Dewalt DWE4559 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/28] 507656
![Dewalt DWE4559 Инструкция по эксплуатации онлайн [8/28] 507656](/views2/1631296/page8/bg8.png)
8
c) Не допускайте непреднамеренного
запуска. Перед тем, как подключить
электроинструмент к сети и/
или аккумулятору, поднять
или перенести его, убедитесь,
что выключатель находится
в положении «выключено». Не
переносите электроинструмент
с нажатой кнопкой выключателя
и не подключайте к сетевой розетке
электроинструмент, выключатель
которого установлен в положение
«включено», это может привести
к
несчастному случаю.
d) Перед включением
электроинструмента снимите
с него все регулировочные или
гаечные ключи. Регулировочный
или гаечный ключ, оставленный
закрепленным на вращающейся части
электроинструмента, может стать
причиной тяжелой травмы.
e) Работайте в устойчивой позе.
Всегда сохраняйте равновесие
и устойчивую позу. Это позволит
Вам не потерять контроль при
работе с электроинструментом
в
непредвиденной ситуации.
f) Одевайтесь соответствующим
образом. Во время работы не
надевайте свободную одежду
или украшения. Следите за тем,
чтобы Ваши волосы, одежда или
перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей
инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы
могут попасть в движущиеся части
инструмента.
g) Если электроинструмент
снабжен устройством сбора
и
удаления пыли, убедитесь, что
данное устройство подключено
и используется надлежащим
образом. Использование устройства
пылеудаления значительно снижает
риск возникновения несчастного случая,
связанного с запыленностью рабочего
пространства.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУ-
МЕНТОВ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
a) Не перегружайте
электроинструмент. Используйте
Ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает
надежно и безопасно только при
соблюдении параметров, указанных
в его технических характеристиках.
b) Не используйте
электроинструмент, если его
выключатель не устанавливается
в положение включения или
выключения. Электроинструмент
с неисправным выключателем
представляет опасность и подлежит
ремонту.
c) Отключайте электроинструмент
от сетевой розетки и/или
извлекайте аккумулятор перед
регулированием, заменой
принадлежностей или при
хранении электроинструмента.
Такие меры предосторожности
снижают риск
случайного включения
электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые
электроинструменты
в недоступном для детей месте
и не позволяйте лицам, не
знакомым с электроинструментом
или данными инструкциями,
работать с электроинструментом.
Электроинструменты представляют
опасность в руках неопытных
пользователей.
e) Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента. Проверяйте
точность совмещения и легкость
перемещения подвижных
частей, целостность деталей
и любых других
элементов
электроинструмента,
воздействующих на его работу.
Не используйте неисправный
электроинструмент, пока он не
будет полностью отремонтирован.
Большинство несчастных
случаев являются следствием
недостаточного технического ухода за
электроинструментом.
f) Следите за остротой
заточки и чистотой режущих
принадлежностей. Принадлежности
с острыми кромками позволяют
избежать заклинивания и делают
работу менее утомительной.
g) Используйте электроинструмент,
аксессуары
и насадки
в соответствии с данным
Руководством и с учетом
рабочих условий и характера
будущей работы. Использование
электроинструмента не по назначению
может создать опасную ситуацию.
Содержание
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 5
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству инструментов различные усовершенствования сделали инструменты 5
- Внимание внимание заявленная величина вибрации относится только к основным видам применения инструмента однако если инструмент применяется не по основному назначению 5
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 5
- Поздравляем вас 5
- При оценке уровня воздействия при оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен но не выполняет 5
- С другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке уровень вибрации будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 5
- Технические характеристики 5
- Угловые шлифмашины dwe4557 dwe4559 dwe4579 dwe4579r dwe4597 dwe4599 5
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 5
- Декларация соответствия ес 6
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 6
- Определения предупрежде ния безопасности 6
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 7
- Дополнительные специальные правила безопасности 9
- Меры безопасности при выполнении всех операций 9
- Дополнительные меры безопасности при вы полнении всех операций 10
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 10
- Дополнительные меры безопасности при резке с использованием абразивных дисков 11
- Меры безопасности при вы полнении операций по шли фованию и резке с использо ванием абразивных дисков 11
- Дополнительные правила техники безопасности для работы шлифмашинами 12
- Меры безопасности при работе с использованием проволочных щеток 12
- Меры безопасности при шлифовании 12
- Остаточные риски 12
- Защита от перегрузок 13
- Комплект поставки 13
- Маркировка инструмента 13
- Описание рис 1 13
- Система toughcord 13
- Система пылеудаления 13
- Автобаланс 14
- Использование удлинительного кабеля 14
- Плавный пуск 14
- Расцепитель нулевого напряжения 14
- Светодиодный индикатор рис 1 14
- Электробезопасность 14
- Электромеханическая муфта 14
- Электронная муфта 14
- Сборка и регулировка 15
- Установка боковой рукоятки рис 6 15
- Установка и снятие дисков подошв шлифовальной бумаги рис 4 15
- Установка и снятие защитного кожуха рис 2 15
- Установка чашеобразной проволочной щетки 15
- Инструкции по использованию 16
- Подготовка к эксплуатации 16
- Установка и снятие шлифо вальных кругов или режу щих дисков с бесключевым фланцем рис 7 8 16
- Установка и снятие шлифовальных кругов или режущих дисков рис 3 5 16
- Эксплуатация 16
- Блокировка шпинделя рис 1 17
- Включение и выключение рис 1 17
- Кнопка блокировки пускового выключателя 17
- Обработка металлов 17
- Правильное положение рук во время работы рис 1 17
- Износ щеток 18
- Использование веерных дисков 18
- Смазка 18
- Техническое обслуживание 18
- Чистка 18
- Дополнительные принадлежности 19
- Защита окружающей среды 19
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки 20
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки продолжение 21
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www dewalt ru 28
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 28
Похожие устройства
- Dewalt DW366 Инструкция по эксплуатации
- Энкор РЭ-780/82 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ЛЭ-600/60Э Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДШЭ-2 350ЭР/10 Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДЭ-380ЭР/10 Инструкция по эксплуатации
- Global STYLE PLUS 500 x 8 Инструкция по эксплуатации
- Sparky VC 1431MS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BPR 280CE (HD) Инструкция по эксплуатации
- Sparky M 1200CES (HD) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHDA–2500 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 14,4-2-LI Professional 1.5 Ач Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4 V-LI в кейсе L-BOXX Professional 4.0Ач (0.601.866.00E) Инструкция по эксплуатации
- Leica DISTO D510 (200 м) Руководство пользователя
- Al-Ko HT 440 Basic Cut Инструкция по эксплуатации
- Efco TG-750E Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSSW 360 Set (604118500) Инструкция по эксплуатации
- Makita EA3501F35B Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-2000 Н/1-Ц Руководство пользователя
- Ресанта АСН-1000 Н2/1-Ц Инструкция по эксплуатации
- Ресанта АСН-500 Н/1-Ц Инструкция по эксплуатации