Telwin Thunder 220 AC Honda — säkerhetsåtgärder vid svetsning och elektromagnetiska fält [50/108]
![Telwin Thunder 220 AC Honda Инструкция по эксплуатации онлайн [50/108] 413764](/views2/1503480/page50/bg32.png)
- 50 -
- Svetsströmmens genomgång förorsakar uppkommandet
av elektromagnetiska fält (EMF) som kan lokaliseras runt
svetskretsen.
De elektromagnetiska fälten kan förorsaka störningar på viss
medicinteknisk utrustning (t.ex. pacemaker, respiratorer,
metallproteserosv.).
Lämpligaskyddsåtgärderskavidtas förpersoner sombär en
sådanutrustning.Tillexempelkandeförbjudastillträdetilldet
områdesomsvetsenanvändsvid.
Dennasvets uppfyllerkraven itekniska normerför produkter
som enbart är avsedda att användas inom industrin och för
professionelltbruk.Överensstämmelsemeddegrundläggande
begränsningarnaförmänskligexponeringavelektromagnetiska
fältihemmetkanejgaranteras.
Operatören ska tillämpa följande förfaranden för att minska
exponeringenavdeelektromagnetiskafälten:
- Fixeraenhetensånäradetvåsvetskablarnasommöjligt.
- Huvudetochöverkroppenskahållaspåsålångtavståndsom
möjligtfrånsvetskretsen.
- Snurraintesvetskablarnaruntomkringkroppen.
- Svetsa inte med kroppen mitt i svetskretsen. Håll båda
kablarnapåsammasidaomkroppen.
- Kabelnförsvetsströmmensåterledningtillarbetsstycketatt
svetsaskaanslutassånärasommöjligtdenfogsomhållerpå
attbearbetas.
- Svetsainteinärhetenavsvetsen,sittandepådenellerstödd
motden(minimiavstånd:50cm).
- Lämna inga ferromagnetiska föremål i närheten av
svetskretsen.
- Minimiavståndd=20cm(FIG.L).
-ApparatavklassA:
Dennasvets uppfyllerkraven itekniska normerför produkter
som endast är avsedda att användas inom industrin och för
professionelltbruk.
YTTERLIGAREFÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- ARBETSMOMENTFÖRSVETSNING:
- Imiljömedökadriskförelektriskstöt;
- Iangränsandeutrymmen;
- Inärvaroavbrandfarligtellerexplosivtmaterial.
MÅSTEalltiden”ansvarigexpert”förstbedömasituationen,
ocharbetetmåstealltidutförasinärvaroavandrapersoner
somärtränadeföringreppiennödsituation.
Man MÅSTE använda sig av de tekniska skyddsmedel som
beskrivsi7.10;A.8;A.10.inormen“EN60974-9:Apparaterför
bågsvetsning.Del9:Installationochanvändning”.
-MÅSTE det alltid vara förbjudet att svetsa med operatören
upphöjdfrånmarken,förutomvideneventuellanvändningav
säkerhetsplattformar.
- SPÄNNING MELLAN ELEKTRODHÅLLARE ELLER
SKÄRBRÄNNARE:om man arbetarmed era svetsarpå ett
och samma stycke eller på era stycken som är elektriskt
anslutna, kan detta ge upphov till en farlig spänning på
tomgångmellantvåolikaelektrodhållare ellerskärbrännare,
videttvärdesomkanvaradubbeltsåhögtsomdentillåtna
gränsen.
Det är nödvändigt att en erfaren koordinatör utför
instrumentmätningen för att avgöra om det nns någon
risk,förattkunna användaskyddsåtgärdersomärlämpliga
såsomindikeras i 7.9i normen “EN 60974-9:Apparaterför
bågsvetsning.Del9:Installationochanvändning”.
ÖVRIGARISKER
- VÄLTNING:Placeradenmotordrivnasvetsenpåenhorisontal
ytamedlämpligbärkraftförvikten.Annars(tex,lutandegolv,
ojämntunderlagosv.)kanmaskinenvälta.
- FELAKTIG ANVÄNDNING: det är farligt att använda den
motordrivnasvetsenförbearbetningarsomskiljersigfråndet
somförutses(tex.föratttinauppvattenledningsrör).
- Detärförbjudetattlyftadenmotordrivnasvetsenommaninte
först har nedmonterat gasbehållaren, trådmataren och alla
kablar/sammankopplingsledningar och strömkablar (om de
nns).
Detändalyftlägetsomärtillåtetärdetsomangesiavsnittet
“INSTALLATION”idenhärbruksanvisningen.
2.INTRODUKTIONOCHALLMÄNBESKRIVNING
VERSION200AAC
Motordriven svets som drivs med bensin för MMA-elektrodsvetsning
med växelström AC. Elektroder som kan användas: rutiliska. Det
kan användas som en strömgenerator AC enfas för att strömsätta
alla elektriska apparater (t ex. slipmaskiner, borrar, slagmaskiner,
demolerare osv.) samt elektriska anordningar (t ex. lampor, sågar,
kompressorer osv.).
