Bosch AdvancedImpact 18 (06039B5101) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/227] 502343
![Bosch AdvancedDrill 18 Set (06039B5003) Инструкция по эксплуатации онлайн [2/227] 502344](/views2/1628420/page2/bg2.png)
Deutsch ..................................................Seite 8
English ................................................... page 15
Français.................................................. Page 22
Español ................................................ Página 29
Português .............................................. Página 37
Italiano ................................................. Pagina 44
Nederlands............................................. Pagina 52
Dansk .......................................
............. Side 59
Svensk .................................................. Sidan 65
Norsk..................................................... Side 71
Suomi .....................................................Sivu 78
Ελληνικά................................................ Σελίδα 84
Türkçe................................................... Sayfa 92
Polski .................................................. Strona 99
Čeština................................................ Stránka 107
Slovenčina ..........
.................................. Stránka 113
Magyar ...................................................Oldal 120
Русский............................................. Страница 127
Українська ...........................................Сторінка 136
Қазақ ..................................................... Бет 144
Română ................................................ Pagina 152
Български .......................................... Страница 159
Македонски......................................... Страница 167
Srpski ...................
............................... Strana 174
Slovenščina ..............................................Stran 181
Hrvatski ...............................................Stranica 188
Eesti.................................................. Lehekülg 195
Latviešu .............................................. Lappuse 201
Lietuvių k. .............................................Puslapis 209
يبرع ................................................. ةحفصلا 217
..........................................................
I
2 |
1 609 92A 4BE | (07.09.2018) Bosch Power Tools
Содержание
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 8
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 8
- Arbeitsplatzsicherheit 8
- Elektrische sicherheit 8
- Sicherheit von personen 8
- Sicherheitshinweise 8
- Service 9
- Sicherheitshinweise bei verwendung langer bohrer 9
- Sicherheitshinweise für alle arbeiten 9
- Sicherheitshinweise für schrauber 9
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs 9
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs 9
- Abgebildete komponenten 10
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 10
- Produkt und leistungsbeschreibung 10
- Zusätzliche sicherheitshinweise 10
- Geräusch vibrationsinformation 11
- Technische daten 11
- Akku entnehmen 12
- Akku laden 12
- Akku ladezustandsanzeige 12
- Aufsatz drehen siehe bild f 12
- Aufsatz montieren siehe bild b 12
- Bohrfutteraufsatz siehe bild e 12
- Einsatzwerkzeug einsetzen siehe bild a 12
- Einsatzwerkzeug entnehmen 12
- Einsatzwerkzeug in den aufsatz einsetzen siehe bild c 12
- Montage 12
- Schraubenhalter siehe bild d 12
- Werkzeugwechsel 12
- Akku einsetzen 13
- Aufsatz demontieren siehe bild g 13
- Aufsätze kombinieren siehe bild h 13
- Betrieb 13
- Betriebsart einstellen siehe bild k 13
- Drehmoment vorwählen 13
- Drehrichtung einstellen 13
- Drehzahl einstellen 13
- Ein ausschalten 13
- Inbetriebnahme 13
- Staub späneabsaugung 13
- Arbeitshinweise 14
- Kundendienst und anwendungsberatung 14
- Temperaturabhängiger überlastschutz 14
- Tiefentladungsschutz 14
- Transport 14
- Vollautomatische spindelarretierung auto lock 14
- Wartung und reinigung 14
- Wartung und service 14
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 15
- Akkus batterien 15
- Electrical safety 15
- Entsorgung 15
- General power tool safety warnings 15
- Nur für eu länder 15
- Personal safety 15
- Safety instructions 15
- Work area safety 15
- Battery tool use and care 16
- Power tool use and care 16
- Safety instructions for all operations 16
- Safety instructions when using long drill bits 16
- Safety warnings for screwdrivers 16
- Service 16
- Additional safety information 17
- Intended use 17
- Product description and specifications 17
- Product features 17
- Technical data 17
- Noise vibration information 18
- Battery charge indicator 19
- Battery charging 19
- Changing the tool 19
- Combining adapters see figure h 19
- Drill chuck adapter see figure e 19
- Dust chip extraction 19
- Fitting 19
- Fitting the adapter see figure b 19
- Inserting the application tool into the adapter see figure c 19
- Inserting the application tool see figure a 19
- Removing 19
- Removing the adapter see figure g 19
- Removing the battery 19
- Screw holder see figure d 19
- Turning the adapter see figure f 19
- Adjusting the speed 20
- Fully automatic spindle lock auto lock 20
- Inserting the battery 20
- Operation 20
- Preselecting the torque 20
- Protection against deep discharge 20
- Setting the operating mode see figure k 20
- Setting the rotational direction 20
- Starting operation 20
- Switching on off 20
- Temperature dependent overload protection 20
- Working advice 20
- After sales service and advice on using products 21
- Maintenance and cleaning 21
- Maintenance and servicing 21
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 22
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique 22
- Battery packs batteries 22
- Consignes de sécurité 22
- Disposal 22
- Only for eu countries 22
- Sécurité de la zone de travail 22
- Sécurité des personnes 22
- Sécurité électrique 22
- Transport 22
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 23
- Utilisation et entretien de l outil électrique 23
- Avertissements de sécurité pour visseuses 24
- Consignes de sécurité additionnelles 24
- Description des prestations et du produit 24
- Instructions de sécurité pour l utilisation de forets longs 24
- Instructions de sécurité pour toutes les opérations 24
- Maintenance et entretien 24
- Utilisation conforme 24
- Caractéristiques techniques 25
- Niveau sonore et vibrations 25
- Éléments constitutifs 25
- Charge de l accu 26
- Indicateur de niveau de charge de l accu 26
- Montage 26
- Retrait de l accu 26
- Adaptateur mandrin de perçage voir figure e 27
- Aspiration de poussières de copeaux 27
- Changement d accessoire 27
- Insertion d un accessoire de travail dans l adaptateur voir figure c 27
- Mise en marche 27
- Montage d un accessoire de travail voir figure a 27
- Montage de l accu 27
- Montage de l adaptateur mandrin de perçage voir figure b 27
- Porte vis voir figure d 27
- Présélection du couple 27
- Retrait d un accessoire de travail 27
- Retrait de l adaptateur voir figure g 27
- Rotation de l adaptateur voir figure f 27
- Sélection du sens de rotation 27
- Utilisation combinée de deux adaptateurs voir figure h 27
- Blocage automatique de la broche auto lock 28
- Entretien et service après vente 28
- Instructions d utilisation 28
- Mise en marche arrêt 28
- Nettoyage et entretien 28
- Protection contre les décharges profondes 28
- Protection contre les surcharges en cas de surchauffe 28
- Réglage de la vitesse de rotation 28
