Telwin Magnum 400 (KUBOTA) — motoriserte sveisebrennere for elektrodsveising og strømgenerering [58/108]
![Telwin Magnum 400 (KUBOTA) Инструкция по эксплуатации онлайн [58/108] 413766](/views2/1503480/page58/bg3a.png)
- 58 -
forutses(f.eks.foråtinevannledninger).
- Deterforbudtåløftedenmotorisertesveisebrennerenhvis
manikkeførstharnedmontertgassbeholderen,tråforsyneren
ogallekabler/koplingsledningerogstrømkabler (hvisderer
noen).
Det ende løftemoduset som er tillatt er det som er angitt i
seksjonen„INSTALLASJON”idennebrukerhåndboka.
2.INTRODUKSJONOGGENERELLBESKRIVELSE
VERSJON200AAC
Motorisert sveisebrenner som drivs med bensin for MMA-
elektrodsveising med vekselstrøm AC. Elektroder som kan brukes:
rutiliske. Den kan brukes som en strømgenerator AC enfas for å
forsyne alle elektriske apparatene med strøm (f eks. slipemaskiner,
borer, slagmaskiner, demoleringsmaskiner osv.) og elektriske anlegg
(f. eks. lamper, sager, kompressorer osv.).
VERSJON300ADC
Motorisert sveisebrenner med bensin- eller dieseldrift til MMA-
elektrodsveising med likstrøm DC. Fleksibelt bruk med ulike
typer av elektroder: rutiliske, basiske, cellulosiske, rustfritt stål,
aluminium, gjutejern osv. Den kan brukes som strømgenerator AC
en- og trefas for å forsyne alle elektriske apparater med strøm (f. eks.
slipemaskiner, bormaskiner, slagmaskiner, demoleringsmaskiner
osv.), kompressorer, armatur og lyspærer osv.
TILLBEHØRSOMMANKJØPERSEPARAT:
- MMA-sveisekit.
- Hjulkit.
3.TEKNISKEDATA
MERKSKILT
Hoveddata som gjelder for bruk og prestasjon for den motoriserte
sveisebrenneren står på merkskiltet med følgende betydning:
Fig.A
1- Registreringsnummer for identisering av den motoriserte
sveisebrenneren (trenges for teknisk service, bestilling av
reservedeler og søking av produktets opprinning).
2- Symbol for den motoriserte sveisebrennerens innvendige
struktur.
3- Sveisekretsens prestasjoner:
- I
2
: Strømsverdier fra sveisebrenneren unner sveiseprosedyren.
- X: Intermittensforhold: indikerer tiden når den motoriserte
sveisebrenneren kan forsyne tilsvarende strømsverdi (samme
kolumnen). Dette blir uttrykt i prosent basert på en syklus med
10 minutter (f eks. 60%= 6 minutters arbeid, 4 minutters stopp
osv.).
Når det gjelder bruksfaktor (som gjelder et miljø med 40°C)
som overskrides, avgjøres inngrepet av det termiske
verneutstyrets inngrep (den motoriserte sveisebrenneren
forblir i standbymodus til temperaturen återgår til tillatte
verdier.
4- EUROPEISK referansenorm for apparatets sikkerhet og
buesveisebrennerens konstruksjon.
5- Symboler som gjelder sikkerhetsnormer med betydning som er
forklart i kapittel 1 “Generelle sikkerhetsnormer”.
6- Nominell frekvens.
7- Karakteristikker for forbrenningsmotoren:
- n : Lastens nominelle hastighet.
8- Dekslets verneutstyrsgrad.
9- Ljudeffektnivå (eller ljudtrykksnivå) som er garantert av den
motoriserte sveisebrenneren.
10- Ekstra effektutgang:
- Nominell utgangsstrøm (V).
- Nominell utgangseffekt 1 ph (enfas) og/eller 3 ph (trefas).
Bemerk: eksemplet på skiltet er en indikasjon som gjelder
symbolenes og tallenes betydning. Eksakte verdier for den
motoriserte sveisebrennerens tekniske data står direkte på skiltet på
den motoriserte sveisebrenneren.
ØVRIGETEKNISKEDATA:
- MOTORISERTSVEISEBRENNER:setabell1(TAB.1)
- ELEKTRODHOLDERKLEMME:setabell2(TAB.2)
Denmotorisertesveisebrennerensvektståritabellen1(TAB.1).
4.ANLEGG FOR KONTROLL, REGULERING OG KOPLINGAV
DENMOTORISERTESVEISEBRENNEREN
VERSJON200AAC(Fig.B)
1- Velger VEKSELSTRØMSGENERATOR-SVEISEBRENNER. For
å velge ønsket funksjonsmodus:
230V 1~
Vekselstrømsgenerator.
Sveisebrenner.
2- Skrittvelger for å regulere sveisestrømmen.
3- Hurtig uttak for å kople sveisebrennerkabelen.
4- Hurtig uttak (intervall 130 A – 200 A) for å kople
sveisebrennerkabelen.
