Festina F16183/7 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/18] 453977
![Festina F16183/7 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/18] 453977](/views2/1557097/page14/bge.png)
Содержание
- Chronograph function center second hand chronograph 1 20 sec timing up to 11 hours 59 minutes 59 seconds 95 battery sr927w 1
- Instruction manual for miyota watch movement caliber no 0s80 1
- Made in japan 1
- Metal movement 1
- Miyota 1
- S80_e pdf 1
- Universal masterpiece born in japan 1
- Made in japan 3
- Metal movement 3
- Miyota 3
- S80_j pdf 3
- Universal masterpiece born in japan 3
- Bedienungsanleitung für miyota uhrwerk kaliber nr 0s80 5
- Made in japan 5
- Messfunktion des chronographen chronograph mit mittlerem sekundenzeiger 1 20 1 sekunden einheiten zeitnehmung bis zu 11 stunden 59 minuten und 59 sekunden 95 batterie sr927w 5
- Metal movement 5
- Miyota 5
- S80_g pdf 5
- Universal masterpiece born in japan 5
- Fonction de chronographe chronomètre avec trotteuse au centre 1 20 seconde comme unité chronométraqe jusqu à 11 heures 59 minutes 59 secondes 95 pile sr927w 7
- Made in japan 7
- Metal movement 7
- Miyota 7
- Mode d emploi du mouvement de montre miyota calibre no os80 7
- S80_f pdf 7
- Universal masterpiece born in japan 7
- Fonction de chronographe cronógrafo con manecilla central de segundos 1 20 unidades de 1 segundo cronometra e hasta 11 horas 59 minutos 59 segundos 95 pila sr927w 9
- Made in japan 9
- Manual de instrucciones del reloj miyota de calibre os80 9
- Metal movement 9
- Miyota 9
- S80_s pdf 9
- Universal masterpiece born in japan 9
- Funzione di cronografo cronografo con lancetta centrale dei secondi 1 20 unità di 1 secondo cronometraqqio fino a 11 ore 59 minuti 59 secondi e 95 pila sr927w 11
- Made in japan 11
- Manuale di istruzioni per il movimento dell orologio miyota calibro no 0s80 11
- Metal movement 11
- Miyota 11
- S80_i pdf 11
- Universal masterpiece born in japan 11
- Função de cronógrafo cronóqrafo com ponteiro dos segundos central 1 20 unidades de 1 sequndo medicão até 11 horas 59 minutos e 59 segundos 95 pilha sr927w 13
- Made in japan 13
- Manual de instruções para movimento do relógio miyota calibre os80 13
- Metal movement 13
- Miyota 13
- S80_p pdf 13
- Universal masterpiece born in japan 13
- Ath c ffl 15
- I ss ths ia2 2 15
- Miyota 15
- Miyota 0 10 caliber no 0s80 15
- S80_c pdf 15
- I s в 16
- З в wmm0m о 16
- Made in japan 17
- Metal movement 17
- Miyota 17
- S80_r pdf 17
- Universal masterpiece born in japan 17
- Инструкция по эксплуатации часов миёта 17
- Калибр 0s80 17
- Хронографическая функция хронограф с секундной стрелкой по центру 1 20 деление секунда максимальное время измерения 11 часов 59 минут 59 секунд 95 батарея sr927w 17
Похожие устройства
- Festina F16183/1 Инструкция по эксплуатации
- Festina F16095/5 Инструкция по эксплуатации
- Festina F16183/5 Инструкция по эксплуатации
- Corsair Crystal Series 280X RGB White (CC-9011137-WW) Инструкция по эксплуатации
- Festina F16183/2 Инструкция по эксплуатации
- ABB ACS550-01-06A9-4+B055 Краткое руководство IP21
- ABB ACS550-01-06A9-4+B055 Краткое руководство IP54
- ABB ACS550-01-06A9-4+B055 Руководство по реформированию конденсатора
- Festina F16095/8 Инструкция по эксплуатации
- Corsair Carbide Series SPEC-OMEGA RGB Black (CC-9011140-WW) Инструкция по эксплуатации
- Corsair Carbide Series SPEC-OMEGA RGB White (CC-9011141-WW) Инструкция по эксплуатации
- ABB ACS550-01-06A9-4 Краткое руководство IP21
- ABB ACS550-01-06A9-4 Краткое руководство IP54
- ABB ACS550-01-06A9-4 Руководство по реформированию конденсатора
- Corsair Crystal Series 680X RGB White (CC-9011169-WW) Инструкция по эксплуатации
- ABB ACH550-01-06A9-4+B055 BACnet протокол
- ABB ACH550-01-06A9-4+B055 Дополнение по установке
- ABB ACH550-01-06A9-4+B055 Руководство пользователя
- ABB ACH550-01-06A9-4+B055 Управление встроенной полевой шиной
- Corsair iCUE 465X RGB Black (CC-9011188-WW) Инструкция по эксплуатации
E UTILIZAÇÃO DO CRONÓGRAFO Este cronógrafo é capaz de medir e exibir o tempo em unidades de 1 20 de segundo até um máximo de 11 horas 59 minutos e 59 segundos 95 Medição do tempo com o cronógrafo 1 Pressione o botão B para mudar o relógio para o modo do cronógrafo O ponteiro pequeno dos segundos pára na posição zero e muda para ponteiro de 1 20 de segundo 2 O cronógrafo será iniciado e interrompido cada vez que o botão A for pressionado O ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo pára na posição zero 30 segundos após o início Quando o botão A for pressionado para parar o cronógrafo o ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo avança rapidamente para exibir o tempo medido 3 Pressionar o botão B reposiciona o cronómetro e retorna todos os ponteiros do cronógrafo à posição zero F REPOSIÇÃO DO CRONÓGRAFO INCLUSIVE APÓS A TROCA DA PILHA Este procedimento deve ser realizado quando o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo não retornarem à posição zero após a reposição do cronógrafo inclusive depois que a pilha for trocada 1 Puxe a coroa para a 2a posição 2 Pressione o botão A para ajustar o ponteiro dos segundos do cronógrafo à posição zero 3 Pressione o botão B para ajustar o ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo à posição zero Os ponteiros do cronógrafo podem ser avançados rapidamente pela pressão contínua do botão A ou B 4 Uma vez que os ponteiros tenham sido zerados retorne a coroa à sua posição normal 5 Pressione o botão B para verificar se os ponteiros do cronógrafo foram reposicionados à posição zero Não empurre a coroa para a posição normal enquanto o ponteiro dos segundos e o ponteiro de 1 20 de segundo do cronógrafo estiverem retornando à posição zero Os ponteiros pararão no meio quando a coroa for retornada à posição normal e suas posições serão reconhecidas como a posição zero