außengerät ist werkseitig mit kältemittel gefüllt 131
- Den flansch mit dem schlüssel festziehen für das anzugsmoment wird auf die tabelle 1 verwiesen wenn die muttern zu sehr fest gezogen werden können sie sich beschädigen und kältemittelleckagen verursachen 131
- Die anschlussstücke der leitungen und die isolierfolie mit einer schelle abdecken 131
- Die leitungen mittig zueinander ausrichten und dann die mutter von hand anschrauben und hierzu 3 4 mal drehen 131
- Kältemittelleitungen 131
- Kältemittelseite 131
- Kühlöl sowohl innen als auch außen auf das verbindungsstück und auf den flansch auftragen 131
- Leitungsdurch messer 131
- Lufteintritt 131
- Sicherstellen dass keine kältemittelleckagen in den mit dem flansch verbundenen bereichen vorliegen sowohl die kältemittellei tungen als auch die flüssigkeitsleitungen thermisch isolieren siehe abb 2 ohne thermische isolierung kann es zu kondensatbildung kommen 131
- Zum anschließen oder abnehmen der leitungen vom gerät wird auf die abb 1 verwiesen schlüssel und drehmomentschlüssel zusammen verwenden 131
- Elektrische anschlüsse 132
Похожие устройства
- Linksys E1200 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 2221 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1456Multi Set Инструкция по эксплуатации
- Haier AD48NS1ERA+1U48LS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Linksys EA3500 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-3910 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1465 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD28NS1ERA+1U28HS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys E2500 Инструкция по эксплуатации
- Iriver X20 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1572 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD60HS1ERA+1U60IS1ERB Инструкция по эксплуатации
- Linksys WAP610N Инструкция по эксплуатации
- Akai EKB-4930 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD36NS1ERA+1U36HS1ERA Инструкция по эксплуатации
- Linksys WAG320N Инструкция по эксплуатации
- Ardo A400 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A400 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1571 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD48NS1ERA+1U48LS1ERA Инструкция по эксплуатации