- Sélection d un mode de fonctionnement voir figure k 28
- Accus piles 29
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 29
- Indicaciones de seguridad 29
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 29
- Seguridad del puesto de trabajo 29
- Service après vente et conseil utilisateurs 29
- Seulement pour les pays de l ue 29
- Transport 29
- Élimination des déchets 29
- Seguridad de personas 30
- Seguridad eléctrica 30
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 30
- Indicaciones de seguridad adicionales 31
- Indicaciones de seguridad para atornilladoras 31
- Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas 31
- Instrucciones de seguridad para todas las operaciones 31
- Servicio 31
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador 31
- Componentes principales 32
- Datos técnicos 32
- Descripción del producto y servicio 32
- Utilización reglamentaria 32
- Carga del acumulador 33
- Información sobre ruidos y vibraciones 33
- Montaje 33
- Aspiración de polvo y virutas 34
- Cambio de útil 34
- Colocar el útil en el suplemento ver figura c 34
- Colocar el útil ver figura a 34
- Combinación de suplementos ver figura h 34
- Desmontaje del acumulador 34
- Desmontaje del útil 34
- Desmontar el suplemento ver figura g 34
- Girar el suplemento ver figura f 34
- Indicador del estado de carga del acumulador 34
- Montaje del suplemento ver figura b 34
- Portatornillos ver figura d 34
- Suplemento portabrocas ver figura e 34
- Ajuste de las revoluciones 35
- Ajuste del modo de operación ver figura k 35
- Ajuste del sentido de giro 35
- Conexión desconexión 35
- Montaje del acumulador 35
- Operación 35
- Preselección del par de giro 35
- Protección contra sobrecarga térmica 35
- Puesta en marcha 35
- Retención automática del husillo auto lock 35
- Instrucciones de trabajo 36
- Mantenimiento y limpieza 36
- Mantenimiento y servicio 36
- Protección contra altas descargas 36
- Servicio técnico y atención al cliente 36
- Acumuladores pilas 37
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 37
- Eliminación 37
- Instruções de segurança 37
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas 37
- Segurança da área de trabalho 37
- Segurança eléctrica 37
- Sólo para los países de la ue 37
- Transporte 37
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 38
- Segurança de pessoas 38
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 38
- Descrição do produto e do serviço 39
- Indicações de segurança para aparafusadoras 39
- Instruções de segurança adicionais 39
- Instruções de segurança ao usar brocas longas 39
- Instruções de segurança para todas as operações 39
- Serviço 39
- Componentes ilustrados 40
- Dados técnicos 40
- Utilização adequada 40
- Carregar a bateria 41
- Indicador do nível de carga da bateria 41
- Informação sobre ruídos vibrações 41
- Montagem 41
- Retirar a bateria 41
- Adaptador de bucha ver figura e 42
- Ajustar o sentido de rotação 42
- Aspiração de pó de aparas 42
- Colocar a bateria 42
- Colocar acessório ver figura a 42
- Colocação em funcionamento 42
- Combinar adaptadores ver figura h 42
- Desmontar o adaptador ver figura g 42
- Funcionamento 42
- Inserir a ferramenta de trabalho no adaptador ver figura c 42
- Montar o adaptador ver figura b 42
- Porta parafusos ver figura d 42
- Retirar a ferramenta de trabalho 42
- Rodar o adaptador ver figura f 42
- Troca de ferramenta 42
- Ajustar o modo de operação ver figura k 43
- Ajustar o número de rotações 43
- Bloqueio automático do veio auto lock 43
- Indicador da proteção contra sobrecarga 43
- Instruções de trabalho 43
- Ligar e desligar 43
- Proteção contra descarga completa 43
- Pré selecionar o binário 43
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 44
- Apenas para países da ue 44
- Avvertenze di sicurezza 44
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili 44
- Baterias pilhas 44
- Eliminação 44
- Manutenção e assistência técnica 44
- Manutenção e limpeza 44
- Serviço pós venda e aconselhamento 44
- Sicurezza della postazione di lavoro 44
- Transporte 44
- Sicurezza delle persone 45
- Sicurezza elettrica 45
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 45
- Assistenza 46
- Avvertenze di sicurezza per avvitatori 46
- Avvertenze di sicurezza supplementari 46
- Istruzioni di sicurezza per l utilizzo di punte lunghe 46
- Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni 46
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 46
- Componenti illustrati 47
- Dati tecnici 47
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti 47
- Utilizzo conforme 47
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 48
- Montaggio 48
- Ricarica della batteria 48
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli 49
- Cambio degli utensili 49
- Impiego combinato delle teste vedere figura h 49
- Indicatore del livello di carica della batteria 49
- Introduzione dell utensile accessorio vedere fig a 49
- Introduzione dell utensile nella testa vedere figura c 49
- Mandrino autoserrante vedere figura e 49
- Montare la testa vedere figura b 49
- Portaviti vedere figura d 49
- Rimozione della batteria ricaricabile 49
- Ruotare la testa vedere figura f 49
- Smontaggio dell utensile accessorio 49
- Smontaggio della testa vedere figura g 49
- Avvio arresto 50
- Blocco automatico del mandrino auto lock 50
- Impostazione del senso di rotazione 50
- Introduzione della batteria 50
- Messa in funzione 50
- Preselezione della coppia 50
- Protezione termosensibile contro sovraccarichi 50
- Regolazione del modo operativo vedere fig k 50
- Regolazione del numero di giri 50
- Indicazioni operative 51
- Manutenzione e pulizia 51
- Manutenzione ed assi stenza 51
- Protezione contro lo scaricamento totale 51
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica 51
- Smaltimento 51
- Solo per i paesi ue 51
- Trasporto 51
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 52
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen 52
- Batterie pile 52
- Elektrische veiligheid 52
- Veiligheid van de werkomgeving 52
- Veiligheid van personen 52
- Veiligheidsaanwijzingen 52
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 53
- Service 53
- Veiligheidsaanwijzingen voor alle bewerkingen 53
- Veiligheidsaanwijzingen voor schroevendraaiers 53
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 53
- Aanvullende veiligheidsaanwijzingen 54
- Afgebeelde componenten 54
- Beoogd gebruik 54
- Beschrijving van product en werking 54
- Veiligheidsaanwijzingen bij het gebruik van lange boren 54
- Informatie over geluid en trillingen 55
- Technische gegevens 55
- Accu oplaadaanduiding 56
- Accu opladen 56
- Accu verwijderen 56
- Boorhouderopzetstuk zie afbeelding e 56
- Inzetgereedschap bevestigen zie afbeelding a 56
- Inzetgereedschap in het opzetstuk plaatsen zie afbeelding c 56
- Inzetgereedschap verwijderen 56
- Inzetgereedschap wisselen 56
- Montage 56
- Opzetstuk monteren zie afbeelding b 56
- Schroefhouder zie afbeelding d 56
- Accu plaatsen 57
- Afzuiging van stof en spanen 57
- Draaimoment vooraf instellen 57
- Draairichting instellen 57
- Gebruik 57
- In en uitschakelen 57
- Ingebruikname 57
- Modus instellen zie afbeelding k 57
- Opzetstuk demonteren zie afbeelding g 57
- Opzetstuk draaien zie afbeelding f 57
- Opzetstukken combineren zie afbeelding h 57
- Aanwijzingen voor werkzaamheden 58
- Bescherming tegen diepontlading 58
- Klantenservice en gebruiksadvies 58
- Onderhoud en reiniging 58
- Onderhoud en service 58
