Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 15-18кВт CNT-L620D33V15-18TE Краткое руководство онлайн [9/29] 424397
![Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 11-15кВт CNT-L620D33V11-15TE Краткое руководство онлайн [9/29] 424394](/views2/1520068/page9/bg9.png)
8
Таблица 2.1 Расшифровка клемм силовой цепи
Клеммы Наименование клеммы и назначение
L, N / R, S, T Однофазные 220 В или трехфазные 380 В входные клеммы
+, PB Клеммы для подключения внешнего тормозного резистора
— Выходная клемма отрицательной шины постоянного тока
U, V, W Трехфазная выходная клемма переменного тока
PE Защитные клеммы заземления для входной мощности или вывод заземления
для экрана кабеля электродвигателя или экрана кабеля тормозного резистора
2.3.2 Подключение силовой цепи
Не подключайте кабель, подающий питание к выходной клемме. В противном случае компо-
ненты преобразователя будут повреждены. Не заземляйте выходные клеммы. Провода не
должны касаться шкафа или быть накоротко замкнуты. В противном случае преобразователь
будет поврежден.
Клемма заземления PE должна быть заземлена. Сопротивление цепи заземления для класса
380 В должно быть не более 10 Ом. Никогда не подключайте провод заземления к электросва-
рочному аппарату или оборудованию питания. Используйте провод заземления с сечением,
установленным техническими стандартами для электрического оборудования, и устанавли-
вайте его настолько близко к точке заземления, насколько это возможно. В случае одновре-
менного использования двух и более преобразователей следите за тем, чтобы провод
заземления не образовывал петлю. Правильный и неправильный способы заземления пока-
заны на схеме 2.5.
П
равильно
Н
еправильно
ПЧ ПЧ ПЧ
ПЧ ПЧ ПЧ
Схема 2.5. Способы заземления преобразователя
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Нейтральный проводник электродвигателя, соединенный по схеме «звезда», не может быть заземлен.
• Если конденсатор или варистор для увеличения коэффициента мощности установлены на выходной
стороне, то при выходной волне ШИМ-сигнала преобразователя это может привести к автоматическому
отключению или повреждению частей, поэтому удалите их.
Если контактор или другая двухпозиционная (Вкл./Выкл.) деталь установлена между электро-
двигателем и выходом, убедитесь, что при отсутствии выходного напряжения преобразователя
операция включения/выключения выполнена, в противном случае преобразователь может
быть поврежден.
Содержание
- Control l620 1
- Адреса для обращения потребителей 1
- Издание 1 1
- Краткое руководство 1
- Преобразователи частоты векторные серии 1
- Опасность 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Глава 1 контроль закупаемых издели 3
- Глава 2 установка и подключени 3
- Глава 3 эксплуатаци 3
- Глава 4 параметр 3
- Для замето 3
- Содержание 3
- Глава 1 контроль закупаемых изделий 4
- Информация на паспортной табличке 4
- Контроль при распаковке 4
- Cnt хххх х х х хх ххх х х х х х 5
- Расшифровка модели 5
- Внимание 6
- Глава 2 установка и подключение 6
- Установка и монтаж 6
- Установка и расположение при монтаже 7
- Конфигурация и подключение клемм силовых цепей 8
- Подключение силовой цепи 8
- Подключение цепи управления 10
- Монтажная схема соединений 13
- Меры предосторожности при подключении 14
- Глава 3 эксплуатация 15
- Управление кнопочной панелью 15
- Кнопка название функция 17
- На панели преобразователя расположено 4 цифры 3 индикатора единиц измерения 5 инди каторов состояния светодиодный дисплей может отображать контролируемый объект значе ния функциональных параметров код ошибки и код предупреждения из трех индикаторов единиц измерения возможны восемь комбинаций каждая комбинация соответствует одной единице измерения комбинации и соответствующие им единицы измерения показаны на рисунке 3 17
- Описание светодиодного дисплея и индикаторов 17
- Переход в режиме редактирования может быть выбрано значение из заданных данных в режиме контроля отображенные параметры могут быть переключены 17
- Позволяет увеличить номер группы функций номер кода функции или значение кода функции в режиме настойки параметров мигание инди катора указывает на изменение цифры если повернуть кнопку по часовой стрелке значение кода функции увеличится в режиме отображения могут быть увеличены заданная дискретная частота заданная скорость пид или дискретная установка аналогового пид 17
- Позволяет уменьшить номер группы функций номер кода функции или значение кода функции в режиме настройки параметров мигание индикатора указывает на изменение бит если повернуть кнопку против часовой стрелки значение кода функции уменьшится в режиме отображения могут быть уменьшены заданная дискретная частота заданная скорость пид или дискретная установка аналогового пид 17
- Пуск в режиме управления клавиатурой клавиша используется чтобы запустить преобразователь команда пуск 17
- Рев p2 1 0 клавиша переключателя направления нажмите эту клавишу чтобы изменить направление вращения более подробную информацию смотрите в p0 8 17
- Стоп сброс в режиме управления клавиатурой клавиша используется для останова преобразователя устранить ошибку и вернуться к нормальному состоянию при отказе 17
