Polaris PTO 1035GLC Retro Инструкция по эксплуатации онлайн [12/36] 451054
11
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком
использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися авторизованными сервисными центрами*.
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом,
и изделия, в котором обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые
используются для коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему местному официальному продавцу POLARIS.
В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться с сервисным центром.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru.
Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при транспортировке, в результате некорректного
использования, а также в связи с модификацией или самостоятельным ремонтом изделия.
Содержание
- Панель управления 5 панель управления 4
- Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство и следуйте его указаниям при первоначальном включении прибора возможно появление дыма связанного с обгоранием остатков масла используемого при производстве 4
- Подготовка к работе 4
- Эксплуатация прибора 4
- В положение min и поверните регулятор времени против часовой стрелки до отметки 0 6
- Если блюдо готово до истечения заданного времени установите переключатель режимов в положение регулятор температуры 6
- Из электропечи используя термозащитные рукавицы ручку для противня либо ухват для вертела и соблюдая осторожность 6
- Отключите прибор от электросети и откройте дверцу когда блюдо немного остынет извлеките его на противне решетке или вертеле 6
- По истечении установленного времени прозвучит звуковой сигнал нагрев и подсветка отключатся установите переключатель 6
- После полного остывания прибора очистите его следуя рекомендациям раздела 6 чистка и уход за прибором 6
- Режимов в положение и регулятор температуры в положение min 6
- Транспортирование и хранение 6
- Чистка и уход за прибором 6
- Общие указания по безопасности при работе с электроприборами 7
- Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и нормами отраслевой нормативной документации в том числе в соответствии с санпин 2 322 03 гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и потребления 7
- Требования по утилизации 7
- Меры предосторожности при работе с электропечью 8
- Manufacturer polaris corporation limited unit 1801 18 f jubilee centre 46 gloucester road wanchai hong kong owner of tm polaris astrata ag gewerbestrasse 5 cham canton zug 6330 switzerland владелец тз polaris акционерное общество астрата гевербештрассе 5 хам кантон цуг 6330 швейцария 11
- Polaris corporation limite 11
- Гарантийное обязательство 11
- Изделие электропечь бытовая модель pto 1035glc retro 11
- На заводе at factory polaris co ltd поларис ко лтд 602 mingde bldg north fengxiang rd ronggui shunde guangdong china 602 мингде билдинг норт фенгсян роуд ронгги шунде гуандун китай импортер в россии ооо полариc инт 105005 россия г москва 2 ая бауманская ул д стр ком 6 уполномоченный представитель на территории рф и белоруссии ооо дс сервис 109518 г москва волжский б р д телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78 11
- Загальна інформація 14
- Опис приладу 14
- Сфера використання 14
- Експлуатація приладу 15
- Панель управління 20 панель управління 15
- Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію та дотримуйтеся наданих у ній вказівок під час першого увімкнення приладу можлива поява диму пов язаного з обгорянням залишків мастила що використовується під час виробництва 15
- Підготовка до роботи 15
- І регулятор часу проти часової стрілки до відмітки 0 16
- Транспортування та зберігання 17
- Чищення та догляд за приладом 17
- Вимоги щодо утилізації 18
- Загальні вказівки щодо безпеки під час роботи з електроприладами 18
- Запобіжні заходи під час роботи з електропіччю 19
