Scarlett SC-EK27G89 Инструкция по эксплуатации онлайн [18/20] 458433
![Scarlett SC-EK27G89 Инструкция по эксплуатации онлайн [18/20] 458433](/views2/1565562/page18/bg12.png)
IM020
www.scarlett.ru SC-EK27G89
18
Puteți să-l umpleți prin nasul sau gura de umplere a fierbătorului, deschizând capacul.
Pentru a evita supraîncălzirea fierbătorului nu se recomandă a turna o cantitate mai mică de 0.6 litri de apă
(sub marcajul "MIN"). Nu turnați mai mult de 1.8 litri de apă (peste marcajul "MAX"), în caz contrar apa se
poate vărsa prin nasul fierbătorului în timpul fierberii.
CONECTAREA
Fixați fierbătorul plin cu apă pe baza de alimentare.
Racordați cablul de alimentare la rețeaua electrică și conectați fierbătorul, atunci se va porni indicatorul
luminos de funcționare.
DECONECTAREA
La atingerea punctului de fierbere a apei fierbătorul se va opri automat și indicatorul luminos se va stinge.
NOTĂ: Fierbătorul Dumneavoastră este dotat cu un sistem de protecție contra supraîncălzirii. Dacă în
fierbător nu este apă sau este puțină, atunci acesta se va deconecta automat. Dacă se întâmplă acest
lucru, este necesar să așteptați cel puțin 10 minute pentru ca fierbătorul să se răcească, după care puteți
turna apa.
CONECTAREA REPETATĂ
Dacă fierbătorul tocmai a fiert și s-a deconectat automat, iar Dumneavoastră aveți nevoie să încălziți apa
din nou, așteptați 15-20 de secunde înainte de a conecta din nou.
CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA
Vărsați toată apa prin gura de umplere prin deschiderea capacului.
Înainte de curățare, deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică și lăsați-l să se răcească
complet.
În nici un caz nu spălați fierbătorul și baza de alimentare sub jetul de apă. Ștergeți exteriorul corpului și
baza mai întâi cu o cârpă moale umedă, iar apoi – cu una uscată. Nu folosiți substanțele abrazive de
curățare, burete și perii de metal, precum și solvenții organici.
Curățați în mod regulat produsul de depunerile de calcar cu produse speciale, pe care le puteți achiziționa
în magazine. La utilizarea produselor de curățare, urmați instrucțiunile de pe ambalajul acestora.
PĂSTRAREA
Înainte de depozitare, asigurați-vă că aparatul este scos din priză și este complet răcit.
Respectați toate cerințele de la punctul CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA.
Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare.
Aparatul se va păstra la loc răcoros și uscat.
Simbolul dat pe produs, ambalaj şi/sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi
electronice, şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea trebuie duse la
punctele de colectare specializate.
Adresaţi-vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de
colectare a deşeurilor.
Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor efecte negative
asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a
deşeurilor.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii
podczas użytkowania.
Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane techniczne podane na wyrobie są zgodne z
parametrami prądu elektrycznego.
Niewłaściwe postępowanie może spowodować uszkodzenie wyrobu, wyrządzić szkodę materialną albo
spowodować zagrożenie zdrowia użytkownika.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do używania
w przemyśle i w handlu, a także do wykorzystania:
w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach
produkcyjnych;
w domach rolników;
przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania.
Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania prądem elektrycznym, gdy nie jest ono używane.
Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilającej.
Nie wolno zanurzać urządzenia, bazy zasilającej ani przewodu sieciowego w wodzie ani żadnej innej
cieczy. Jeśli tak się stało, natychmiast odłącz urządzenie od źródła zasilania i przed dalszym użyciem
zwróć się w celu sprawdzenia, czy urządzenie działa sprawnie i bezpiecznie, do wykwalifikowanych
specjalistów.
Содержание
Похожие устройства
- Scarlett SC-EK18P70 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P57 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S18 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S29 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S93 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S97 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P58 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK21S95 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN80-S-F80 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN80-S-F80 Технические данные
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN80-S-F80 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN80-S-F80 Технические данные
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN100-S-F100 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN100-S-F100 Технические данные
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN100-S-F100 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN100-S-F100 Технические данные
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN125-S-F125 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE EL + R. CE-CTQ DN125-S-F125 Технические данные
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN125-S-F125 Инструкция по эксплуатации
- F.B.R. GAS P 1000/M CE MEC + R. CE-CT DN125-S-F125 Технические данные