Foxweld KVAZARRUS PowerBox 600 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/9] 413597
Содержание
- Кулглккиб 1
- Аккумулятор 2 2 параллельно подключенных аккумулятора 4
- Амперметр показывает ток заряда 4
- Внимание в пуско зарядных устройствах на переднюю панель выведен предохранитель вторичной цепи в зависимости от модели агрегата при установке их на рабочее место следует учитывать суммарное значение тока запуска двигателя с учетом состояния акб 4
- Выключатель устройства 6 предохранитель вторичной сети 7 клемма подключения к аккумулятору 8 клемма 12 в красная 9 клемма 24 в красная 4
- Выключатель устройства 6 предохранитель вторичной цепи 7 клемма подключения к аккумулятору 8 клемма 12 в красная 9 клемма 24 в красная 10 сетевой шнур 4
- Запуск 4
- Модель 450 500 550 600 650 700 4
- Модель expert 450 550 650 4
- Модель expert 500 4
- Номинальный ток мах максимальный ток 4
- Один аккумулятор 2 2 параллельно подключенных аккумулятора 4
- Описание 4
- Переключатель режимов заряд 4
- Переключатель режимов заряд запуск 3 переключатель режимов заряда 1 один 4
- Переключатель режимов заряда 1 4
- Переключатель режимов заряда min 4
- Потребляемого аккумулятором 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Технические характеристики 4
- Устройства зарядные предназначены для зарядки аккумуляторных батарей мотоциклов автомобилей и судов работающих на бензиновом и дизельном топливе может служить как пусковое устройство для любой автотехники класс защиты устройства 1р 20 перед использованием устройства руководствуясь данными таблицы на панели управления убедитесь что входное напряжение сети соответствует модели аппарата и что розетка подключения имеет заземление 4
Похожие устройства
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 500 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 650 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 550 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 450 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 15U Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 24/15R Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 24/10R Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 12/20R Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 12/10 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 50P Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 40P Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 30P Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 12В АC RRP20-3-05-012A-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 12В АC RRP20-3-05-012A-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 12В АC RRP20-3-05-012A-LED Схема подключения
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 20P Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS PowerBox 15P Инструкция по эксплуатации
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 230В АC RRP20-3-05-220A-LED Габаритный Чертеж
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 230В АC RRP20-3-05-220A-LED Краткое руководство по эксплуатации
- Iek РЭК78/3(MY3) с индикацией 5А 230В АC RRP20-3-05-220A-LED Схема подключения
5 5 Использования принадлежностей расходных материалов и запчастей не рекомендованных или не одобренных производителем наличия внутри изделия посторонних предметов насекомых пыли материалов и отходов производства 5 6 Естественного нормального износа деталей 5 7 Ремонта или модификации вне уполномоченной сервисной мастерской 5 8 Не своевременного проведения в процессе эксплуатации хранения соответствующего технического обслуживания и или профилактических работ таких как частичная разборка и продувка аппаратов от пыли 5 9 Естественного износа расходных материалов таких как клеммы провода переключатели и т д 5 10 Перегрузки повышенное напряжение сети повлекшей выход из строя силовой части сварочного аппарата или других узлов и деталей К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих появление цветов побежалости деформация или оплавление деталей и узлов изделия потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры 5 11 Эксплуатации в неблагоприятных условиях повышенная влажность повышенная запыленность воздуха наличие металлической пыли в воздухе и т п 6 Гарантия не распространяется на профилактическое обслуживание пневмообоудования например чистку смазку регулировку Устранение неисправностей признанных как гарантийный случай осуществляется авторизованным сервисным центром 7 Неисправная продукция при обмене и или детали не подлежат возврату покупателю 8 Гарантийные иски принимаются в течение гарантийного срока Для этого неисправная продукция должна быть предъявлена в сервисный центр с полностью заполненным гарантийным талоном подтверждающим дату покупки продукции и её наименование Продукция предъявленная в сервисный центр в частично или полностью разобранном виде под действие гарантии не подпадает Все расходы и риски по демонтажу монтажу погрузке и разгрузке перевозке продукции в сервисный центр несет владелец продукции Гарантия не предусматривает компенсацию прямых или косвенных расходов связанных с гарантийным ремонтом перевозки суточные проживание доставку неисправной продукции от покупателя в сервисный центр а также диагностику исправной продукции 9 Другие претензии кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков продукции под действие гарантии не подпадают На основании гарантии не возмещается прямой или непосредственный ущерб вызванный вышедшей из строя неисправной продукцией Серийный номер Дата продажи м п Дата изготовления см на аппарате 000000 г мм 0000 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации