Monsher MHE 33 [43/52] Причины
![Monsher MHE 33 [43/52] Причины](/views2/1528555/page43/bg2b.png)
Русский 43
7. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Нарушение в работе
(неисправность)
Возможные
причины
Способы
устранения
Варочная панель не включается.
Отсутствует напряжение в
сети питания.
Убедитесь, что керамическая варочная
панель подключена к источнику питания
и включена.
Проверьте наличие напряжение в вашей
сети электропитания. Если вы выполни-
ли все указанные проверки, но проблему
устранить не удалось, обратитесь к ква-
лифицированному специалисту.
Сенсорная панель не реагирует
на нажатия.
Панель управления забло-
кирована.
Разблокируйте панель управления. Для
получения дополнительной информации
см. раздел «Использование керамической
варочной панели».
Сенсорная панель управления
неправильно или не каждый раз
реагирует на нажатия.
Возможно наличие тонкой
пленки воды на поверх-
ности панели управления,
или возможно вы прикаса-
етесь к кнопкам кончиками
пальцев.
Убедитесь в том, что поверхность сенсор-
ной панели управления полностью сухая,
прикасаетесь к кнопкам подушечкой
пальца.
На стекле имеются царапины.
Использование посуды с
шероховатыми краями.
Используйте посуду с плоским и гладким
дном. См. раздел «Выбор подходящей
посуды».
Использование неподхо-
дящих, например, абразив-
ных приспособлений или
средств для чистки.
См. раздел «Уход и очистка».
Некоторая посуда издает потре-
скивание или щелкающие звуки.
Это может быть связано с
особенностями конструк-
ции используемой вами
посуды (различные метал-
лические слои вибрируют
по-разному).
Это нормальное явление для посуды, ко-
торое не свидетельствует о какой-либо
неисправности.
Содержание
- Content 2
- English 2
- Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified 3
- Foreword 3
- Your safety is important to us please read this information before using your 3
- Break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply 4
- Do not cook on a broken or cracked cooktop if the cooktop surface should 4
- Using this appliance to make sure that their implants will not be affected by the 4
- After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described 5
- Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is 5
- Do not place or leave any magnetisable objects e g credit cards memory 5
- Do not store items of interest to children in cabinets above the appliance 5
- Never leave the appliance unattended when in use boilover causes smoking 5
- Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously 6
- Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically 6
- Recommended in the manual all other servicing should be done by a qualified 6
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and 6
- Manual in order to fully understand how to install correctly and operate it for 7
- Warning unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous 7
- Demands because of resistance wire heating micro computerized control and 8
- Product introduction 8
- The microcomputer ceramic cooker hob can meet different kinds of cuisine 8
- Operation of product 9
- After power on the buzzer beeps once all the indicators light up for 1 second 10
- Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and 10
- Touching the heating zone selection control that you 11
- Turn the cooking zone off by scrolling down to 0 or 11
- You can modify the heat setting at any time during 11
- A you can use it as a minute minder in this case the timer will not turn any 12
- Note you can use the minute minder even if you re not 12
- You can lock the controls to prevent unintended use for example children 12
- C if the setting time exceeds 99 minutes the timer will automatically return 13
- Set the time by touching the or control of the 13
- When the time is set it will begin to count down 13
- B if you want to change the time after the timer is set you have to start from 14
- When the hob has been operating for some time there will be some residual 14
- When the time is set it will begin to count down 14
- Cooking guidelines 15
- Soups and tender stews because the flavours develop without overcooking the 15
- Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has 15
- Brush both sides of the steak with oil drizzle a small amount of oil into the 16
- On the thickness of the steak and how cooked you want it times may vary from 16
- Some tasks including cooking rice by the absorption method may require a 16
- Heat settings 17
- Melting chocolate butter and foods that 17
- Care and always store safely and 18
