Redmond RV-R450 [16/32] Выбор режима работы с помощью пульта ду
![Redmond RV-R450 [16/32] Выбор режима работы с помощью пульта ду](/views2/1607339/page16/bg10.png)
16
1.
По окончании работы прибор вернется на зарядную станцию. Вы также можете нажать
кнопку HOME, чтобы вернуть прибор на зарядную станцию принудительно.
Выбор режима работы с помощью пульта ДУ
Вы можете выбирать режимы работы с помощью кнопки MODE на пульте ДУ в режиме
ожидания, либо непосредственно во время работы прибора:
• первое нажатие – режим уборки по спирали;
• второе нажатие – автоматический режим;
• третье нажатие – режим уборки углов;
• четвертое нажатие – режим «зигзаг».
Режим уборки по
спирали
Прибор движется по спирали, постепенно расши-
ряя траекторию. Для уборки особенно пыльного
места
Автоматический ре-
жим
Прибор последова-
тельно очистит всю
площадь, выстраивая
маршрут в соответ-
ствии с особенностя-
ми помещения
Нажмите кнопку включе-
ния на корпусе прибора
или кнопку ON/OFF на
пульте ДУ для быстрого
запуска работы в автома-
тическом режиме
Режим уборки углов
Прибор движется вдоль стен и препятствий, очи-
щая помещение по периметру
Режим «зигзаг»
Прибор автоматически переходит в данный ре-
жим на больших пространствах с небольшим
количеством препятствий
Нажмите кнопку SPOT на пульте ДУ во время работы прибора в другом режиме или в
режиме ожидания.
Режим быстрой убор-
ки фиксированной
области
В течение 30 секунд прибор будет двигаться по
спирали, затем вернется в предыдущий режим
работы либо, если находился в режиме ожидания,
остановится
Для ручного управления прибором в режиме ожидания или во время работы в одном из
автоматических режимов нажимайте и удерживайте кнопки выбора направления движе-
ния:
▲ – движение прямо. После однократного нажатия кнопки прибор будет двигаться
прямо, пока не встретит препятствие или пока вы не зададите другое направление;
◄ – поворот налево. Прибор будет двигаться влево вокруг своей оси, пока вы удержи-
ваете кнопку;
► – поворот направо. Прибор будет двигаться вправо вокруг своей оси, пока вы удер-
живаете кнопку;
▼ – движение назад. Прибор будет двигаться назад, пока вы удерживаете кнопку.
Функция планирования уборки
С помощью пульта ДУ вы можете настроить ежедневную уборку в одно и то же время.
1.
В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку PLAN на пульте ДУ. Прозвучит
звуковой сигнал, кнопка включения загорится фиолетовым цветом на несколько секунд.
Функция планирования уборки успешно настроена, начнет уборку на следующий день
в установленное время.
2. Чтобы отменить функцию, повторно нажмите и удерживайте кнопку PLAN в режиме
ожидания на пульте ДУ. Прозвучат два звуковых сигнала, кнопка включения несколь-
ко раз мигнет фиолетовым цветом.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для обеспечения максимальной эффективности работы рекомендуется проводить
полную очистку прибора раз в две недели. Пылесборник очищайте после каждого исполь-
зования.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен. Протирайте корпус прибора и заряд-
ную станцию влажной мягкой тканью. НЕ МОЧИТЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора под струю воды или погружать в воду.
Не используйте при очистке прибора абразивные и химически агрессивные средства,
губки с жестким покрытием.
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Пылесос робот rv r450 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Меры безопасности 12
- Уважаемый покупатель 12
- Целях отличающихся от указанных в данном руководстве является 12
- Запрещено всасывать острые предметы гвозди битое стекло и т п 13
- Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей тонеров 13
- Тов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным 13
- Комплектация 14
- Стр 4 5 14
- Технические характеристики 14
- Устройство модели схема 14
- I перед началом использования 15
- Ii эксплуатация прибора 15
- Зарядка аккумулятора 15
- Использование 15
- Кнопку включения на приборе пока не прозвучат два звуковых сигнала кнопка 15
- Ру прозвучит звуковой сигнал кнопка включения будет мигать красным цветом 15
- Сборка 15
- Iii уход за прибором 16
- Выбор режима работы с помощью пульта ду 16
- Движение прямо после однократного нажатия кнопки прибор будет двигаться 16
- Функция планирования уборки 16
- Iv перед обращением в сервис центр 17
- Rv r450 17
- В сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей 17
- Вращение колес затруднено прибор 17
- Давите на прибор не кладите 17
- Емкость элементов питания пульта ду 17
- Замените элементы питания см раздел перед началом 17
- Извольно отклю 17
- Ик приемник при бора повернут в 17
- Ик сигнал от 17
- Кнопка включения 17
- Кнопка включения поочередно мигает 17
- Кнопка включения поочередно мигает синим и красным 17
- На пути сигнала 17
- Отсутствует напряжение в электросети 17
- Ошибка переднего бампера движение 17
- Переведите переключатель 17
- Переработке отходов проявите заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие 17
- Поверхность и включите по 17
- Порядок замены аккумулятора см на схеме a8 стр 11 17