5- Hurtig uttak (intervall 60 A – 120 A) for å kople
sveisebrennerkabelen.
6- Termiskt verneutstyr (et til hvert uttak 230 V 1~).
7- Ekstra uttak 230 V 1~ (50 Hz).
8- Hull til jordeledningen.
VERSJON300ADC(Fig.C)
1- Skrittvelger for å regulere sveisestrømmen.
2- Velger for å regulere de tre sveiseintervallene og for å regulere
utgangsspenningen i ekstrauttakene.
3- Hurtig uttak minus (-) for å kople sveisekabelen.
4- Hurtig uttak plus (+) for å kople sveisekabelen.
5- Extrauttakenes voltmåler.
6- Magnetisk/termisk brytar.
7- Enfasuttak.
8- Trefasuttak.
9- Hull til jordeledningen.
5.INSTALLASJON
BEMERK! UTFØR ALLAINSTALLASJONSÅTGÄRDER
OG ELEKTRISKA ANSLUTNINGAR MED DEN MOTORISERTE
SVEISEBRENNEREN SLÅTT FRA. DE ELEKTRISKE
KOPLINGENE MÅ KUN BLI UTFØRT AV PERSONNEL MED
ERFARINGOGKVALIFIKASJON.
INSTALLASJON
Pakk ut den motoriserte sveisebrenneren og monter de løsa delene
som ligger i emballasjen.
Monteringavreturkabelen-klemmen
Fig.D
Monteringavreturkabeln-elektrodholderklemmen
Fig.E
LØFTEMODUSFORDENMOTORISERTESVEISEBRENNEREN
Den motoriserte sveisebrennerens løft MÅ bli utført i samsvar med
instruksene i Fig. F.
Dette gjelder både ved den første installasjonen og unner hele den
motoriserte sveisebrennerens levetid.
Bemerk: før du løfter sveisebrenneren skal du først ha nedmontert
tråmateren, gassbeholderen, kablene og koplingsledningene og
strømkablene. Vær forsiktig slik at reip, reimer og løftekjeder ikke
skader
den motoriserte sveisebrennerens tillbehør.
PLASSERINGAVDENMOTORISERTESVEISEBRENNEREN
Identiser den motoriserte sveisebrennerens installasjonsplats
slik at det ikke er noen hinder i nærheten av kjæleløftens inn- og
utgangspåninger. Forsikre deg også om at inget strømførende støv,
etsende dampe ller fukt trenger inn.
Forsikre deg om at det er minst 1 m fritt rom rundt den motoriserte
sveisebrenneren.
BEMERK!Plasserdenmotorisertesveisebrennerenpå
enattoveratemedegnetkapasitettilapparatetsvektforå
unngåveltingogfarligebevegelser.
MASKINENSJORDELEDNING
For å unngå elektriske støter som beror på defekte
Содержание
- Manuale p.1
- Istruzione p.1
- Hr scg p.75
- Gb current correct i cordone corretto f cordon correct e cordon correcto d richtig ru нормальный шов p corrente correcta gr swsto kordoni nl juiste lasstroom h a záróvonal pontos ro cordon de sudură corect s rätt ström dk korrekt strømstyrke n riktig strøm sf virta oikea cz správný svar sk správny zvar si pravilen zvar hr scg ispravljeni kabel lt taisyklinga siūlė ee korrektne nöör lv pareiza šuve bg правилен шев pl prawidłowy ścieg p.103
- Sk záručnýlist si certificatgarancije hr scggarantnilist lt garantinispažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijassertifikāts вg гаранционнакарта pl certyfikatgwarancji p.108
- Nl garantiebewijs h garancialevél ro certificatdegaranţie s garantisedel dk garantibevis n garantibevis sf takuutodistus cz záručnílist p.108
- Md2006 42 ec amdt lvd2006 95 ec amdt emc2004 108 ec amdt ned2000 14 ec 97 68 ec amdt p.108
- Gb certificateofguarantee i certificatodigaranzia f certificatdegarantie e certificadodegarantia d garantiekarte ru гарантийныйсертификат p certificadodegarantia gr pistopoihtiko egguhshs p.108
Похожие устройства
-
Telwin Thunder 314D CEИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 220 AC HondaИнструкция по эксплуатации -
Telwin Thunder 304 CE KOHLERИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 184 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Telwin MOTOINVERTER 254 CE HONDAИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-250AИнструкция по эксплуатации -
Alteco AGW-200AИнструкция по эксплуатации -
Inforce SC9000E 04-03-09Инструкция по эксплуатации -
Inforce SC200A 04-03-14Инструкция по эксплуатации -
Inforce WGL230 04-03-22Инструкция по эксплуатации -
Denyo DAW-500SИнструкция по эксплуатации
Oppdag motoriserte sveisebrennere for MMA-elektrodsveising med bensin eller diesel. Ideelle for strømgenerering og drift av elektriske apparater. Les mer om bruksområder og tekniske spesifikasjoner.