- Temperatuurafhankelijke overbelastingsbeveiliging 58
- Toerental instellen 58
- Vervoer 58
- Volautomatische blokkering van de uitgaande as auto lock 58
- Accu s batterijen 59
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 59
- Afvalverwijdering 59
- Alleen voor landen van de eu 59
- Elektrisk sikkerhed 59
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj 59
- Personlig sikkerhed 59
- Sikkerhed på arbejdspladsen 59
- Sikkerhedsinstrukser 59
- Ekstra sikkerhedsanvisninger 60
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 60
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 60
- Service 60
- Sikkerhedsanvisninger for alle arbejdsopgaver 60
- Sikkerhedsanvisninger for brug af lange bor 60
- Sikkerhedshenvisninger til skruemaskine 60
- Beregnet anvendelse 61
- Illustrerede komponenter 61
- Produkt og ydelsesbeskrivelse 61
- Tekniske data 61
- Montering 62
- Opladning af akku 62
- Støj vibrationsinformation 62
- Afmontering af forsats se billede g 63
- Akku ladetilstandsindikator 63
- Akku tages ud 63
- Borepatronforsats se billede e 63
- Drejning af forsats se billede f 63
- Ibrugtagning 63
- Indstil drejeretning 63
- Isæt indsatsværktøjet i forsatsen se billede c 63
- Isætning af akku 63
- Isætning af indsatsværktøj se billede a 63
- Kombination af forsatser se billede h 63
- Montering af forsats se billede b 63
- Skrueholder se billede d 63
- Støv spånudsugning 63
- Udtagning af indsatsværktøj 63
- Værktøjsskift 63
- Arbejdsvejledning 64
- Dybafladningsbeskyttelse 64
- Forvalg af drejningsmoment 64
- Fuldautomatisk spindellås auto lock 64
- Indstil omdrejningstal 64
- Indstilling af driftstype se billede k 64
- Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse 64
- Tænd sluk 64
- Vedligeholdelse og rengøring 64
- Vedligeholdelse og service 64
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 65
- Akkuer batterier 65
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 65
- Arbetsplatssäkerhet 65
- Bortskaffelse 65
- Elektrisk säkerhet 65
- Gælder kun i eu lande 65
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning 65
- Personsäkerhet 65
- Säkerhetsanvisningar 65
- Transport 65
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 66
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg 66
- Service 66
- Illustrerade komponenter 67
- Produkt och prestandabeskrivning 67
- Säkerhetsanvisningar för skruvdragare 67
- Säkerhetsinstruktioner för alla användningar 67
- Säkerhetsinstruktioner vid arbete med långa borrbits 67
- Ytterligare säkerhetsanvisningar 67
- Ändamålsenlig användning 67
- Buller vibrationsdata 68
- Tekniska data 68
- Batteriets laddning 69
- Borrchucktillsats se bild e 69
- Borttagning av batteri 69
- Borttagning av insatsverktyget 69
- Damm spånutsugning 69
- Demontera tillsatsen se bild g 69
- Indikering batteristatus 69
- Kombinera tillsatser se bild h 69
- Montage 69
- Montera tillsatsen se bild b 69
- Skruvhållare se bild d 69
- Sätt in insatsverktyget i fästet se bild c 69
- Sätta in insatsverktyg se bild a 69
- Verktygsbyte 69
- Vrid tillsatsen se bild f 69
- Arbetsanvisningar 70
- Djupurladdningsskydd 70
- Driftstart 70
- Förvälja vridmoment 70
- Helautomatisk spindellåsning auto lock 70
- In och urkoppling 70
- Inställning av rotationsriktning 70
- Inställning av varvtal 70
- Insättning av batteri 70
- Ställa in driftstyp se bild k 70
- Temperaturberoende överbelastningsskydd 70
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 71
- Avfallshantering 71
- Endast för eu länder 71
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy 71
- Kundtjänst och applikationsrådgivning 71
- Sekundär primärbatterier 71
- Sikkerhet på arbeidsplassen 71
- Sikkerhetsanvisninger 71
- Transport 71
- Underhåll och rengöring 71
- Underhåll och service 71
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy 72
- Elektrisk sikkerhet 72
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 72
- Personsikkerhet 72
- Ekstra sikkerhetsanvisninger 73
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner 73
- Service 73
- Sikkerhetsanvisninger for alle operasjoner 73
- Sikkerhetsanvisninger for skrumaskiner 73
- Sikkerhetsanvisninger ved bruk av lange borbits 73
- Forskriftsmessig bruk 74
- Illustrerte komponenter 74
- Støy vibrasjonsinformasjon 74
- Tekniske data 74
- Feste innsatsverktøy se bilde a 75
- Fjerning av batteriet 75
- Fjerning av innsatsverktøyet 75
- Indikator for batteriladenivå 75
- Montere forsats se bilde b 75
- Montering 75
- Opplading av batteriet 75
- Sette innsatsverktøyet i forsatsen se bilde c 75
- Skrueholder se bilde d 75
- Verktøyskifte 75
- Chuckforsats se bilde e 76
- Demontere forsatsen se bilde g 76
- Dreie forsatsen se bilde f 76
- Forhåndsinnstilling av dreiemoment 76
- Igangsetting 76
- Innsetting av batteriet 76
- Innstilling av rotasjonsretningen 76
- Kombinere forsatser se bilde h 76
- Stille inn driftsmåte se bilde k 76
- Støv sponavsuging 76
- Beskyttelse mot dyputlading 77
- Deponering 77
- Helautomatisk spindellås auto lock 77
- Informasjon om bruk 77
- Inn utkobling 77
- Innstilling av turtallet 77
- Kundeservice og kundeveiledning 77
- Service og vedlikehold 77
- Temperaturavhengig overbelastningsvern 77
- Transport 77
- Vedlikehold og rengjøring 77
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 78
- Bare for land i eu 78
- Henkilöturvallisuus 78
- Oppladbare batterier 78
- Sähköturvallisuus 78
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto 78
- Turvallisuusohjeet 78
- Työpaikan turvallisuus 78
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet 78
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto 79
- Huolto 79
- Kaikkia töitä koskevat turvallisuusohjeet 79
- Lisäturvallisuusohjeet 79
- Pitkien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet 79
- Ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 79
- Kuvatut osat 80
- Määräystenmukainen käyttö 80
- Tekniset tiedot 80
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus 80
- Akun lataus 81
- Asennus 81
- Melu tärinätiedot 81
- Akun asennus 82
- Akun irrottaminen 82
- Akun lataustilan näyttö 82
- Istukan irrottaminen katso kuva g 82
- Istukan kääntäminen katso kuva f 82
- Istukoiden yhdistely katso kuva h 82
- Käyttö 82
- Käyttötarvikkeen asennus katso kuva a 82
- Käyttötarvikkeen asentaminen istukkaan katso kuva c 82
- Käyttötarvikkeen irrotus 82
- Käyttötarvikkeen vaihto 82
- Käyttöönotto 82
- Poraistukan asennus katso kuva b 82
- Poraistukka katso kuva e 82
- Pyörintäsuunnan asetus 82
- Pölyn purunpoisto 82
- Ruuvinpidin katso kuva d 82
- Kierrosluvun säätö 83
- Käynnistys ja pysäytys 83
- Käyttötavan valinta katso kuva k 83
- Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja 83
- Syväpurkautumissuoja 83
- Työskentelyohjeita 83
- Täysautomaattinen karalukitus auto lock 83
- Vääntömomentin valinta 83
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 84
- Akut paristot 84
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 84
- Hoito ja huolto 84
- Huolto ja puhdistus 84
- Hävitys 84
- Koskee vain eu maita 84
- Kuljetus 84
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 84
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 84
- Ηλεκτρική ασφάλεια 84
- Υποδείξεις ασφαλείας 84
- Ασφάλεια προσώπων 85
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων 85
- Οδηγίες ασφαλείας για όλες τις εργασίες 86
- Οδηγίες ασφαλείας όταν χρησιμοποιείτε μακριά τρυπάνια 86
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας 86
- Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας 86
- Σέρβις 86
- Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια 86
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 87
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος 87
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 87
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 87
- Πληροφορίες θορύβου κραδασμών 88
- Συναρμολόγηση 88
- Φόρτιση μπαταρίας 88
- Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας 89
- Αλλαγή εξαρτημάτων 89
- Αποσυναρμολόγηση του προσαρτήματος βλέπε εικόνα g 89
- Αφαίρεση μπαταρίας 89
- Αφαίρεση του εξαρτήματος 89
- Περιστροφή του προσαρτήματος βλέπε εικόνα f 89
- Προσάρτημα τσοκ βλέπε εικόνα e 89
- Συναρμολόγηση του προσαρτήματος βλέπε εικόνα b 89
- Συνδυασμός των προσαρτημάτων βλέπε εικόνα h 89
- Τοποθέτηση του εξαρτήματος στο προσάρτημα βλέπε εικόνα c 89
- Τοποθετήστε το εξάρτημα βλέπε εικόνα a 89
- Υποδοχή συγκράτησης βίδας βλέπε εικόνα d 89
- Αναρρόφηση σκόνης γρεζιών 90
- Εκκίνηση 90
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 90
- Λειτουργία 90
- Πλήρως αυτόματο κλείδωμα του άξονα auto lock 90
- Προεπιλογή ροπής στρέψης 90
- Ρύθμιση αριθμού στροφών 90
- Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας βλέπε εικόνα k 90
- Ρύθμιση φοράς περιστροφής 90
- Τοποθέτηση μπαταρίας 90
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής 91
- Μεταφορά 91
- Προστασία από ολοκληρωτική εκφόρτιση 91
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία 91
- Συντήρηση και καθαρισμός 91
- Συντήρηση και σέρβις 91
- Υποδείξεις εργασίας 91
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 92
- Elektrik güvenliği 92
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları 92
- Güvenlik talimatı 92
- Kişilerin güvenliği 92
- Çalışma yeri güvenliği 92
- Απόσυρση 92
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 92
- Μόνο για χώρες της εε 92
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 93
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı 93
- Servis 93
- Tüm işlemler için geçerli güvenlik talimatları 93
- Uzun matkap uçları kullanırken geçerli güvenlik talimatları 93
- Vidalama makineleri için güvenlik talimatı 93
- Ek güvenlik talimatı 94
- Teknik veriler 94
- Usulüne uygun kullanım 94
- Ürün ve performans açıklaması 94
- Şekli gösterilen elemanlar 94
- Gürültü titreşim bilgisi 95
- Adaptör montajı bkz resim b 96
- Adaptörlerin birleştirilmesi bkz resim h 96
- Adaptörün döndürülmesi bkz resim f 96
- Adaptörün sökülmesi bkz resim g 96
- Akü şarj durumu göstergesi 96
- Akünün çıkarılması 96
- Akünün şarj edilmesi 96
- Cıvata tutucusu bkz resim d 96
- Mandren adaptörü bkz resim e 96
- Montaj 96
- Ucun adaptöre yerleştirilmesi bkz resim c 96
- Ucun takılması bakınız resim a 96
- Ucun çıkarılması 96
- Uç değiştirme 96
- Akünün yerleştirilmesi 97
- Açma kapama 97
- Devir sayısının ayarlanması 97
- Dönme yönünün ayarlanması 97
- I şletim 97
- Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti 97
- Tam otomatik mil kilidi auto lock 97
- Tork ön seçimi 97
- Toz ve talaş emme 97
- Çalışma modunun ayarlanması bkz resim k 97
- Çalıştırma 97
- Bakım ve servis 98
- Bakım ve temizlik 98
- Derin deşarj koruması 98
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı 98
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 98
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 99
- Aküler bataryalar 99
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 99
- Nakliye 99
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami 99
- Sadece ab ülkeleri için 99
- Tasfiye 99
- Wskazówki bezpieczeństwa 99
- Bezpieczeństwo elektryczne 100
- Bezpieczeństwo osób 100
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi 100
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych 101
- Serwis 101
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wkrętarkami 101
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac 101
- Zalecenia dotyczące stosowania długich wierteł 101
- Dane techniczne 102
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bez piec zeń stwa 102
- Opis urządzenia i jego zastosowania 102
- Przedstawione graficznie komponenty 102
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 102
- Informacje o emisji hałasu i drgań 103
- Demontaż wymiennego uchwytu zob rys g 104
- Montaż 104
- Montaż wymiennego uchwytu zob rys b 104
- Obracanie wymiennego uchwytu zob rys f 104
- Trzymak do wkrętów śrub zob rys d 104
- Wkładanie narzędzia roboczego w wymienny uchwyt zob rys c 104
- Wkładanie narzędzia roboczego zob rys a 104
- Wskaźnik stanu naładowania akumulatora 104
- Wyjmowanie akumulatora 104
- Wyjmowanie narzędzia roboczego 104
- Wymiana narzędzi roboczych 104
- Wymienny uchwyt wiertarski zob rys e 104
- Ładowanie akumulatora 104
- Odsysanie pyłów wiórów 105
- Uruchamianie 105
- Ustawianie kierunku obrotów 105
- Ustawianie prędkości obrotowej 105
- Ustawianie trybu pracy zob rys k 105
- Wkładanie akumulatora 105
- Wstępny wybór momentu obrotowego 105
- Włączanie wyłączanie 105
- Łączenie wymiennych uchwytów ze sobą zob rys h 105
- Automatyczna blokada wrzeciona auto lock 106
- Konserwacja i czyszczenie 106
- Konserwacja i serwis 106
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 106
- Ochrona przed głębokim rozładowaniem 106
- Termiczny wyłącznik przeciążeniowy 106
- Transport 106
- Wskazówki dotyczące pracy 106
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 107
- Akumulatory baterie 107
- Bezpečnost pracoviště 107
- Bezpečnostní upozornění 107
- Elektrická bezpečnost 107
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí 107
- Osobní bezpečnost 107
- Tylko dla krajów ue 107
- Utylizacja odpadów 107
- Bezpečnostní pokyny pro všechny operace 108
- Bezpečnostní upozornění pro šroubováky 108
- Bezpečností pokyny pro použití dlouhých vrtáků 108
- Použití a péče o akumulátorové nářadí 108
- Servis 108
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí 108
- Dodatečné bezpečnostní pokyny 109
- Popis výrobku a výkonu 109
- Použití v souladu s určeným účelem 109
- Technické údaje 109
- Zobrazené součásti 109
- Informace o hluku a vibracích 110
- Montáž 110
- Nabíjení akumulátoru 110
- Demontáž nástavce viz obrázek g 111
- Držák šroubu viz obrázek d 111
- Kombinace nástavců viz obrázek h 111
- Montáž nástavce viz obrázek b 111
- Nasazení nástroje do nástavce viz obrázek c 111
- Nasazení nástroje viz obrázek a 111
- Odsávání prachu třísek 111
- Otočení nástavce viz obrázek f 111
- Sklíčidlo viz obrázek e 111
- Ukazatel stavu nabití akumulátoru 111
- Vyjmutí akumulátoru 111
- Vyjmutí nástroje 111
- Výměna nástroje 111
- Nasazení akumulátoru 112
- Nastavení druhu provozu viz obrázek k 112
- Nastavení otáček 112
- Nastavení směru otáčení 112
- Ochrana proti hlubokému vybití 112
- Ochrana proti přetížení závislá na teplotě 112
- Plně automatická aretace vřetena auto lock 112
- Pracovní pokyny 112
- Provoz 112
- Předvolba krouticího momentu 112
- Uvedení do provozu 112
- Zapnutí a vypnutí 112
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 113
- Akumulátory baterie 113
- Bezpečnostné upozornenia 113
- Bezpečnosť na pracovisku 113
- Likvidace 113
- Pouze pro země eu 113
- Přeprava 113
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie 113
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití 113
- Údržba a servis 113
- Údržba a čištění 113
- Bezpečnosť elektrina 114
- Bezpečnosť osôb 114
- Starostlivé používanie elektrického náradia 114
- Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače 115
- Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky 115
- Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie 115
- Dodatočné bezpečnostné pokyny 115
- Servis 115
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia 115
- Opis výrobku a výkonu 116
- Používanie v súlade s určením 116
- Technické údaje 116
- Vyobrazené komponenty 116
- Indikácia stavu nabíjania akumulátora 117
- Informácia o hlučnosti vibráciách 117
- Montáž 117
- Nabíjanie akumulátora 117
- Vyberanie akumulátora 117
- Demontáž nadstavca pozri obrázok g 118
- Demontáž pracovného nástroja 118
- Držiak skrutiek pozri obrázok d 118
- Kombinácia nadstavcov pozri obrázok h 118
- Montáž nadstavca pozri obrázok b 118
- Nadstavec so skľučovadlom vrtákov pozri obrázok e 118
- Nasadenie pracovného nástroja pozri obrázok a 118
- Nastavenie smeru otáčania 118
- Odsávanie prachu a triesok 118
- Otočenie nadstavca pozri obrázok f 118
- Prevádzka 118
- Uvedenie do prevádzky 118
- Vloženie akumulátora 118
- Vloženie pracovného nástroja do nadstavca pozri obrázok c 118
- Výmena nástroja 118
- Nastavenie otáčok 119
- Nastavenie pracovného režimu pozri obrázok k 119
- Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora 119
- Plnoautomatická aretácia vretena auto lock 119
- Poistka proti preťaženiu závislá od teploty 119
- Predvoľba krútiaceho momentu 119
- Upozornenia týkajúce sa práce 119
- Zapnutie vypnutie 119
- Údržba a servis 119
- Údržba a čistenie 119
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 120
- Akumulátory batérie 120
- Biztonsági tájékoztató 120
- Elektromos biztonsági előírások 120
- Len pre krajiny eú 120
- Likvidácia 120
- Munkahelyi biztonság 120
- Transport 120
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia 120
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára 120
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 121
- Személyi biztonság 121
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata 122
- Biztonsági előírások csavarozógépek számára 122
- Biztonsági figyelmeztetések hosszú fúrófejek használatához 122
- Biztonsági figyelmeztetések minden művelethez 122
- Kiegészítő biztonsági előírások 122
- Szerviz 122
- A termék és a teljesítmény leírása 123
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 123
- Műszaki adatok 123
- Rendeltetésszerű használat 123
- Az akkumulátor feltöltése 124
- Zaj és vibráció értékek 124
- Összeszerelés 124
- A betétszerszám behelyezése az előtétbe lásd a c ábrát 125
- A betétszerszám behelyezése lásd a a ábrát 125
- A betétszerszám kivétele 125
- Akkumulátor töltöttségi szint kijelző 125
- Az adapterek kombinálása lásd a h ábrát 125
- Az akkumulátor kivétele 125
- Az előtét elfordítása lásd a f ábrát 125
- Az előtét felszerelése lásd a b ábrát 125
- Az előtét leszerelése lásd a g ábrát 125
- Csavartartó lásd a d ábrát 125
- Fúrótokmány előtét lásd a e ábrát 125
- Por és forgácselszívás 125
- Szerszámcsere 125
- A fordulatszám beállítása 126
- A forgatónyomaték előválasztása 126
- A forgásirány beállítása 126
- Az akkumulátor beszerelése 126
- Az üzemmód beállítása lásd a k ábrát 126
- Be és kikapcsolás 126
- Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem 126
- Munkavégzési tanácsok 126
- Mély kisülés elleni védelem 126
- Teljesen automatikus tengelyreteszelés automatikus reteszelés 126
- Üzembe helyezés 126
- Üzemeltetés 126
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 127
- Akkumulátorok elemek 127
- Csak az eu tagországok számára 127
- Eltávolítás 127
- Karbantartás és szerviz 127
- Karbantartás és tisztítás 127
- Szállítás 127
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза 127
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás 127
- Безопасность рабочего места 128
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 128
- Указания по технике безопасности 128
- Электробезопасность 128
- Безопасность людей 129
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 129
- Применение электроинструмента и обращение с ним 129
- Дополнительные указания по технике безопасности 130
- Сервис 130
- Указания по технике безопасности для всех операций 130
- Указания по технике безопасности для работе с длинными бит насадками 130
- Указания по технике безопасности для шуруповертов 130
- Изображенные составные части 131
- Описание продукта и услуг 131
- Применение по назначению 131
- Технические данные 131
- Данные по шуму и вибрации 132
- Зарядка аккумулятора 132
- Сборка 132
- Демонтаж насадки см рис g 133
- Замена рабочего инструмента 133
- Извлечение аккумулятора 133
- Изъятие инструмента из патрона 133
- Индикатор заряженности аккумуляторной батареи 133
- Комбинирование насадок см рис h 133
- Крепление для винтов см рис d 133
- Монтаж сверлильного патрона см рис b 133
- Насадка сверлильный патрон см рис e 133
- Поворот насадки см рис f 133
- Установка рабочего инструмента в насадку см рис c 133
- Установка рабочего инструмента см рис a 133
- Автоматическое фиксирование шпинделя auto lock 134
- Включение выключение 134
- Включение электроинструмента 134
- Работа с инструментом 134
- Удаление пыли и стружки 134
- Установка аккумулятора 134
- Установка крутящего момента 134
- Установка направления вращения 134
- Установка режима работы см рис k 134
- Установка числа оборотов 134
- Защита от глубокой разрядки 135
- Сервис и консультирование по вопросам применения 135
- Термическая защита от перегрузки 135
- Техобслуживание и очистка 135
- Техобслуживание и сервис 135
- Указания по применению 135
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 136
- Аккумуляторы батареи 136
- Безпека на робочому місці 136
- Вказівки з техніки безпеки 136
- Електрична безпека 136
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 136
- Только для стран членов ес 136
- Транспортировка 136
- Утилизация 136
- Безпека людей 137
- Правильне поводження та користування електроінструментами 137
- Вказівки з техніки безпеки для усіх операцій 138
- Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів 138
- Вказівки з техніки безпеки при роботі з довгими біт насадками 138
- Додаткові вказівки з техніки безпеки 138
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях 138
- Сервіс 138
- Зображені компоненти 139
- Опис продукту і послуг 139
- Призначення приладу 139
- Технічні дані 139
- Інформація щодо шуму і вібрації 140
- Індикатор зарядженості акумуляторної батареї 141
- Виймання акумулятора 141
- Виймання робочого інструмента 141
- Встромляння приладдя в насадку див мал c 141
- Встромляння робочого інструмента див мал a 141
- Демонтаж насадки див мал g 141
- Заміна робочого інструмента 141
- Заряджання акумуляторної батареї 141
- Кріплення для гвинтів див мал d 141
- Монтаж 141
- Монтаж насадки див мал b 141
- Насадка свердлильний патрон див мал e 141
- Поворот насадки див мал f 141
- Вмикання вимикання 142
- Встановлення акумуляторної батареї 142
- Встановлення напрямку обертання 142
- Встановлення обертального моменту 142
- Встановлення режиму роботи див мал k 142
- Відсмоктування пилу тирси стружки 142
- Комбінування насадок див мал h 142
- Початок роботи 142
- Регулювання кількості обертів 142
- Робота 142
- Автоматична фіксація шпинделя auto lock 143
- Вказівки щодо роботи 143
- Захист від глибокого розряджання 143
- Сервіс і консультації з питань застосування 143
- Термічний захист від перевантаження 143
- Технічне обслуговування і очищення 143
- Технічне обслуговування і сервіс 143
- Транспортування 143
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 144
