Atlantic Steatite Vertigo 30 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/40] 498506
![Atlantic VERTIGO STEATITE 80 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/40] 498548](/views2/1625991/page4/bg4.png)
4
EN
1. Hot water tube
2. Safety relief valve
3. Funnel
4. Pressure reducer
recommended if pressure >
0,5 MPa (5 bar)
5. Stop valve
6. Drain to sewage
7. Cold water pipe
8. Dielectric union
RU
1. Πаτρубок выход горячей
воыд
2. Предохранительный
клапан
3. Дренажная трубка
4. Клапан редукции даления
(Устанавливастся при
давлснии свыше 0,5 мпа в
системе (5 бар)
5. Запорный кран
6. Выход в канализпию
7. Труба подачи холодной
воды
8. Диэлектрическая муфта
UA
1.Труба горячої води
2. Запобіжний клапан
3-6. Дренажна трубка
4. Редуктор тиску (при тиску
більш 4 бар)
5. Запірна арматура
6. Дренажна трубка
7. Труба холодної води
8. Діэлек
трична муфта
PL
1. Wyjście ciepłej wody
2. Zespół zaworów
bezpieczeństwa
3. L ejek-Syfon
4. Reduktor ciśnienia
większego niż 0,5MPa(5 bara)
5. Zawór zatrzymania
6. Opróżnianie
7. Przewód zimned wody
8. Zlączka dielektryczna
2
ES
1. Salida de agua caliente
2. Grupo o válvula de
seguridad
3. Embudo Sifónico
4. Reductor para presión
superior a 0,5 MPa (5 bares)
5. Válvula de corte
6. Vaciado – Desagüe
7. Conducto de agua fría
8. Manguito dieléctrico
Содержание
- Tapez une citation prise dans le document ou la synthèse d un passage intéressant vous pouvez placer la zone de texte n importe où dans le document et modifier sa mise en forme à l aide de l onglet outils de dessin 2
- Ø10 min 2
- Flat 30 5
- Flat 50 80 100 5
- Electrical connection 9
- Hydraulic connectio 9
- Installation 9
- Product mounting 9
- Setup operation 10
- Maintenance 11
- Maintenance by a qualified person 11
- Troubleshooting 11
- User maintenance 11
- Scope of the guarantee 12
- Технічні характеристики 15
- Установка 15
- Пуск функціонування 16
- Обслуговування 18
- Умови дії гарантії 19
- Of ramadan city egypt 20
- Виробник atlantic ecet engineering company for energy technology sae industrial zone a1 west block 1 20
- Гарантійні зобовязання 20
- Установка 26
- Федерации обращайтесь по тел 8 800 100 21 77 бесплатно с городских телефонов с актуальным списком сервисных центров и развернутой информацией по эксплуатации можно ознакомиться на сайте www atlantic comfort ru или по телефону 8 800 100 21 77 26
- Использование прибора 28
- В случае некорректной работы изделия на дисплее высвечивается сигнал об ошибке ошибка led статус значение действие 29
- Домашнее обслуживание 29
- Замените зонд 29
- Замените основную плату 29
- Индикатор питания ссылка g этот свет появляется когда водо нагреватель подключен к источнику питания 29
- Корпус водонагревателя нужно время от времени вытирать влажной мягкой тряпкой или губкой ни в коем случае не используйте абразивные или пенообразующие средства сервисное обслуживание водонагревателей осуществляется не позднее 10 дней по истечению указанного ниже срока от даты покупки эвн и даты проведения последнего сервисного обслуживания сервисное обслуживание состоит из чистки внутреннего бака водонагревателя от накипи 29
- Некорректрая работа 29
- Обслуживание 29
- Обслуживание квалифицированным персоналом 29
- Ошибка 3 29
- Ошибка 9 29
- Прежде чем снять пластиковую крышку чтобы избежать возможности получия травм или удара электрического тока убедитесь что прибор отключен от питания 29
- Раз в месяц приводить в действие узел слива устройства гидравлической безопасности удалить накипь и проверить чтобы он не заедал несоблюдение этого правила может вызвать повреждение прибора и потерю гарантии 29
- Условия действия гарантии 30
- Instalación 37
- Funcionamiento puesta en marcha 38
- Ante todo desmontaje o manipulación del aparato asegúrese de que la alimentación ha sido cortada 39
- Antes de proceder vuelva a colocar el elemento calefactor y apriete las tuercas moderadamente cierre cruzado compruebe la estanqueidad un día después y realice los ajustes necesarios si el cable está dañado se debe reemplazar por un cable especial o kit disponible por parte del fabricante o sus distribuidores 39
- Elimine la cal sin frotar la cuba para evitar el deterioro del revestimiento cambie el ánodo de magnesio cuando su diámetro sea inferior a 10mm o cada 2 años para sustituir el elemento de calefacción o el ánodo será necesario vaciar el calentador y 39
- En caso de funcionamiento anormal del aparato aparecerá una señal de error en la pantalla digital indicador led estatus significado solución 39
- Mantenimiento 39
- Mantenimiento doméstico 39
- Mantenimiento especializado 39
- Reemplazar la junta 39
- Solución de problemas 39
- Una vez al mes se debe activar el mecanismo de descarga de la válvula de seguridad para evitar su calcificación y verificar que no se encuentra bloqueado el ignorar está operación podría provocar el deterioro del aparato y la pérdida de la garantía 39
- Vaciado corte la alimentación eléctrica y el agua fría y abra el grifo del agua caliente 39
- Campos de aplicación 40
Похожие устройства
- Atlantic Steatite Vertigo 30 Сертификат соответствия
- AUX AS-H09B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H09B4 \ LK-700R1 Сертификат
- AUX AS-H12B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H12B4 \ LK-700R1 Сертификат
- AUX AS-H18B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H18B4 \ LK-700R1 Сертификат
- AUX AS-H24B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H24B4 \ LK-700R1 Сертификат
- Atlantic Stiatite Vertigo 30 Сертификат соответствия
- Atlantic Stiatite Vertigo 30 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H30B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H30B4 \ LK-700R1 Сертификат
- AUX AS-H36B4 \ LK-700R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H36B4 \ LK-700R1 Сертификат
- Atlantic Central Domestic 300 Сертификат соответствия
- Atlantic Central Domestic 300 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H07B4\FJ-R1 Инструкция по эксплуатации
- AUX AS-H07B4\FJ-R1 Сертификат
- AUX AS-H09B4\FJ-R1 Инструкция по эксплуатации