- Індикатор роботи не світиться нагрівальний елемент не працює 20
- Індикатор світиться нагрівальний елемент не працює 20
- Відмова термозапобіжника внаслідок 20
- Зверніться за допомогою до авторизованого сервісного центру 20
- Несправність електричної схеми 20
- Несправність електричної схеми несправність нагрівального елемента 20
- Несправність можливі причини спосіб усунення 20
- Перевірте надійність з єднання мережевого шнура з роз ємом на корпусі приладу 20
- Перевірте чи увімкнений прилад у мережу 20
- Перегріву вентиляційні отвори корпусу закриті стороннім предметом або покриттям порушення вимог експлуатації 20
- Пошук та усунення несправностей 20
- Проблема з живленням електроенергією 20
- Страва надто довго готується 3 живлення від мережі відсутнє перевірте чи увімкнений прилад у мережу 20
- Виріб електропіч побутова модель pto 1035glc retro 23
- Гарантійне зобов язання 23
- Жалпы мәлімет 25
- Құрылғының пайдалану саласы 25
- Құрылғының сипаттамасы 25
- Басқару панельдің құрамына келесілер кіреді басқару панельдің құрамына келесілер кіред 26
- Басқару панелі 26
- Құрылғыны алғашқы рет пайдаланар алдында осы нұсқаулықты жақсылап оқып шығыңыз және оның нұсқауларын басшылыққа ала отырып осы нұсқаулық бойынша қарастырылған барлық ережелерін қолданыңыз құрылғыны алғаш рет іске қосқан кезде өндірісте қолднылатын май қалдықтарының күюіне байланысты түтін шығуы мүмкін 26
- Құрылғыны пайдалану 26
- Құрылғыны іске қоспас бұрын пайдалануға дайындау 26
- Жоғарғы және төменгі қыздыру элементтерінің іске қосылуы бұл әзірлеу әдісі дәмді пісірмелерді пісіру үшін сонымен қатар көкөністерді қыздырып пісіру үшін сондай ақ ет пен балықты әзірлеу үшін пайдаланылады істікпен бірге жоғарғы қыздыру элементінің іске қосылуы бұл әзірлеу әдісі істікке тауық ет немесе балықты шаншып әзірлеу үшін қолданылады 27
- Конвекция және істікпен бірге жоғарғы және төменгі қыздыру элементтерінің іске қосылуы бұл әзірлеу әдісі істікке тауық ет немесе балықты шаншып әзірлеу үшін қолданылад 27
- Конвекциямен бірге жоғарғы және төменгі қыздыру элементтерінің іске қосылуы бұл әзірлеу әдісі дәмді пісірмелерді пісіру үшін сонымен қатар ет пен балықты әзірлеу үшін сондай ақ көкөністерді қыздырып пісіру үшін пайдаланылад 27
- Конвекциямен бірге жоғарғы қыздыру элементінің іске қосылуы бұл әзірлеу әдісі тост әзірлеу үшін қолданылады сондай ақ балық жаншылған ет тауық аяқтары мен қанаттарын әзірлеу барысында қуырылған сыртқы қабыршақшаға ие болу үшін пайдаланылад 27
- Күту режим 27
- Тетігін мына белгісі бар қалпына орнатыңыз 27
- Қыздыру температурасының реттеуш тетігі оның көмегімен әзірлеудің температуралық мәнін өзгертуге болады әзірлеудің температуралық диапазоны 100 с градустан бастап 250 с градусқа дейін өзгертіледі 27
- Әзірлеу режимдерін ауыстырып қосатын ауыстырғыш тетігі оның көмегімен электрлік пештің тағам әзірлеудің 6 режимінен кез келген біреу режимін таңдап алуға болад 27
- Әзірлеу уақытты реттейтін реттегіш тетігі оның көмегімен әзірлеудің уақыттық диапазонында 5 минуттан бастап 60 минутқа дейінгі мөлшерде әзірлеу уақытысын орнатуға болады бұл құрылғының жұмыс уақытысы аяқталғаннан кейін яғни әзірлеу үдерісі үшін белгіленген уақыт өткен соң ғана дыбыстық сигнал естіледі егер де қыздыруды білгеленген уақыттан ертерек сөндіру қажет болса уақытты реттейтін реттегіш тетігін сағат тілінің бағытына қарсы 0 белгісіне дейін бұрап орнатыңыз және әзірлеу режимдерін ауыстырып қосатын ауыстырғыш 27
- Жұмыс индикаторы мен құрылғыдағы ішкі көмескі жарығы әзірлеу уақытысын уақытты реттейтін реттегіш тетігі арқылы белгілеген соң ғана жанады және бұл электр пеш құрылғының жұмыс уақытысы аяқталғаннан кейін яғни бұл әзірлеу үдерісі үшін белгіленген уақыт өткен соң ғана сөнеді 28
- Жұмыс тәртібі 28
- Құрылғыны сақтау және тасымалдау жөніндегі ережелері 29
