MPM MOD-25 Инструкция по эксплуатации онлайн [13/28] 464372
![MPM MOD-25 Инструкция по эксплуатации онлайн [13/28] 464372](/views2/1574336/page13/bgd.png)
13
GB
SLIDE-OUT CREVICE TOOL
Used for cleaning difficult to access areas, such as in room corners, by and below pieces of
furniture and in bends and slits. It is also perfect for cleaning computer keyboards, drawers,
radiators or window frames.
EMPTYING THE DUST CANISTER
Emptying the dust canister ⑨: Unplug the vacuum cleaner from the mains and disconnect
the suction hose ⑲. Press and hold the cyclone chamber & dust canister release latch ④ with
one hand, and lift the dust canister clear from the vacuum cleaner by its handle ⑩ with the
other hand. Keeping the dust canister over a dust bin, open the lid ⑫ with the latch ⑪. When
emptying the dust canister, check that the cyclone chamber and the cone prefilter ⑬ are
clean. You can remove the cone prefilter by turning it slightly counter-clockwise and pulling it
clear from the cyclone chamber. Do the same in the reverse order to install the cone prefilter.
With the dust container empty and the cyclone chamber clean, close the lid ⑫ and rein-
stall the dust container with the cyclone chamber ⑨ in the cyclone chamber & dust canister
seat ⑤.
AIR FILTER CLEANING AND REPLACEMENT
Normal use of the vacuum cleaner requires periodical replacement or cleaning of the air filters
which protect the motor on the cyclone chamber end, and the air discharge filter. Unplug the
vacuum cleaner from the mains and disconnect the suction hose before cleaning the vacuum
cleaner.
1. Remove the cyclone chamber ⑨ from the vacuum cleaner. Remove the motor HEPA filter ⑮
with the motor sponge filter ⑭. Separate the filters from each other.
2. Press both release latches ⑧ to remove the grille ⑰. Remove the air discharge HEPA filter ⑯
by pressing the release latch at the HEPA filter top.
3. Clean the HEPA filters ⑮ and ⑯ with a soft brush or by blowing with a low-pressure stream
of air. Do not wash the HEPA filters with water or other liquids.
4. First, clean the motor sponge filter ⑭ from all dust and debris by shaking. Next, wash it in
lukewarm water and leave to dry completely. The motor sponge filter must be perfectly dry
before reinstallation.
5. Clean the air filters at least every month (depending on the usage). If a filter is too dirty or
damaged, replace it with a new one.
6. When reinstalling the filters ⑭ and ⑮ in the cyclone chamber ⑨, the motor sponge filter ⑭
must be inside the motor HEPA filter ⑮ casing, toward the grill. The motor HEPA filter ⑮ cas-
ing must face up with the tab so that the latter presses the alignment lock. The motor HEPA
filter ⑮ casing is press fitted inside the cyclone chamber ⑨ and has no latches.
7. Install the air discharge HEPA filter ⑯ in the back of the vacuum cleaner canister. Check that
its latch is properly engaged. Next, replace the grill ⑰.
CAUTION! The filter must be completely dry before installation. Installation of a wet filter may cause an electric
shock.
Содержание
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat 3
- Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka gdy nie korzystasz z urządzenia lub przed 3
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Bliżać końcówek ssących do oczu i uszu przed wymianą wyposażenia należy wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania nie odkurzaj bez filtrów oraz w przypadku ich uszkodzenia sprawdzaj wąż ssący rury i ssawki znajdujące się wewnątrz nich śmieci usuń 4
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 4
- Nie odkurzaj odkurzaczem ludzi ani zwierząt a szczególnie uważaj aby nie przy 4
- Odkurzacza używaj jedynie wewnątrz pomieszczeń i tylko do odkurzania suchych 4
- Opakowania torby plastikowe kartony styropian itp ostrzeżenie nie pozwalaj dzieciom bawić się folią niebezpieczeń stwo uduszenia 4
- Powierzchni dywany wyczyszczone na mokro przed odkurzaniem wysusz 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 8
- Because of the vacuum cleaner plastic housing keep the appliance away from 9
- Do not immerse the appliance its cord and plug in water or any other liquids 9
- To avoid the risk of damage fire or injury always use the attachments recom 9
- Turn off and disconnect the appliance from supply circuit before replacing ac 9
- Before vacuum cleaning 10
- Do not vacuum without bag filters and in case of damage check the hose wand and suction nozzles and remove any litter from them 10
- I e plastic bags cardboard boxes polystyrene inserts etc warning never let children play with plastic film or bags choking asphyxiation hazard 10
- Keep your children safe do not leave any parts of the packaging readily accessible 10
- Use the vacuum cleaner only indoors and on dry surfaces dry the washed carpets 10
- Note mpm agd s a reserves its right to modify the technical data 14
- Не используйте пылесос для сбора легковоспламеняющихся и едких жид 15
- Перед использованием внимательно прочитайте эту инструкцию по экс 15
- Пожару кроме того не пылесосьте вблизи легковоспламеняющихся жид 15
- Т д это может привести к повреждению устройства или даже привести к 15
- Вающие насадки к глазам и ушам перед заменой оснащения выключите устройство и отсоедините от источ ника питания 16
- Вреждения 16
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 16
- Не используйте пылесос без пылесборника фильтров или в случае их по 16
- Описание прибора 16
- Осторожно не разрешайте детям играть с пленкой опасность удушья 16
- Поверхностей ковры после влажной чистки перед чисткой пылесосом 16
- Пылесос используйте только внутри помещений и только для уборки сухих 16
- Следует высушить 16
- Внимание компания mpm agd s a оставляет за собой право на внесение технических изменений 21
- Benutzen sie das gerät nicht wenn es heruntergefallen ist und irgendein teil 22
- Der staubsauger ist nicht zum wegräumen von entzündbaren und korrosiven 22
- Flüssigkeiten gesundheitsschädlichem staub lösungsmittel streichhölzern 22
- Stummel zigaretten ölen scharfkantigen gegenständen und solchen deren 22
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 23
- Beaufsichtigt werden sodass alle mit der bedienung zusammenhängenden 23
- Erfahrung und kenntnisse des geräts aufweisen verwendet werden sofern 23
- Mit verminderter körperlicher oder geistiger leistungsfähigkeit und die keine 23
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 27
Похожие устройства
- MPM MOD-27 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOD-23 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOD-12 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOD-22 Инструкция по эксплуатации
- MPM MOD-30 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-17 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-21 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZP-01 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4731 Compact Pro Инструкция по эксплуатации
- Rowenta 3620F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 8642 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 4220 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по быстрой установке
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по применению
- ESQ ESQ-9000-0244 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0244 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0344 Инструкция по эксплуатации