- Акумулятори батарейки 144
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады 144
- Лише для країн єс 144
- Утилізація 144
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары 144
- Қауіпсіздік нұсқаулары 144
- Жеке қауіпсіздік 145
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 145
- Электр қауіпсіздігі 145
- Электр құралдарын пайдалану және күту 145
- Барлық операциялар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 146
- Батарея құралын пайдалану және күту 146
- Бұрауыштарға арналған қауіпсіздік нұсқаулықтары 146
- Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары 146
- Қызмет көрсету 146
- Ұзын бұрғы қондырмаларын пайдалану үшін қауіпсіздік нұсқаулары 146
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 147
- Тағайындалу бойынша қолдану 147
- Техникалық мәліметтер 147
- Өнім және қуат сипаттамасы 147
- Аккумуляторды зарядтау 148
- Жинау 148
- Шуыл діріл туралы ақпарат 148
- Аккумуляторды шешу 149
- Аккумулятордың зарядталу күйі индикаторы 149
- Алмалы салмалы аспапты шығарыңыз 149
- Алмалы салмалы аспапты қондырмаға салыңыз c суретін қараңыз 149
- Бұранда ұстағыш d суретін қараңыз 149
- Бұрғылау патронының қондырмасы e суретін қараңыз 149
- Енгізу құралын енгізу a суретін қараңыз 149
- Жұмыс құралын ауыстыру 149
- Тіркемені бекіту b суретін қараңыз 149
- Шаңды және жоңқаларды сору 149
- Қондырмаларды комбинациялау h суретін қараңыз 149
- Қондырманы бұрау f суретін қараңыз 149
- Қондырманы шешу g суретін қараңыз 149
- Айналдыру моментін орнату 150
- Айналу бағытын орнату 150
- Айналу жиілігін орнату 150
- Аккумуляторды орнату 150
- Артық жүктемеден жылу қорғанышы 150
- Ауыстырып қосқыш 150
- Пайдалану 150
- Пайдалану түрін орнату k суретін қараңыз 150
- Пайдалануға ендіру 150
- Толық автоматты шпиндель бекіту автолок 150
- Пайдалану нұсқаулары 151
- Тасымалдау 151
- Терең заряд жоғалту қорғанысы 151
- Техникалық күтім және қызмет 151
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 151
- Қызмет көрсету және тазалау 151
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 152
- Instrucţiuni de siguranţă 152
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice 152
- Siguranţa la locul de muncă 152
- Siguranţa persoanelor 152
- Siguranţă electrică 152
- Аккумуляторлар батареялар 152
- Кәдеге жарату 152
- Тек қана ео елдері үшін 152
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator 153
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 153
- Întreţinere 153
- Componentele ilustrate 154
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale 154
- Instrucţiuni de siguranţă pentru toate lucrările 154
- Instrucţiuni de siguranţă suplimentare 154
- Instrucţiuni de siguranţă în cazul utilizării de burghie lungi 154
- Instrucțiuni de siguranță pentru șurubelnițe 154
- Utilizarea conform destinaţiei 154
- Date tehnice 155
- Informaţii privind zgomotul vibraţiile 155
- Extragerea accesoriului 156
- Extragerea acumulatorului 156
- Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului 156
- Montarea 156
- Montarea accesoriului consultaţi imaginea a 156
- Montarea accesoriului în adaptor consultaţi imaginea c 156
- Montarea adaptorului consultaţi imaginea b 156
- Suport pentru şuruburi consultaţi imaginea d 156
- Încărcarea acumulatorului 156
- Înlocuirea sculei 156
- Adaptor pentru mandrină consultaţi imaginea e 157
- Combinarea adaptoarelor consultaţi imaginea h 157
- Demontarea adaptorului consultaţi imaginea g 157
- Funcţionare 157
- Instalaţie de aspirare a prafului aşchiilor 157
- Introducerea acumulatorului 157
- Preselectarea cuplului de strângere 157
- Punere în funcţiune 157
- Reglarea direcţiei de rotaţie 157
- Rotirea adaptorului consultaţi imaginea f 157
- Setarea modului de funcţionare consultaţi imaginea k 157
- Dispozitivul de blocare complet automată a axului auto lock 158
- Instrucţiuni de lucru 158
- Pornirea oprirea 158
- Protecţia la suprasarcină în funcţie de temperatură 158
- Protecţie la descărcare profundă 158
- Reglarea turaţiei 158
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 158
- Întreţinere şi curăţare 158
- Întreţinere şi service 158
- Acumulatori baterii 159
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 159
- Eliminare 159
- Numai pentru ţările ue 159
- Transport 159
- Безопасност на работното място 159
- Безопасност при работа с електрически ток 159
- Общи указания за безопасност за електроинструменти 159
- Указания за сигурност 159
- Безопасен начин на работа 160
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 160
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти 161
- Допълнителни указания за безопасност 161
- Инструкции за безопасност за всякакви дейности 161
- Инструкции за безопасност при използване на дълги бургии 161
- Поддържане 161
- Указания за безопасна работа с винтоверти 161
- Изобразени елементи 162
- Описание на продукта и дейността 162
- Предназначение на електро инструмента 162
- Технически данни 162
- Информация за излъчван шум и вибрации 163
- Демонтирайте приставката вж фиг g 164
- Демонтиране на работния инструмент 164
- Държач за винтове вж фиг d 164
- Завъртете приставката вж фиг f 164
- Зареждане на акумулаторната батерия 164
- Изваждане на акумулаторната батерия 164
- Индикатор за акумулаторната батерия 164
- Монтиране 164
- Монтиране на приставка вж фиг b 164
- Поставяне на работен инструмент в приставката вж фиг c 164
- Поставяне на работен инструмент вж фиг a 164
- Приставка патронник вж фиг e 164
- Смяна на работния инструмент 164
- Включване и изключване 165
- Избор на посоката на въртене 165
- Комбиниране на приставки вж фиг h 165
- Поставяне на акумулаторната батерия 165
- Пускане в експлоатация 165
- Работа с електро инструмента 165
- Регулиране на въртящия момент 165
- Регулиране на режима на работа вж фиг k 165
- Система за прахоулавяне 165
- Автоматично блокиране на вала auto lock 166
- Защита срещу пълно разреждане 166
- Клиентска служба и консултация относно употребата 166
- Поддържане и почистване 166
- Поддържане и сервиз 166
- Регулиране на скоростта на въртене 166
- Температурна защита срещу претоварване 166
- Транспортиране 166
- Указания за работа 166
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 167
- Акумулаторни или обикновени батерии 167
- Безбедносни напомени 167
- Безбедност на работниот простор 167
- Бракуване 167
- Електрична безбедност 167
- Лична безбедност 167
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати 167
- Само за страни от ес 167
- Употреба и чување на батериски алат 168
- Употреба и чување на електричните алати 168
- Безбедносни напомени за одвртувачи 169
- Безбедносни упатства за сите типови работа 169
- Безбедносни упатства при користење на долги бургии 169
- Дополнителни безбедносни напомени 169
- Илустрација на компоненти 169
- Опис на производот и перформансите 169
- Сервисирање 169
- Употреба со соодветна намена 169
- Информации за бучава вибрации 170
- Технички податоци 170
- Вадење на алатот за вметнување 171
- Вадење на батеријата 171
- Монтажа 171
- Полнење на батеријата 171
- Приказ за наполнетост на батеријата 171
- Промена на алат 171
- Ставање на алатот за вметнување види слика a 171
- Вметнете го алатот за вметнување во додатокот види слика c 172
- Вметнување на батеријата 172
- Вртење на додатокот види слика f 172
- Всисување на прав струготини 172
- Демонтирање на додатокот види слика g 172
- Додаток на стезна глава види слика e 172
- Држач за завртување види слика d 172
- Комбинирање на додатоци види слика h 172