- Құрылғыны тазарту және оған күтім көрсету шарттары 29
- Тұрмыстық электрлі құрылғылармен пайдалану барысындағы қауіпсіздік жөніндегі жалпы нұсқаулар 30
- Қолданбаңыз құрылғыны пайдаланбас бұрын оны білікті маманға көрсету қажет оны тек қызмет көрсету орталығының қызметкері ғана тексеру тиі 31
- Құрылғы еденге жерге құлаған жағдайда оның көзге анық көрінетін қандай да бір ақаулығы зақымдауы байқалған кезде құрылғыны 31
- Әлектрлік пеш құрылғымен жұмыс атқару барысындағы қауіпсіздік жөніндегі сақтық шаралары 32
- Ақауларды іздестіру және оларды жою тәсілдері 33
- Болмайды алайда бұл пісірмеге арналған пергамент қағазы төселген қалыпта бәлішті ғана әзірлеп дайындауға болады тағамдық өнімдерді әзірлеп дайындау үшін қағаз қалыптарды пайдалануға тыйым салынады 33
- Есікшесіне суық судың тимеуін қадағалаңыз 33
- Пышақ немесе шаңышқымен шаншып тескілеп шығыңыз 33
- Сөндіріңіз отты сулы матамен сөндіріңіз сол сәтте құрылғының есікшесін қолмен ұстамаңыз жылуға төзімді қолғапты қолданыңыз 33
- Электрлі пеште жылтыр қағазды немесе пісіруге арналған өзге ылғал мен майды өткізбейтін қағазды қолданып асты әзірлеуге мүлдем 33
- Электрлі пештің камерасында өрт шықса құралдың есікшесін ашпаңыз желілік баусымның ашасын розеткадан ажырату арқылы электрлі пешті 33
- Электрлі пештің ішкі қабатының ластанбауы үшін көкөністер мен жемістерді қыздырып пісірмес бұрын олардың қатты не қалың қабықтарын 33
- Құрылғының есікшесін ашқанда немесе жабқанда оны тұтқасынан ұстай баяу соқпай ашыңыз жабыңыз электрлі пештің ашық есікшесіне ештене қоймаңыз құрылғыны пайдалану сондай ақ тазалау барысында оның есікшесін тарсылдата жаппаңыз құрылғының жұмысы барысында оның шыны 33
- Сертификаттау жөніндегі ақпарат 34
- Техникалық сипаттамалары 34
- Құрылғының жиынтықтылығы 34
- Owner of tm polaris astrata ag gewerbestrasse 5 cham canton zug 6330 switzerland иесі тт polaris акционерлік қоғам астарта гевербештрассе 5 хам кантон цуг 6330 швейцария ресей аумағындағы импорттаушы поларис инт жшқ 105005 ресей мәскеу қаласы 2 ші бауманская көшесі 7 үй 5 ші тұрғын үй құрылысы 26 ші бөлмесі ресей федерациясының және беларусь республикасының аумағында өкілетті өкілі дс сервис жшқ 109518 мәскеу қаласы волжский желекжолы 5 үй бірыңғай анықтамалық қызметтің телефон нөмірі 8 800 700 11 78 35
- Polaris co ltd поларис ко лтд 602 mingde bldg north fengxiang rd ronggui shunde guangdong china 602 мингде билдинг норт фенгсян роуд ронгги шунде гуандун қытай 35
- Зауытта at factory 35
- Кепілдік міндеттеме 35
- Өндіруші manufacturer polaris corporation limited unit 1801 18 f jubilee centre 46 gloucester road wanchai hong kong 35
Похожие устройства
- Polaris PTJ 0102 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1861 Magic Time Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 2050 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 2060A Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 2078 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1852 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1854 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1855 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1848 Golden rush Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 1853 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMG 2077 RUS Инструкция по эксплуатации
- Polaris PKS 0547DM Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 3033 SG AK 3m Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2497AK 3M Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2410K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2415K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2420AK Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2457K Cord[less] Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2485K Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2868AK 3m Инструкция по эксплуатации