- Care and cleaning 18
- Clean the soiling or spill up with 18
- English 18
- Everyday soiling on 18
- Follow steps 2 to 4 for everyday 18
- Glass cooktops but beware of hot 18
- Never leave cleaning residue on 18
- Remove stains left by melts and 18
- Remove these immediately with 18
- Rinse and wipe dry with a clean 18
- Spillovers on the 18
- Switched off there will be no hot 18
- The cooktop may beep and turn 18
- The touch control area dry before 18
- Uid on them make sure you wipe 18
- What how important 18
- English 19
- Ferent metals vibrating 19
- Ger when touching the 19
- Hints and tips 19
- Make sure the touch control area is 19
- Problem possible causes what to do 19
- The touch controls are dif 19
- There may be a slight 19
- Unsuitable abrasive scourer or cleaning 19
- Use cookware with flat and smooth 19
- Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm please select 20
- For the purpose of installation and use a minimum of 50mm space shall be 20
- Installation 20
- And the air inlet and outlet are not blocked ensure the ceramic cooker hob is in 21
- Make sure the ceramic hob is well ventilated and that air inlet and outlet are 21
- Be aware that the glue that join the plastic or wooden material to 22
- Fix the hob on the work surface by screw four brackets on the bottom of hob 22
- These holes are not blocked by the worktop when you put the hob into 22
- The bottom surface and the power cord of the hob are not accessible 23
- Determination of the production date by serial number 24
- Importers 24
- Manufacturers 24
- Xx xx xx x ххххx 24
- Year month 24
- Оглавление 26
- Русский 26
- Выключателем разъединителем обеспечивающим полное отсоединение от ис 27
- Предисловие 27
- Предоставьте данную инструкцию лицу ответственному за установку при 27
- Данный прибор соответствует требованиям по электромагнитной безопас 28
- Несоблюдение этого требования может приводить к тяжелыми травмами 28
- Перед проведением чистки или технического обслуживания отключайте 28
- Тем не менее лица с кардиостимуляторами или другими электрическими 28
- Запрещается оставлять на приборе какие либо предметы или кухонные 29
- Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра выкипание 29
- Интересовать детей дети могут получить серьезные травмы забравшись на 29
- Дети и лица с ограниченными возможностями которые затрудняют им ис 30
- И для аналогичного применения в обеденных зонах сотрудников магазинов 30
- Лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ 30
- Не используйте для очистки варочной панели металлические мочалки или 30
- Не используйте для очистки загрязненных поверхностей варочной панели 30
- Обладающим соответствующей квалификацией в противном случае возможно 30
- Ответственное лицо должно следить за тем чтобы они использовали варочную 30
- Ственного и опытного лица который может давать им необходимые указания 30
- Прибор не предназначен для использования под управлением внешнего 31
- Упреждениями по технике безопасности сохраните данную инструкцию по 31
- Установке и эксплуатации и обращайтесь к ней по мере возникновения во 31
- Описание прибора 32
- Что он сделает вашу жизнь более комфортной и позволит вам в полной мере 32
- Щью электрических нагревательных элементов при этом выходная мощность 32
- Значения массы и размеры являются приблизительными в связи с тем что 33
- Поддерживайтепанельуправлениявчистомисухомсостоянииинеза 33
- Эксплуатация варочной панели 33
- А его диаметр должен соответствовать диаметру варочной зоны обязательно 34
- После включения питания выдается один звуковой сигнал все индикаторы 34
- Предварительно убедитесь в том что дно посуды и 34
- Выберите мощность нагрева с помощью кнопки 35
- Выключите варочную зону с помощью кнопки 35
- Горячая после того как нагретая поверхность остынет до безопасной 35
- Значок h указывает на то что соответствующая варочная зона еще 35
- Отключите всю варочную панель прикоснувшись к 35
- Вы можете заблокировать панель управления с целью предотвращения 36
- Дотроньтесь до кнопки управления таймером индикатор 36
- Непреднамеренного использования варочной панели например случайного 36
- Будет выдаваться звуковой сигнал а на индикаторе 37
- Время а индикатор таймера будет мигать в течение 37
- Приводит к отмене настройки таймера при этом на 37
- Если варочная панель работала в течение некоторого времени то после ее 38
- Приводит к отмене настройки таймера при этом на 38
- Температура внутри керамической варочной панели контролируется встро 38