- Монтирање на додатокот види слика b 172
- Поставете го правецот на вртење 172
- Ставање во употреба 172
- Употреба 172
- Вклучување исклучување 173
- Заштита од длабинско празнење 173
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата 173
- Избирање на вртежниот момент 173
- Подесување на режимот на работа види слика k 173
- Поставување на број на вртежи 173
- Совети при работењето 173
- Целосна автоматска блокада на вретеното auto lock 173
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 174
- Bezbednosne napomene 174
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate 174
- Sigurnost radnog područja 174
- Батерии 174
- Одржување и сервис 174
- Одржување и чистење 174
- Отстранување 174
- Само за земјите од еу 174
- Сервисна служба и совети при користење 174
- Транспорт 174
- Električna sigurnost 175
- Sigurnost osoblja 175
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon 175
- Upotreba i briga o električnim alatima 175
- Bezbednosna uputstva za korišćenje dugih burgija 176
- Bezbednosna uputstva za sve operacije 176
- Dodatne sigurnosne napomene 176
- Servisiranje 176
- Sigurnosne napomene za odvrtač 176
- Komponente sa slike 177
- Opis proizvoda i primene 177
- Predviđena upotreba 177
- Tehnički podaci 177
- Informacije o buci vibracijama 178
- Izvaditi akumulator 178
- Montaža 178
- Prikaz statusa napunjenosti akumulatora 178
- Punjenje akumulatora 178
- Adapter zaglavnika za burgiju vidi sliku e 179
- Alat za umetanje postavite na adapter vidi sliku c 179
- Demontaža adaptera vidi sliku g 179
- Držač zavrtnja vidi sliku d 179
- Kombinovanje adaptera pogledajte sliku h 179
- Montaža adaptera vidi sliku b 179
- Okretanje adaptera vidi sliku f 179
- Podešavanje smera okretanja 179
- Postavljanje akumulatora 179
- Promena alata 179
- Puštanje u rad 179
- Ubacivanje alata za umetanje pogledaj sliku a 179
- Usisavanje prašine piljevine 179
- Vađenje alata 179
- Izbor obrtnog momenta 180
- Podešavanje broja obrtaja 180
- Podešavanje režima rada vidi sliku k 180
- Potpuno automatska blokada vretena auto lock 180
- Uključivanje isključivanje 180
- Uputstva za rad 180
- Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature 180
- Zaštita od prevelikog pražnjenja 180
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 181
- Akumulatorske baterije baterije 181
- Održavanje i servis 181
- Održavanje i čišćenje 181
- Samo za eu zemlje 181
- Servis i saveti za upotrebu 181
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 181
- Transport 181
- Uklanjanje đubreta 181
- Varnost na delovnem mestu 181
- Varnostna opozorila 181
- Električna varnost 182
- Osebna varnost 182
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja 182
- Dodatna varnostna opozorila 183
- Servisiranje 183
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij 183
- Varnostna navodila za delo z dolgimi svedri 183
- Varnostna navodila za vsa opravila 183
- Varnostna opozorila za vijačnike 183
- Komponente na sliki 184
- Namenska uporaba 184
- Opis izdelka in storitev 184
- Tehnični podatki 184
- Namestitev 185
- Odstranitev akumulatorske baterije 185
- Podatki o hrupu tresljajih 185
- Polnjenje akumulatorske baterije 185
- Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 185
- Delovanje 186
- Demontaža nastavka glejte sliko g 186
- Držalo za vijake glejte sliko d 186
- Kombiniranje nastavkov glejte sliko h 186
- Menjava nastavka 186
- Namestitev akumulatorske baterije 186
- Namestitev nastavka glejte sliko b 186
- Namestitev nastavka v vpetje glejte sliko c 186
- Nastavek za vpenjalno glavo glejte sliko e 186
- Nastavitev smeri vrtenja 186
- Odsesavanje prahu ostružkov 186
- Odstranitev nastavka 186
- Uporaba 186
- Vrtenje nastavka glejte sliko f 186
- Vstavljanje zamenljivega nastavka glejte sliko a 186
- Nastavitev načina delovanja glejte stran k 187
- Nastavitev števila vrtljajev 187
- Navodila za delo 187
- Predizbira vrtilnega momenta 187
- Samodejno aretiranje vretena auto lock 187
- Temperaturno občutljiva zaščita pred preobremenitvijo 187
- Vklop izklop 187
- Zaščita pred prekomernim praznjenjem 187
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 188
- Akumulatorske običajne baterije 188
- Električna sigurnost 188
- Odlaganje 188
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom 188
- Sigurnosne napomene 188
- Sigurnost na radnom mjestu 188
- Transport 188
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate 188
- Vzdrževanje in servisiranje 188
- Vzdrževanje in čiščenje 188
- Zgolj za države evropske unije 188
- Sigurnost ljudi 189
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata 189
- Upotreba i održavanje električnog alata 189
- Dodatne sigurnosne napomene 190
- Namjenska uporaba 190
- Opis proizvoda i radova 190
- Prikazani dijelovi alata 190
- Servisiranje 190
- Sigurnosne napomene za odvijače 190
- Sigurnosne upute za sve radnje 190
- Sigurnosne upute za upotrebu dugačkih svrdala 190
- Informacije o buci i vibracijama 191
- Tehnički podaci 191
- Držač vijka vidjeti sliku d 192
- Montaža 192
- Montaža nastavka vidjeti sliku b 192
- Pokazivač stanja napunjenosti aku baterije 192
- Punjenje aku baterije 192
- Umetanje radnog alata u nastavak vidjeti sliku c 192
- Umetanje radnog alata vidjeti sliku a 192
- Vađenje aku baterije 192
- Vađenje radnog alata 192
- Zamjena alata 192
- Kombiniranje nastavaka vidjeti sliku h 193
- Namještanje načina rada vidjeti sliku k 193
- Namještanje smjera rotacije 193
- Nastavak stezne glave vidjeti sliku e 193
- Okretanje nastavka vidjeti sliku f 193
- Prethodno biranje zakretnog momenta 193
- Puštanje u rad 193
- Umetanje aku baterije 193
- Usisavanje prašine strugotina 193
- Vađenje nastavka vidjeti sliku g 193
- Automatska blokada vretena auto lock 194
- Namještanje broja okretaja 194
- Održavanje i servisiranje 194
- Održavanje i čišćenje 194
- Servisna služba i savjeti o uporabi 194
- Transport 194
- Uključivanje isključivanje 194
- Upute za rad 194
- Zaštita od dubinskog pražnjenja 194
- Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi 194
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 195
- Aku baterije baterije 195
- Elektriohutus 195
- Inimeste turvalisus 195
- Ohutusnõuded 195
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 195
- Samo za zemlje eu 195
- Zbrinjavanje 195
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel 195
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 196
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 196
- Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel 196
- Ohutusnõuded mis tahes tööde tegemisel 196
- Teenindus 196
- Kujutatud komponendid 197
- Nõuetekohane kasutamine 197
- Ohutusnõuded pikkade puuride kasutamisel 197
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend 197
- Täiendavad ohutusnõuded 197
- Andmed müra vibratsiooni kohta 198
- Tehnilised andmed 198
- Aku eemaldamine 199
- Aku laadimine 199
- Aku laetuse taseme näidik 199
- Kruvihoidik vt jn d 199
- Paigaldamine 199
- Pealise eemaldamine vt jn g 199
- Pealise keeramine vt jn f 199
- Pealise paigaldamine vt jn b 199
- Pealiste kombineerimine vt jn h 199
- Pistke vahetatav tööriist pealisesse vt jn c 199
- Puurpadrunpealis vt jn e 199
- Tööriista vahetamine 199
- Vahetatava tööriista eemaldamine 199
- Vahetatava tööriista paigaldamine vt jn a 199
- Aku paigaldamine 200
- Kasutamine 200
- Pöördemomendi eelvalimine 200
- Pöörlemiskiiruse seadmine 200
- Pöörlemissuuna seadmine 200
- Seadme kasutuselevõtt 200