VERSION300ADC
Motordriven svets som drivs med bensin eller diesel för MMA-
elektrodsvetsning med likström DC. Flexibel användning med olika
typer av elektroder: rutiliska, basiska, cellulosiska, rostfritt stål,
aluminium, gjutjärn osv. Det kan användas som en strömgenerator
AC enfas och trefas för att strömsätta alla elektriska apparater (t ex.
slipmaskiner, borrar, slagmaskiner, demolerare osv.), kompressorer,
belysningssystem med neon och glödlampa osv.
TILLBEHÖRSOMMANKÖPERSEPARAT:
- MMA-svetssatsen.
- Hjulsatsen.
3.TEKNISKADATA
MÄRKPLÅT
Huvuddatan som gäller användningen och prestandan för den
motordrivna svetsen står på märkskylten och har följande betydelse:
Fig.A
1- Registreringsnummer för identiering av den motordrivna
svetsen (behövs för teknisk service, beställning av reservdelar
och sökning av produktens ursprung).
2- Symbol för den motordrivna svetsens invändiga struktur.
3- Svetskretsens prestanda:
- I
2
: Strömvärden från svetsen under svetsningsproceduren.
- X: Intermittensförhållande: Indikerar tiden när den motordrivna
svetsen kan tillhandahålla motsvarande strömvärde (samma
spalt). Det uttrycks i procent baserat på en cykel om 10 minuter
(t ex. 60%= 6 minuters arbete, 4 minuters stopp osv.).
När det gäller användningsfaktorer (som gäller en miljö
med 40°C) som överskrids, avgörs ingreppet av det
termiska skyddets ingrepp (den motordrivna svetsen förblir i
standbyläge tills temperaturen åter faller inom tillåtna värden.
4- EUROPEISK referensnorm för apparatens säkerhet och
konstruktionen hos bågsvetsar.
5- Symboler som gäller säkerhetsnormerna, vars betydelse står i
kapitel 1 “Allmänna säkerhetsnormer”.
6- Nominell frekvens.
7- Karaktäristiska egenskaper för förbränningsmotorn:
- n: Lastens nominella hastighet.
8- Höljets skyddsgrad.
9- Ljudeffektnivå (eller ljudtrycksnivå) som garanteras av den
motordrivna svetsen.
10- Extra effektutgång:
- Nominell utgångsström (V).
- Nominell utgångseffekt 1 ph (enfas) och/eller 3 ph (trefas).
Obs: Exemplet på skylten är indikativt för symbolernas och siffrornas
betydelse; de exakta värdena för den motordrivna svetsens tekniska
data kan man läsa direkt på skylten på den motordrivna svetsen.
ÖVRIGATEKNISKADATA:
- MOTORDRIVENSVETS:setabell1(TAB.1)
- ELEKTRODHÅLLARKLÄMMA:setabell2(TAB.2)
Denmotordrivnasvetsensviktståritabellen1(TAB.1).
4. ANORDNINGAR FÖR KONTROLL, REGLERING OCH
ANSLUTNINGAVDENMOTORDRIVNASVETSEN
VERSION200AAC(Fig.B)
1- Väljare VÄXELSTRÖMSGENERATOR-SVETS. Gör att man kan
välja det valda funktionsläget:
Содержание
- Manuale p.1
- Istruzione p.1
- Hr scg p.75
- Gb current correct i cordone corretto f cordon correct e cordon correcto d richtig ru нормальный шов p corrente correcta gr swsto kordoni nl juiste lasstroom h a záróvonal pontos ro cordon de sudură corect s rätt ström dk korrekt strømstyrke n riktig strøm sf virta oikea cz správný svar sk správny zvar si pravilen zvar hr scg ispravljeni kabel lt taisyklinga siūlė ee korrektne nöör lv pareiza šuve bg правилен шев pl prawidłowy ścieg p.103
- Sk záručnýlist si certificatgarancije hr scggarantnilist lt garantinispažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikatgwarancji p.108
- Nl garantiebewijs h garancialevél ro certificatdegaranţie s garantisedel dk garantibevis n garantibevis sf takuutodistus cz záručnílist p.108
- Md2006 42 ec amdt lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt ned2000 14 ec 97 68 ec amdt p.108
- Gb certificateofguarantee i certificatodigaranzia f certificatdegarantie e certificadodegarantia d garantiekarte ru гарантийныйсертификат p certificadodegarantia gr pistopoihtiko egguhshs p.108
Похожие устройства
-
Telwin Thunder 314D CEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Magnum 400 (KUBOTA)Инструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE KOHLERИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 184 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-250AИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-200AИнструкция по эксплуатации -
Inforce SC9000E 04-03-09Инструкция по эксплуатации -
Inforce SC200A 04-03-14Инструкция по эксплуатации -
Inforce WGL230 04-03-22Инструкция по эксплуатации -
Denyo DAW-500SИнструкция по эксплуатации
Lär dig om säkerhetsåtgärder vid svetsning för att skydda mot elektromagnetiska fält. Viktiga riktlinjer för operatörer och medicinteknisk utrustning.