- Автоматическое отключение одна из функций обеспечивающих безопас 39
- Происходит в том случае если вы забыли отключить варочную зону значения 39
- Руководство по приготовлению пищи 39
- Может потребоваться установление мощности на уровне выше минимального 40
- Но будут все еще недостаточно мягкими уменьшите мощность нагрева затем 40
- Предварительно разогрейте сковороду и добавьте в нее две столовые 40
- Деликатный разогрев небольшого коли 41
- Настройка уровня мощности 41
- Поэкспериментируйте с керамической варочной панелью для определения 41
- В закрытом виде в недоступном для 42
- Варочной панели убедитесь в том что 42
- Вид загрязнения метод устранения важная информация 42
- Выкипание блюда через 42
- Выполните очистку и вытрите на 42
- Используйте скребок с максимальной 42
- Ляйте крайнюю осторожность ва 42
- Могут приводить к повреждению сте 42
- Насухо протрите панель управле 42
- Нию в некоторых случаях такие пятна 42
- Ния на стекле отпечатки 42
- Они очень сложно поддаются выведе 42
- Опасность получения порезов при 42
- Остатки при приготовле 42
- Панелями на стекло пока оно еще 42
- Пищи с помощи тканевой салфетки 42
- Пищи с помощью лопатки шпателя 42
- Подключите варочную панель к 42
- При наличии жидкости на панели 42
- При отключении варочной панели от 42
- Разлив пищи на сенсор 42
- Русский 42
- Сети электропитания индикатор оста 42
- Снятии защитной крышки открывает 42
- Сухо мягкой тканью или бумажным 42
- Ся доступ к острому лезвию скребка 42
- Точного тепла погаснет но при этом варочная зона может быть все еще 42
- Уберите загрязнения и остатки 42
- Уход и очистка 42
- Чистящие средства могут поцарапать 42
- Возможные 43
- Дном см раздел выбор подходящей 43
- Лические слои вибрируют 43
- Нарушение в работе 43
- Неисправность 43
- Некоторая посуда издает потре 43
- Ности панели управления 43
- Особенностями конструк 43
- Отсутствует напряжение в 43
- Панель подключена к источнику питания 43
- Пленки воды на поверх 43
- Получения дополнительной информации 43
- Прикасаетесь к кнопкам подушечкой 43
- Причины 43
- Русский 43
- Сенсорная панель не реагирует 43
- Сенсорная панель управления 43
- Сети электропитания если вы выполни 43
- Советы и рекомендации 43
- Способы устранения 43
- Торое не свидетельствует о какой либо 43
- Устранить не удалось обратитесь к ква 43
- Ции используемой вами 43
- Это может быть связано с 43
- Вырежьте в рабочей поверхности столешнице отверстие в соответствии 44
- Керамическая варочная панель должна быть расположена в горизонтальном 44
- Установка 44
- Для входа и выхода воздуха чтобы предотвратить случайное прикосновение к 45
- Обеспечьте надлежащую вентиляцию керамической варочной панели и не 45
- По периметру с внешней стороны варочной панели располагаются 46
- Ставить вам таких специалистов не проводите работы по установке прибора 46
- Учитывайте что клей используемый для фиксации пластиковых 46
- Во избежание несчастных случаев поврежденный кабель должен быть за 47
- Данная керамическая варочная панель может быть подключена только к 47
- Менен техническим специалистом сервисного центра с использованием пред 47
- После установки не должен обеспечиваться доступ пользователя к 47
- Условия гарантии 48
- Русский 49
- Xx xx xx x ххххx 50
- Год месяц 50
- Определение даты производства товара по серийному номеру 50
- Производители 50
- Уполномоченное изготовителем лицо импортер 50
- Для заметок 51
Похожие устройства
- Monsher MHG 61 X Руководство по эксплуатации
- Monsher MHGR 61 C Руководство по эксплуатации
- Monsher MOER 6091 C Руководство по эксплуатации
- Unit UBS-2051 Green Руководство по эксплуатации
- Unit UBS-2051 Blue-Gray Руководство по эксплуатации
- Unit UBS-2052 White Руководство по эксплуатации
- Unit UBS-2052 Black Руководство по эксплуатации
- Unit UBS-2056 Рисунок C Руководство по эксплуатации
- Elica ERA S IX/A/52 Руководство по эксплуатации
- Elica ERA C IX/A/72 Руководство по эксплуатации
- Elica ERA C IX/A/52 Руководство по эксплуатации
- Elica ERA C WH/A/72 Руководство по эксплуатации
- Elica ERA C WH/A/52 Руководство по эксплуатации
- Elica BOX IN PLUS IXGL/A/60 Руководство по эксплуатации
- Elica BOX IN PLUS IXGL/A/90 Руководство по эксплуатации
- Elica L'ESSENZA BL/A/90 Black Руководство по эксплуатации
- AEG DVB4850B Руководство по эксплуатации
- AEG DVB4850M Руководство по эксплуатации
- AEG DKB4650M Руководство по эксплуатации
- AEG DVB4850W Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте подскажите пожалуйста почему при включении панэль постоянно отключается
1 год назад