Dexter 20VMT2-20.1 — инструкция по технике безопасности при работе с электроинструментами [10/40]
Превью страниц
Страница 10 /
40
![Dexter 20VMT2-20.1 Инструкция онлайн [10/40] 497526](/views2/1624567/page10/bga.png)
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UA
KZ
RO
BR
EN
169
2. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
A. Обеспечьте чистоту и освещенность рабочего места.
Загроможденные и плохо освещенные места служат причиной
несчастных случаев.
B. Не используйте электроинструменты во взрывоопасных
местах, например вблизи горючих жидкостей, газов или
пыли. Электроинструменты генерируют искры, которые могут
воспламенить пыль или испарения.
C. Не позволяйте детям и посторонним находиться вблизи
работающего электроинструмента. Отвлекающие факторы
могут привести к потере контроля.
ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
A. Вилка электроинструмента должна соответствовать розетке.
Никогда не переделывайте вилку. Не используйте никакие
переходники для вилок электроинструментов с заземлением.
Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток
уменьшает риск поражения электрическим током.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочитайте все правила
безопасности, инструкции, иллюстрации и
спецификации, прилагаемые к этому устройству.
Невыполнение изложенных ниже инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару
и(или) тяжелым травмам.
Сохраните все предупреждения и инструкции для
использования в будущем. Термин «электроинструмент»
в предупреждениях означает электрический инструмент с
питанием от сети (с кабелем) или электрический инструмент
с питанием от аккумулятора (без кабеля).
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ СЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ
Содержание
58- Vmt2 20
- Multi function tool
- Ean code 3276000697909
- Cordless
- Аккумуляторный многофункциональный инструмент
- Жежианг ят электрикал эпплайенс ко лтд адрес nо 50 вэньлун роад юйсинь таун сауф лейк зоун 314009 цзясин чжэцзян китай
- 随订单变
- Руководство по технике безопасности и правовым нормам
- Ean code 3276000697909
- Условные обозначения
- Комплект поставки
- Назначение многофункционального инструмента dexter
- Описание
- Технические характеристики
- Использование
- Использование
- Использование
- Использование
- Обслуживание
- Использование
- Хранения от 10 до 30 c
- Хранение
- Устройство подходящей тканью или чехлом для защиты от пыли
- Устранение неполадок
- Транспортировка
- Типичные неполадки пользователи часто могут определить и устранить сами поэтому проверьте устройство с помощью данного раздела в большинстве случаев проблему можно быстро решить
- Рекомендуется использовать для хранения оригинальную упаковку или накрывать
- При перевозке транспортными средствами
- Предупреждение выполняйте только действия описанные в настоящей инструкции если проблему не удалось устранить самостоятельно дальнейшая проверка обслуживание и ремонт должны выполняться в авторизованном сервисном центре или другим квалифицированным специалистом
- Не подверженном воздействию низкой температуры
- Закрепите устройство чтобы предотвратить соскальзывание или падение
- Выключите устройство и отсоедините его от источника питания извлеките насадку 2 защищайте устройство от сильных воздействий или вибраций которые могут возникнуть
- Выключите устройство и отсоедините его от источника питания 2 почистите устройство как описано выше 3 храните устройство и принадлежности к нему в темном сухом проветриваемом месте
- Всегда храните устройство в недоступном для детей месте идеальная температура
- Утилизация
- Гарантия
- Гарантия
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Декларация соответствия нормам ес
- Ten produkt poddawany jest recyklingowi kiedy przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do punktu zbiórki odpadów
- Questo prodotto può essere riciclato se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio
- Pour en savoir plus
- Notice à trier
- Made in p r c 2019
- Este produto é reciclável se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos
- Este produto é reciclável se deixar de o utilizar entregue o num centro de reciclagem de resíduos
- Este producto es reciclable si ya no se puede usar llévelo a un centro de reciclaje de residuos
- Déposez le en déchèterie
- Ce produit se recycle s il n est plus utilisable
- 随订单变
- Ce produit est recyclable s il ne peut plus être utilisé veuillez l apporter dans un centre de recyclage de déchets
- Этот продукт может перерабатываться если он больше не пригоден для пользования сдайте его в утилизационный центр
- Aceast produs este reciclabil dacă nu mai poate ti folosit vă rugăm să il aduceţi într un centru de reciclare a deşeurilor
- Цей продукт може перероблятися якщо воно більше не с придатне для використування здайте його в утилізаційний центр
- Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων
- Www quefairedemesdechets fr
- This product is recyclable if it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre
Похожие устройства
-
Зубр МФИ-18-21Брошюра -
Зубр МФИ-18-21Инструкция по эксплуатации -
Зубр МФИ-18 НИнструкция по эксплуатации -
Зубр МФИ-18 НБрошюра -
Metabo MT 18 LTX 613021890Инструкция по эксплуатации -
P.I.T. PMT20H-035A SOLOИнструкция Пользователя -
Bosch GOP 10,8 V-LI Professional 1.5 Ач +ОСНАСТКАИнструкция по эксплуатации -
Bosch GOP 12 V-28 06018B5001Инструкция по эксплуатации -
Практика Многофункциональный МФИ-10А2 10,8В, Li-Ion 2x2,0АчИнструкция по эксплуатации -
Bosch PMF 10,8 LI 603101924Инструкция по эксплуатации -
Metabo MT 18 LTX 613021650Инструкция по эксплуатации -
Metabo MT 18 LTX 613021710Инструкция по эксплуатации
Обеспечьте безопасность рабочего места и следуйте инструкциям по использованию электроинструментов. Избегайте несчастных случаев и травм, соблюдая правила.