MPM MGO-31M Инструкция по эксплуатации онлайн [25/28] 463932
![MPM MGO-31M Инструкция по эксплуатации онлайн [25/28] 463932](/views2/1573722/page25/bg19.png)
25
DE
4. Setzen Sie den Trichter (2) in den oberen Deckel ein — positionieren Sie die Nuten, die sich
im unteren Bereich des Trichters befinden, so dass sie in die Öffnungen des Deckels passen;
drehen Sie dann den Trichter so um, dass sein Griff in einer Flucht mit dem Symbol des ge-
schlossenen Vorhängeschlosses auf dem Gerätboden steht.
5. Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, stabilen, flachen und waagerechten Fläche auf.
6. Prüfen Sie, ob die Parameter des bei Ihnen vorhandenen Versorgungsnetzes mit denen auf
dem Typenschild übereinstimmen.
ACHTUNG! Bei der ersten Inbetriebnahme des Waffeleisens kann es zur leichten Rauchentwicklung kommen.
Nach einigen Minuten lässt der Rauch nach. Es wird empfohlen, die ersten Waffeln nicht zu verzehren.
GEBRAUCH DES WAFFELEISENS
ACHTUNG! Die Arbeitsflächen des Waffeleisens werden extrem heiß! Nur an Griffen festhalten!
ACHTUNG! Beim Öffnen des Waffeleisens tritt heißer Dampf aus. Gehen Sie bitte dabei mit äußerster Vorsicht
vor!
1. Den oberen Deckel (9) öffnen. Heizplatten (6) mit Butter, Margarine oder anderem Speisefett
einfetten, dann den Deckel zumachen.
2. Das Gerät ans Netz anschließen — rote Lampe leuchtet auf (5a) — das Waffeleisen wird
warm.
3. Waffelteig zubereiten.
4. Wenn das Gerät die entsprechende Temperatur erreicht hat, leuchtet die grüne Kontroll-
leuchte (5b) – Thermostat – auf.
5. Den Messlöffel (3) mit dem Teig füllen, den Teig über den im oberen Deckel des Gerätes mon-
tierten Trichter (2) gießen.
ACHTUNG! Geben Sie nicht zu viel Teig ins Waffeleisen (nicht mehr als 170 ml Teig auf einmal).
6. Je nach der Art des zubereiteten Teigs werden die Waffeln ca. 8-10 gebacken. Wenn das Gerät
im Betrieb ist, blinkt die Kontrollleuchte (5b) — auf diese Art und Weise wird signalisiert, dass
im Gerät richtige Temperatur aufrechterhalten wird. Überwachen Sie laufend die Waffeln —
den Schnappschloss (9) aufmachen und den Deckel vorsichtig anheben — machen Sie den
Deckel zu, wenn die Waffeln weiter gebacken werden müssen.
7. Wenn die Waffeln fertig sind, öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie sie mit einem Holz-
spatel. Achten Sie darauf, dass auf den Heizplatten, insbesondere im Bereich der Lüftungsöff-
nung (10), keine Teigreste bleiben.
ACHTUNG! Verwenden Sie kein scharfes Metallbesteck, sonst können die Heizplatten beschädigt werden.
8. Schließen Sie den oberen Deckel und bereiten Sie die weitere Waffeln vor.
ACHTUNG! Bei weiteren Waffeln kann sich die Dauer des Backvorgangs verkürzen, weil das Gerät schon warm
ist.
9. Nach der Zubereitung der Waffeln den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Gerät kom-
plett abkühlen lassen. Dann das Gerät genau reinigen.
Содержание
- Nie stawiaj urządzenia w pobliżu kuchni elektrycznych 3
- Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów niż zostało 3
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania 3
- Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka sieciowego gdy nie 3
- Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia 4
- Fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia 4
- Nych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu 4
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedo 4
- Dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony 5
- Nie wlewaj do gofrownicy jednorazowo więcej 5
- Temperatura dostępnych powierzchni może być wyższa 5
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 8
- Do not immerse the appliance its cord and plug in water 9
- Do not leave the roaster without supervision in course of 9
- Extreme care is required in case of children presence in 9
- Instructions associated with use safety 9
- Store the appliance and its cord out of reach of children 10
- Do not add more than 170 ml of batter to the 11
- To avoid the risk of fire do not place the appliance near 11
- When waffles are ready remove them carefully 11
- Note mpm agd s a reserves the right to introduce technical modifications 14
- Гранях и не допускайте чтобы он касался горячих по 15
- Указания по технике безопасности эксплуатации 15
- Верхностям устройства для открывания необходимо 16
- Нельзя ставить устройство вблизи электрических и 16
- Применять только захват предназначенный для этих 16
- Тажем по безопасному использованию оборудования 16
- Используйте устройство на гладкой и стабильной по 17
- Когда вафли готовы аккуратно удалите их 17
- При помощи деревянных или пластмассовых 17
- Бодно доступные части упаковки пластиковые мешки картонные коробки полистирол и т д 18
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте сво 18
- Осторожно не разрешайте детям играть с 18
- Пленкой опасность удушья 18
- Внимание компания mpm agd s a оставляет за собой право вводить технические изменения 20
- Besonders vorsichtig sein wenn in der nähe des gerätes 21
- Das versorgungskabel nicht von scharfen rändern über 21
- Sicherheitshinweise 21
- Vor anwendung lesen sie bitte die bedienungsanleitung 21
- Der teigüberschuss kann während des backens 23
- Gerät nur mit trockenen händen an der versorgung an 23
- Netzstecker vorsichtig von der versorgung trennen nicht 23
- Warnung kinder nicht mit folie spielen lassen 23
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 26
Похожие устройства
- MPM MGO-39M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-30M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-36M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-13 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-24 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-32 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-22M Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-20M Инструкция по эксплуатации
- MPM S-633G Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-25 Инструкция по эксплуатации
- MPM MGO-38 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-33M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-35 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-34 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-23M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-18M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-20M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-22M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-29M Инструкция по эксплуатации
- MPM MOP-19M Инструкция по эксплуатации