Dexter 900RPS2-200.5 Инструкция онлайн [3/28] 497435
![Dexter 900RPS2-200.5 Инструкция онлайн [3/28] 497435](/views2/1624462/page3/bg3.png)
3
Благодарим Вас за приобретение изделия . Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
установке, эксплуатации и техническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
Вам удовольствие.
Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятся в Вашем распоряжении.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
e c i t o n a l t n eme v i t n e t t a e r i l e d s n o l l i e s n o c s u o v s u o N . t i u d o r p e c éte h c a r i o v a ’ d s n o i c r eme r s u o v s u o N
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
e d l a u n a m l e e t n e m a t n e t a r e e l s o m a d n e m o c e r e L . o t c u d o r p e t s e o d a r p m o c r e b a h s o m e c e d a r g a e L
instalación, usoymantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
o ãça z ili t u , o ã ç a l a t s n i e d l a u n a m o r e l a o l - o m a h l e s n o c A . o t u d o r p e t s e r o p a i c n êre f e r p a u s a s o m e c e d a r g A
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
a w t s ń a P e i k ts y z s w ć i n ł e p s y b a , y m ś i l a w o t k e j o r p a z i k r a m t k u d o r p n e T . i j c a w r e s n o
k i a i n a w o k t y ż u
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Благодарим Вас за приобретение изделия . Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
установке, эксплуатацииитехническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
Вам удовольствие.
Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятся в Вашем распоряжении.
Дякуємо вам за покупку цього виробу . Ми радимо вам уважно прочитати інструкції з
установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб для того, щоб
він приносив вам задоволення.
Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs . Vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totală.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν. Συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες εγκατάστασης,
χρήσης και συντήρησης. Έχουμε σχεδιάσει αυτό το προϊόν για να εξασφαλίσει την πλήρη ικανοποίησή σας.Αν
χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του λιανοπωλητή σας είναι σε ετοιμότητα για να σας βοηθήσει.
Thank you for purchasing this product. We recommend that you read the installation, user and
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
GR
3
e c i t o n a l t n eme v i t n e t t a e r i l e d s n o l l i e s n o c s u o v s u o N . t i u d o r p e c éte h c a r i o v a ’ d s n o i c r eme r s u o v s u o N
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
e d l a u n a m l e e t n e m a t n e t a r e e l s o m a d n e m o c e r e L . o t c u d o r p e t s e o d a r p m o c r e b a h s o m e c e d a r g a e L
instalación, usoymantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
o ãça z ili t u , o ã ç a l a t s n i e d l a u n a m o r e l a o l - o m a h l e s n o c A . o t u d o r p e t s e r o p a i c n êre f e r p a u s a s o m e c e d a r g A
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
a w t s ń a P e i k ts y z s w ć i n ł e p s y b a , y m ś i l a w o t k e j o r p a z i k r a m t k u d o r p n e T . i j c a w r e s n o
k i a i n a w o k t y ż u
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Благодарим Вас за приобретение изделия . Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по
установке, эксплуатацииитехническому обслуживанию. Изделие разработано, чтобы доставить
Вам удовольствие.
Если Вам потребуется помощь, консультанты Вашего магазина находятся в Вашем распоряжении.
Дякуємо вам за покупку цього виробу . Ми радимо вам уважно прочитати інструкції з
установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб для того, щоб
він приносив вам задоволення.
Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs . Vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totală.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.
KZ
Содержание
- Rps2 200 сабельная пила 900вт 1
- A fixez la pièce à travailler une pièce à travailler fxée avec un étau ou un autre dispositif de serrage est bien mieux maintenue qu avec la main b ne pas travailler des matériaux contenant de l amiante l amiante e st considéré comme une substance cancérigène c attendez toujours l arrêt complet de l appareil avant de le poser l accessoire de l outil pourrait se bloquer et vous faire perdre le contrôle de l outil d n utilisez jamais un outil dont le cordon d alimentation est endom magé si le câble est endommagé en cours d usage ne le touchez pas et sortez sa fche de la prise de courant un câble d alimentation endommagé présente un risque accru d électrocution e un outil électrique utilisé en extérieur doit être branché via un disjoncteur diférentiel de fuite à la terre f vos mains doivent rester éloignées de la zone de coupe ne placez jamais aucune partie de votre corps sous le matériau en train d être coupé le contact avec la lame peut provoquer des blessures corporelles g n appliquez 2
- En toute sécurité sans risque de rebond j utilisez exclusivement des lames de scie afûtées et en parfait état les lames tordues peuvent se casser facilement ou provoquer un rebond k immobilisez correctement le matériau à couper ne tenez pas la pièce sur votre main ou votre pied évitez tout contact de la lame en mouvement avec le sol ou un objet risque de rebond l utilisez des détecteurs appropriés pour détecter d éventuels fls électriques et conduites dans la zone de travail ou demandez conseil aux fournisseurs locaux d eau d électricité et de gaz tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie et un choc électrique une conduite de gaz endommagée peut provoquer une explosion percer une conduite d eau peut provoquer des dommages matériels ou un choc électrique m après avoir éteint l appareil n essayez en aucun cas de freiner la rotation de la lame en l appuyant vers le bas la lame risquerait d être endommagée de se casser ou de provoquer un rebond n tenez l outil éle 2
- Rps2 200 поршневая пила 5
- Обозначения 5
- Содержание 5
- Назначение 6
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 6
- Назначение 7
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 7
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 8
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 9
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 10
- Общие правила техники безопасности при работе с электроинструментами 11
- Дополнительные правила техники безопасности 12
- Дополнительные правила техники безопасности 13
- Технические характеристики 13
- Технические характеристики 14
- Использование 15
- Описание функций 15
- Технические характеристики 15
- Использование 16
- Использование 17
- Обслуживание 17
- Обслуживание 18
- Устранение неполадок 18
- Гарантия 19
- Обслуживание 19
- Устранение неполадок 19
- Утилизация и переработка 19
- Гарантия 20
- Гарантия 21
- Декларация соответствия нормам ес 22
- Ec declaration of conformity 23
- S n 1015800110121901300931 28
- S n xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 28
Похожие устройства
- Galatec FT23-B04I Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-30-2 F Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-30-2 F Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-30-2 Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-30-2 Технические характеристики
- Galatec FS40-G04P Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40 F Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40 F Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40 Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40 Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40-2 F Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40-2 F Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40-2 Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-40-2 Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50 F Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50 F Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50 Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50 Технические характеристики
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50-2 F Инструкция по эксплуатации
- SPECK Pumpen IN-VB 60-50-2 F Технические характеристики
Скачать
Случайные обсуждения