MPM MOD-30 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/40] 464377
![MPM MOD-30 Инструкция по эксплуатации онлайн [9/40] 464377](/views2/1574341/page9/bg9.png)
9
PL
PRZED UŻYCIEM
UWAGA! Upewnij się, czy urządzenia odłączone jest od źródła prądu.
Zwolnij zaciski (B5) (rys 1).Podnieś zespół silnikowy przy pomocy przymocowanego uchwytu
i wyjmij korpus filtra wodnego (B2) (rys 2).
Następnie wyjmij akcesoria i umieść je w uchwycie (D1).
Podczas rozpakowywania sprawdź czy są wszystkie części i czy nie są uszkodzone.
Upewnij się że filtr piankowy (A7) jest założony na komorze pływakowej (A6).
Załóż kółka (B7) na spodnią część pojemnika na wodę (B1) (rys 3).
Zamocuj rurkę filtra wodnego (B4) (rys 4), poprzez uszczelkę gumową (B8) (rys 5).
Następnie umieść korpus filtra wodnego (B2) na pojemniku na wodę (B1) (rys 6).
Umieść w korpusie (B2), gąbki filtra wodnego (B3) (rys 7,8).
Załóż zespół silnikowy na pojemnik i przymocuj za pomocą zacisków (B5) (rys 9,10).
UŻYCIE URZĄDZENIA
ODKURZANIE NA SUCHO
Chcąc zapewnić najwyższy komfort oraz czystość i bezpieczeństwo, odkurzacz został wypo-
sażony w filtr wodny. Jest to specjalnie zaprojektowane urządzenie, które przeznaczone jest
do zatrzymywania będących w powietrzu najdrobniejszych zanieczyszczeń i roztoczy, wyko-
rzystując do tego celu fizyczne właściwości wody. Zasada działania filtra wodnego polega na
tym że zasysane do odkurzacza powietrze przedostaje się przez pojemnik z wodą, pozosta-
wiając w niej zanieczyszczenia i roztocza.
1. Upewnij się że urządzenie odłączone jest od źródła prądu.
2. Sprawdź czy pojemnik, rurki i wąż są suche i wolne od zanieczyszczeń.
3. Zwolnij zaciski i podnieś zespół silnikowy przy pomocy uchwytu.
4. Zdejmij korpus filtra wodnego i napełnij pojemnik czystą wodą (maks. 2l) (rys 15). Załóż z po-
wrotem korpus filtra wodnego.
5. Nałóż zespół silnikowy z powrotem na urządzenie i zaciśnij zaciski.
6. Podłącz wąż ssący (C1) (rys 11), poprzez element połączeniowy (C4) do wlotu ssącego odku-
rzacza (B6). Akcesoria wyposażenia dodatkowego możesz podłączyć do teleskopowej rury
ssącej (C5) lub bezpośrednio do uchwytu (C2) w zależności od rodzaju prac jakie będziesz
wykonywać.
7. Podłącz przewód zasilający do gniazda sieciowego.
8. Aby włączyć odkurzacz naciśnij przycisk włącznika (A1)
9. Dla zapewnienia odświeżenia powietrza w pomieszczeniu, do wody w pojemniku (B1) mo-
żesz dodać kilka kropli odświeżacza (D5).
Stosując w/w wyposażenie możesz czyścić:
10. Głowica podłogowo - dywanowa (C7) służy do usuwania kurzu z dywanów, chodników
i twardych powierzchni podłogowych. Wyposażona jest w kółka w celu łatwiejszego prowa-
dzenia oraz przycisk. Po naciśnięciu przycisku możesz dostosować głowicę do odkurzania
twardych powierzchni np. podłóg, parkietów
11. Przystawka szczelinowa (D2) służy do czyszczenia miejsc trudno dostępnych.
12. Teleskopowa rura ssąca (C5) służy do zasysania ziemi, wiórków, okruchów, sierści.
Содержание
- Nie używaj odkurzacza do zbierania łatwopalnych i korozyjnych płynów py 3
- Nie używaj uszkodzonego urządzenia również wtedy gdy uszkodzony jest 3
- Papierosów olejów ostrych przedmiotów oraz takich których temperatura 3
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 4
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostęp nym dla dzieci 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Opis urządzenia 5
- Montaż odkurzacza z filtrem wodnym 7
- By go wyczyść rys 14 w celu sprawdzenia działania pływaka podnieś zespól silnikowy 10
- Przed usunięciem brudu i zabrudzonej cieczy odłącz wąż ssący rys 13 zwolnij zaciski 10
- Sprawdź czy zawór w komorze pływakowej porusza się swobodnie w razie potrze 10
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 11
- Do not use the device if it has been dropped or if any of its parts has been 12
- Interior of tubes and hose the device should suck in dry air for a while this 12
- That are hazardous to people health solvents matches ash cigarettes butts 12
- Experience and knowledge unless they have been given supervision or in 13
- Individuals with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of 13
- This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and 13
- Description of the device 14
- Before removing dirt and contaminated liquid disconnect the sucking hose drawing 13 19
- Check if a valve in float chamber can be moved easily if necessary clean it drawing 14 in 19
- Foam filter can be washed in warm water with some soap or in running water it should be 19
- Note mpm agd s a reserves its right to modify the technical data 20
- В случае обнаружения вытечки жидкости из емкости водного фильтра 21
- Никогда не тяните за сетевой провод чтобы отключить устройство от 21
- Перед применением необходимо внимательно прочитать настоящую 21
- Соблюдайте особенную осторожность во время работы с пылесосом на 21
- А также люди без опыта и знания оборудования под присмотром или с 22
- И люди с ограниченными физическими и умственными возможностями 22
- Температура которых превышает 600c поскольку это может привести к 22
- Штепсельную вилку в воду или в другие жидкости сетевой провод и 22
- Описание устройства 23
- Перед удалением грязи и загрязненной жидкости отсоедините всасывающий шланг 28
- Внимание компания mpm agd s a сохраняет за собой право на возможность технических 29
- Изменений 29
- Прочистите его рис 14 с целью проверки действия поплавка поднимите моторный 29
- Flüssigkeiten gesundheitsschädlichem staub lösungsmittel streichhölzern 30
- Netzsteckers darf es nicht mehr benutzt werden in diesem fall ist das gerät 30
- Beaufsichtigt werden sodass alle mit der bedienung zusammenhängenden 31
- Das staubsaugergehäuse wurde aus kunststoff hergestellt deswegen ist das 31
- Erfahrung und kenntnisse des geräts aufweisen verwendet werden sofern 31
- Mit verminderter körperlicher oder geistiger leistungsfähigkeit und die keine 31
- Gerätebeschreibung 32
- Montage des staubsaugers mit wasserfilter 34
- Bringen sie die motor baugruppe auf dem behälter an und befestigen sie sie mithilfe von 36
- Vergewissern sie sich dass der schaumstofffilter a7 auf der schwiemmerkammer a6 36
- Schalten sie das gerät immer vor jeder wartung oder reinigung aus und ziehen sie den 37
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 38
Похожие устройства
- MPM MZE-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-15 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-17 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-21 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZE-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MZP-01 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4731 Compact Pro Инструкция по эксплуатации
- Rowenta 3620F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 8642 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 4220 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по быстрой установке
- Brother DCP-T510W InkBenefit Plus Руководство по применению
- ESQ ESQ-9000-0244 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0244 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0344 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0344 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0444 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0444 Спецификация
- ESQ ESQ-9000-0544 Инструкция по эксплуатации
- ESQ ESQ-9000-0544 Спецификация