- Толчок p2 1 0 толчок в режиме клавиатуры нажмите эту клавишу чтобы войти в режим работы толчок 17
- Увеличить по часовой стрелке 17
- Уменьшить против часовой стрелки 17
- Цифровой шифратор 17
- Авария индикатор отказа 18
- Включен работает 18
- Включен состояние клеммы управления 18
- Вперед выключен обратное вращение или останов движения 18
- Выключен нормальное состояние 18
- Выключен остановлен 18
- Выключен состояние клавиатуры управления 18
- Дист индикатор специально для клави атуры управления 18
- Индикатор состояние состояние преобразователя согласно индикатору 18
- Медленное мерцание скоро остановится направление обратное 18
- Медленное мерцание скоро остановится направление прямое 18
- Мерцает отказ 18
- Мерцает работает при частоте близкой к нулю 18
- Мерцает состояние последовательного интерфейса 18
- Метод работы с кнопочной панелью 18
- Нормально работает стабильное вращение вперед 18
- Нормально работает стабильное обратное вращение 18
- Пуск рабочее состояние 18
- Пять индикаторов состояния находятся чуть выше светодиодного дисплея значения каждого из индикаторов указаны в таблице 3 18
- Реверс выключен вращение вперед или останов движения 18
- Рисунок 3 блок схема задания частоты 18
- Таблица 3 описание индикаторов состояния 18
- Частое мерцание разгон и замедление вращения вперед 18
- Частое мерцание разгон и замедление обратного вращения 18
- В случае если экран контроля используется для задания скорости и дискретной установки аналого вого пид эти параметры могут быть изменены и отображены напрямую при поворачивании кнопки 19
- В трёхуровневом меню режимов нет мерцающей цифры для выбранного параметра это обо значает что значение параметра не может быть изменено возможные причины запрета на изменения параметра могут быть следующие изменение значения запрещено потому что параметр является фактически измеренным значением 19
- Выбор режима команды пуск 19
- Задание параметров кода функции пример изменения времени разгона толчкового хода кода функции p2 1 от 6 0 с до 3 2 с 19
- Записью о текущем состоянии работы или зафиксированным значением 19
- Изменен в состоянии остановки следовательно для изменения значения сначала отключите преобра зователь 19
- Как fwd rev com 2 проводной режим регулирования fwd rev hld 3 проводной режим регули рования для управления преобразователем 19
- Нять параметры данная функция защиты параметров предусмотрена для того чтобы избежать ошибок в работе для того чтобы изменить защищенные параметры измените значение кода функции pf 1 на 0 при таком значении все параметры могут быть изменены 19
- Параметр функции не может быть изменен во время работы преобразователя однако он может быть 19
- Параметры инвертера защищены если значения параметра функции pf 1 1 или 2 запрещено изме 19
- Режимы команды пуск определяют режимы работы и останова преобразователя у преобра зователя есть три режима работы команды пуск задание команды пуск с помощью клавиатуры нажмите клавишу пуск стоп рев p2 1 1 задание команды пуск с помощью клеммы схемы управления с использованием клемм заданных 19
- Рисунок 3 блок схема настройки параметров 19
- Этот метод используется для настройки параметров частоты при этом начальное состояние дисплея может быть любым 19
- Пробное включение 20
- Выполняйте первый пробный запуск следующим способом 22
- Первый пробный пуск 22
- Глава 4 параметры 23
- Control l620 29
- Адреса для обращения потребителей 29
- Краткое руководство cnt l620 01 29
- Преобразователи частоты векторные серии 29
Похожие устройства
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 15-18кВт CNT-L620D33V15-18TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 15-18кВт CNT-L620D33V15-18TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 15-18кВт CNT-L620D33V15-18TE Схема подключения 1
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 15-18кВт CNT-L620D33V15-18TE Схема подключения 2
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 160-185кВт 304-342A CNT-L620D33V160-185TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 160-185кВт 304-342A CNT-L620D33V160-185TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 160-185кВт 304-342A CNT-L620D33V160-185TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 160-185кВт 304-342A CNT-L620D33V160-185TE Схема подключения
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Схема подключения 1
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 18-22кВт CNT-L620D33V18-22TE Схема подключения 2
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 185-200кВт 340-380A CNT-L620D33V185-200TEL Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 185-200кВт 340-380A CNT-L620D33V185-200TEL Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 2,2-4кВт CNT-L620D33V022-004TE Краткое руководство по эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 2,2-4кВт CNT-L620D33V022-004TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 2,2-4кВт CNT-L620D33V022-004TE Руководство по быстрому запуску
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 2,2-4кВт CNT-L620D33V022-004TE Руководство По Эксплуатации