- Порядок очистки насадки для влажной уборки и дозаторов контейнера см на схеме a4 стр 8 щетки прибора пылесборник насадка для влажной уборки могут быть очищены в про точной воде при необходимости используйте мягкое моющее средство порядок очистки щеток см на схеме a5 стр 8 17
- Прибор работает но не реагирует на 17
- Проведите очистку пылесбор 17
- Проверьте боковые щетки 17
- Проверьте наличие напряже 17
- Проверьте правильность под 17
- Протрите боковые стороны 17
- Пульта ду не до 17
- Слишком большое расстояние между 17
- Сократите расстояние между 17
- Ствиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению целостности упаковки необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей 17
- Тра см на схеме a6 стр 9 порядок замены выпускного ера фильтра см на схеме a7 стр 10 17
- Удалите налипший мусор см 17
- Хранение и транспортировка 17
- Чите прибор к исправной ро 17
- V гарантийные обязательства 18
- Водой но насадка для влажной уборки 18
- Действителен при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с 18
- Ется лишь в том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по 18
- Настройте режим уборки по 18
- Неправильного обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия 18
- Окружающей среде не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 18
- Прибор был выключен переключатель 18
- Сервисный центр 18
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать в 18
- Заходи безпеки 19
- Мислове або будь яке інше нецільове використання пристрою буде 19
- Ся й не перегинався не стикався з гострими предметами кутами і 19
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 20
- Поблизу токсичних і легкозаймистих речовин у приміщеннях із 20
- Сні речовини а також будівельний пил частинки штукатурки гіпсу 20
- Будова моделі схема 21
- Комплектацiя 21
- Стор 4 5 21
- Технічні характеристики 21
- I перед початком використання 22
- Ii експлуатацiя приладу 22
- До приладу пролунає звуковий сигнал кнопка включення буде блимати червоним 22
- Експлуатація 22
- Заряджання акумулятора 22
- Збірка 22
- Режиму натисніть кнопку on off на пульті ду або натисніть і утримуйте кнопку 22
- Стор 7 наповніть контейнер через спеціальний отвір попередньо піднявши кришку 22
- Стіни загориться індикатор зарядної станції якщо установка безпосередньо біля 22
- Щоб перевести прилад в сплячий режим натисніть і утримуйте кнопку включення 22
- Iii догляд за приладом 23
- Вибір режиму роботи за допомогою пульта дк 23
- Функція планування прибирання 23
- Щітки приладу пилозбірник насадка для вологого прибирання можуть бути очищені у 23
- Iv перед зверненням до сервіс центру 24
- V гарантийные обязательства 24
- Іч сигнал від пульта дк не доходить до 24
- Встановіть прилад на рівну 24
- Див розділ заряджання 24
- Замініть елементи живлення 24
- Зберігання та транспортування 24
- Кнопка включення 24
- Кнопка включення по 24
- На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців з моменту його придбання 24
- Не перегороджуйте приладу 24
- Нений водою але насадка для вологого 24
- Нижній частині корпусу при 24
- Обертання коліс утруднено прилад 24
- Переведіть перемикач жив 24
- Перевірте колеса приладу не 24
- Повернуть в іншу 24
- Помилка переднього бампера рух 24
- Прилад був виключений перемикач 24
- Прилад встановлений на зарядну 24
- Прилад встановлений на зарядну станцію 24
- Прилад мимовіл 24
- Прилад накренився стався відрив 24
- Проведіть очищення дозато 24
- Проведіть очищення пилоз 24
- Скоротіть відстань між пуль 24
- Стань між пультом 24
- Су приладу вологою м якою 24
- Тисніть на прилад не кладіть 24
- Упродовж гарантійного періоду виробник зобов язується усунути будь які заводські де 24
- Черзі блимає синім і 24
- Встановлений виробником термін служби приладу становить 3 роки із дня його придбан ня за умови що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто сованих технічних стандартів 25
- Збережена його повна комплектність дана гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні матеріали фільтри акумуляторні джерела живлення тощо термін служби виробу й термін дії гарантійних зобов язань на нього обчислюються зі дня продажу або з дати виготовлення виробу якщо дату продажу визначити неможливо дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на іденти фікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 25
- Продавця на оригінальному гарантійному талоні ця гарантія визнається за умови якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації не ремонтувався не розби 25
- Рався та не був пошкоджений у результаті неправильного поводження з ним а також 25
- Тільки в тому випадку якщо дату купівлі підтверджено печаткою магазину та підписом 25
- Фекти відремонтувавши замінивши деталі або весь виріб гарантія набуває чинності 25
- Алады құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз 26
- Алатын қуыстарын жаппаңыз ауаны сорудың бұғаты қозғалтқыштың 26
- Ашық ауа кезінде бөгде заттардың құрылғы тұрқының ішіне түсуі 26
- Жоғары концентрациясы бар орынжайлар сыр еріткіш және т с с 26