- Sisse väljalülitamine 200
- Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse 200
- Tolmu laastude äraimemine 200
- Täisautomaatne spindlilukustus auto lock 200
- Töörežiimi seadmine vt jn k 200
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 201
- Akud patareid 201
- Drošības noteikumi 201
- Hooldus ja korrashoid 201
- Hooldus ja puhastus 201
- Kaitse täieliku tühjenemise vastu 201
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 201
- Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine 201
- Transport 201
- Töösuunised 201
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem 201
- Üksnes el liikmesriikidele 201
- Drošība darba vietā 202
- Elektrodrošība 202
- Personiskā drošība 202
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem 202
- Apkalpošana 203
- Drošības noteikumi lietojot garus urbjus 203
- Drošības noteikumi skrūvgriežiem 203
- Drošības noteikumi visu veidu darbībām 203
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem 203
- Attēlotās sastāvdaļas 204
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts 204
- Papildu drošības noteikumi 204
- Pielietojums 204
- Tehniskie dati 204
- Informācija par troksni un vibrāciju 205
- Adaptera montāža attēls b 206
- Akumulatora izņemšana 206
- Akumulatora uzlāde 206
- Akumulatora uzlādes pakāpes indikators 206
- Darbinstrumenta iestiprināšana attēls a 206
- Darbinstrumenta izņemšana 206
- Darbinstrumenta nomaiņa 206
- Montāža 206
- Nomaināmā darbinstrumenta iestiprināšana adapterī attēls c 206
- Skrūvju turētājs attēls d 206
- Urbjpatronas adapteris attēls e 206
- Adaptera noņemšana attēls g 207
- Adaptera pagriešana attēls f 207
- Adapteru kombinēšana attēls h 207
- Akumulatora ievietošana 207
- Darba režīma izvēle attēls k 207
- Griezes momenta iestatīšana 207
- Griešanās virziena izvēle 207
- Ieslēgšana un izslēgšana 207
- Lietošana 207
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 207
- Uzsākot lietošanu 207
- Aizsardzība pret dziļo izlādi 208
- Apkalpošana un apkope 208
- Apkalpošana un tīrīšana 208
- Griešanās ātruma regulēšana 208
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu 208
- Norādījumi darbam 208
- Pilnīgi automātiska darbvārpstas fiksēšana auto lock 208
- Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi 208
- Transportēšana 208
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 209
- Akumulatori baterijas 209
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 209
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais 209
- Darbo vietos saugumas 209
- Elektrosauga 209
- Saugos nuorodos 209
- Tikai ek valstīm 209
- Žmonių sauga 209
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas 210
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 210
- Techninė priežiūra 210
- Gaminio ir savybių aprašas 211
- Naudojimas pagal paskirtį 211
- Papildomos saugos nuorodos 211
- Pavaizduoti įrankio elementai 211
- Saugos nuorodos atliekant bet kokius darbus 211
- Saugos nuorodos dirbantiems su ilgais grąžtais 211
- Saugos nuorodos dirbantiems su suktuvais 211
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 212
- Techniniai duomenys 212
- Akumuliatoriaus išėmimas 213
- Akumuliatoriaus įkrovimas 213
- Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius 213
- Darbo įrankio išėmimas 213
- Darbo įrankio įdėjimas į priedėlį žr c pav 213
- Darbo įrankio įstatymas žr a pav 213
- Gręžimo griebtuvo priedėlis žr e pav 213
- Montavimas 213
- Priedėlio montavimas žr b pav 213
- Priedėlio nuėmimas žr g pav 213
- Priedėlio sukimas žr f pav 213
- Varžto laikiklis žr d pav 213
- Įrankių keitimas 213
- Akumuliatoriaus įdėjimas 214
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 214
- Naudojimas 214
- Paruošimas naudoti 214
- Priedėlių derinimas žr h pav 214
- Sukimo momento pasirinkimas 214
- Sukimosi krypties keitimas 214
- Sūkių reguliavimas 214
- Veikimo režimo nustatymas žr k pav 214
- Įjungimas ir išjungimas 214
- Apsauga nuo visiškos iškrovos 215
- Darbo patarimai 215
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba 215
- Priežiūra ir servisas 215
- Priežiūra ir valymas 215
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos 215
- Transportavimas 215
- Visiškai automatinė suklio blokuotė auto lock 215
- Šalinimas 215
- Akumuliatoriai ir baterijos 216
- Tik es šalims 216
- Advancedimpact 18 advanceddrill 18 217
- ١٧٥ 217
- ١٧٦ إرشادات الأمان 217
- ١٧٦ ١ الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية 217
- ١٧٦ ١ ١ الأمان بمكان الشغل 217
- ١٧٦ ١ ٢ الأمان الكهربائي 217
- ١٧٦ ١ ٣ أمان الأشخاص 217
- ١٧٦ ١ ٤ حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية 217
- ١٧٦ ١ ٥ حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم 218
- ١٧٦ ١ ٦ الخدمة 218
- ١٧٦ ٢ تعليمات الأمان لمفكات اللوالب 218
- ١٧٦ ٢ ١ تعليمات الأمان لكافة التطبيقات 218
- ١٧٦ ٢ ٢ تعليمات الأمان عند استخدام ريش ثقب طويلة 218
- ١٧٦ ٢ ٣ إرشادات الأمان الإضافية 218
- ١٧٧ وصف المنتج والأداء 219
- ١٧٧ ١ الاستعمال المخصص 219
- ١٧٧ ٢ الأجزاء المصورة 219
- ١٧٧ ٣ البيانات الفنية 219
- ١٧٧ ٤ معلومات الضجيج والاهتزازات 220
- ١٧٨ التركيب 220
- ١٧٨ ١ شحن المركم 220
- ١٧٨ ١ ١ نزع المركم 221
- ١٧٨ ١ ٢ مبين حالة شحن المركم 221
- ١٧٨ ٢ استبدال العدد 221
- ١٧٨ ٢ ١ تركيب عدة الشغل انظر الصورة a 221
- ١٧٨ ٢ ٢ فك عدة الشغل 221
- ١٧٨ ٢ ٣ تركيب الملحق انظر الصورة b 221
- ١٧٨ ٢ ٤ تركيب عدة الشغل في الملحق انظر الصورة c 221
- ١٧٨ ٢ ٥ حامل البراغي انظر الصورة d 221
- ١٧٨ ٢ ٦ ملحق ظرف ريش الثقب انظر الصورة e 221
- ١٧٨ ٢ ٧ تدوير الملحق انظر الصورة f 221
- ١٧٨ ٢ ٨ فك الملحق انظر الصورة g 221
- ١٧٨ ٢ ٩ دمج الملحقات انظر الصورة h 221
- ١٧٨ ٣ شفط الغبار النشارة 221
- ١٧٩ التشغيل 222
- ١٧٩ ١ بدء التشغيل 222
- ١٧٩ ١ ١ تركيب المركم 222
- ١٧٩ ١ ٢ ضبط اتجاه الدوران 222
- ١٧٩ ١ ٣ ضبط عزم الدوران مسبقا 222
- ١٧٩ ١ ٤ ضبط نوع التشغيل انظر الصورة k 222
- ١٧٩ ١ ٥ التشغيل والإطفاء 222
- ١٧٩ ١ ٦ ضبط عدد الدوران 222
- ١٧٩ ١ ٧ تثبيت آلي كامل لمحور الدوران إقفال آلي 222
- ١٧٩ ١ ٨ وسيلة حماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة 222
- ١٧٩ ١ ٩ واقية التفريغ العميق 222
- ١٧٩ ٢ إرشادات العمل 222
- ١٨٠ الصيانة والخدمة 223
- ١٨٠ ١ الصيانة والتنظيف 223
- ١٨٠ ٢ خدمة العملاء واستشارات الاستخدام 223
- ١٨٠ ٣ النقل 223
- ١٨٠ ٤ التخلص من العدة الكهربائية 223
- ١٨٠ ٤ ١ فقط لدول الاتحاد الأوربي 223
- ١٨٠ ٤ ٢ المراكم البطاريات 223
Похожие устройства
- Bosch AdvancedDrill 18 Set (06039B5003) Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedDrill 18 (06039B5001) Инструкция по эксплуатации
- Patriot PW 1200-24 INOX Инструкция по эксплуатации
- Patriot AE65D Инструкция по эксплуатации
- Jet JPS-10TSL-M (725000K-RU) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM562PB Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM562P1 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCMW564N Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCMW564P2 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM575N Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM575X1 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM571N Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCM571X1 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Acquatico 200-25 919-068 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Acquatico 200-16 919-051 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDX 180-LI + GBH 180-LI + сумка 06019G5221 Руководство пользователя
- Зубр 34908-2 Инструкция по эксплуатации
- Vpk Electron 50 ВЭ240550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-US 240 4466150 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D28730 Инструкция по эксплуатации