- Пайдаланудағы үзілістер кезінде сонымен қатар тазалау кезінде ас 26
- Толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқау 26
- Қауіпсіздік шаралары 26
- Аспаптың көмегімен үшкір заттарды жинауға тыйым салынады шегелер 27
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны тазалау және 27
- Дарын бықсып немесе жанып жатқан қоқысты соруға тыйым салынады 27
- Дұрыс жұмыс жасамауына немесе сынуына әкелуі мүмкін аспапты ұзын 27
- Жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануы 27
- Жиынтық 27
- Заттарды сонымен қатар құрылыс шаңын сылау бөлшектерін гипс 27
- Көшірме жасау аппараттары мен принтерлердің картридждеріне құюға 27
- Назар аударыңыз аспапты кез келген ақауларда пайдалануға 27
- Тегіс емес бетте пайдалану немесе жиһаз бұйымынан құлауы аспаптың 27
- Техникалық сипаттамалары 27
- Тыйым салынады 27
- Қызған немесе суыған күлді соруға сондай ақ темекінің өшпеген тұтқыл 27
- Ұрғыш шынылар және т б шаң жинағыштардың және фильтрлердің 27
- I алғашқы қосар алдында 28
- Ii құралды пайдалану 28
- Аккумуляторды зарядтау 28
- Аспапты жинау 28
- Аспапты пайдаланар алдында аккумулятордың батареясын толықтау қуатсыздандыру 28
- Моделінің қондырғысы 28
- Сигнал береді қосу түймесі қызыл түспен жыпылықтайды аккумулятордың толық 28
- Сурет 4 5 бет 28
- Аспапты пайдалану 29
- Пернесін басыңыз аспаптан дыбыстық сигнал естіледі де қосу түймесі көк түспен 29
- Шығу үшін қашықтан басқару құралындағы on off түймесін басыңыз немесе екі 29
- Қб пульті арқылы жұмыс режимін таңдау 29
- Құрылғы толығымен зарядталғаннан кейін бес дыбыс сигналы орындалады қосу 29
- Iii аспапты күту 30
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 30
- Дыбыс сигналы естіледі қосу түймесі бірнеше секундқа күлгін түспен жанады жинауды 30
- Жинауды жоспарлау функциясы 30
- Оңға бұрылыс сіз пернені басып ұстап тұрған кезде аспап өз осімен оңға қарай 30
- Сақтау және тасымалдау 30
- Rv r450 31
- V кепілдікті міндеттемелер 31
- Алғашқы қосар алдында 31
- Аралас контейнер суға толы бірақ ылғалды 31
- Аспап зарядтау станциясына орнатылған 31
- Аспап корпусының бүйір 31
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық 31
- Аспапты тым тығыз кеңістікте 31
- Аспаптың дөңгелектерін тек 31
- Аспаптың түбіндегі 0 i қуат көзін ауыстырып қосқышты i 31
- Б ы л д а ғ ы ш ы басқа жаққа 31
- Бүйір щеткаларын тексеріңіз 31
- Бүйір щеткаларының айналуы 31
- Бөліміне сәйкес қоректендіру 31
- Дегі 0 i қуат көзін ауыстырып 31
- Доңғалақтардың айналуы қиын 31
- Дыбыстық сигналдар естіледі қосу түймесі 31
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 31
- Жабысқан қоқыс жойыңыз 31
- Жиыстыру тәртіптемесін қай 31
- И к с и г н а л шаңсорғышқа 31
- Ик қабылдағыш және аспаптың 31
- Нөмірден табуға болады сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 8 ші құрылғының шығарылған жылын білдіреді 31
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру кез келген 31
- Сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса 31
- Серіңіз аспаптарға қыспаңыз 31
- Сигналдың жо лында кедер 31
- Табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер аккумуляторлық қо ректену көздеріне және т б 31
- Талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған жөндел 31
- Уход за прибором бөлімін 31
- Шаң жинағыш контейнерді 31
- Шаң жинағыш контейнері толып 31
- Қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның 31
- Қб пульті мен аспаптың ара 31
- Қб пульті мен аспаптың ара с ы н д а ғ ы қашықтық тым 31
- Қб пультіндегі 31
- Қоректендіру элементтеріның 31
- Қосу түймесі кезекпен көк және қызыл түспен 31
- Қосу түймесі көк түспен 31
- Құрал өздігінен 31
- Құралды тегіс бетке орна 31
- Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда сатып алынған күнінен бастап 3 жыл құрайды 31
Похожие устройства
- Redmond RV-UR364 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR359 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR365 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR370 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R150 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR380 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-535 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-534 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-529 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-528 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-4000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-4000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-2000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-630А-2000-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-345450-320А-3200-690AC-РНН230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-345450-320А-3200-690AC-РНН230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-1600-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-1600-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-2500-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по схеме сборки
- КЭАЗ ВА57-39-341850-500А-2500-690AC-НР230AC/220DC-УХЛ3 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения