Интерскол ПУ-32/1200 (134.1.0.00) Инструкция по эксплуатации онлайн [20/41] 512765
![Интерскол ПУ-32/1200 (134.1.0.00) Инструкция по эксплуатации онлайн [20/41] 512765](/views2/1192925/page20/bg14.png)
20
ENGLISH
GB
suction cleaner with socket and ON/OFF automatic switching system is intended for the
connection of electric tools.
ASSEMBLY
5
When unpacking, check that the appliance is complete and that there is no transport
damage.
5.1 Container 12.
Open the lock-in closures 14 of the 20-l and 32-l container, and lift off the top section 1. Tip
over the container and press in the steering rollers with pivot 17 until they lock into place.
Screw the large wheels t onto the axles 16; see g. A.
The supplied steel axle 16 for the 45-l container is pushed through the guide on the container,
after which the wheels 15 and steering rollers 17 are mounted as indicated in g. B.
The steering rollers 17 for appliances with 22-l, 35-l and 55-l stainless steel containers with
chassis crosshead are mounted as indicated in g. C.
Insert suction tube 19 (when contained in scope of supply) into the container guide from
above and push down until it engages.
5.2 Filters 8 –11.
Fitting the lters, depending upon the given model:
– Push the folded lter cartridge 10 in a straight manner over the case 5, right up to the
stop point, and lock the bayonet mount 11; see g. D. The folded lter is suitable for wet and
dry suction cleaning.
– Foam lter To suction the water, rst remove the folded lter; push the foam lter 8 over
the casing 5, see Fig. E.
– Take hold of the paper lter bag 18 at the ange and push vertically from above into the
guide of the cyclone suction opening 13 until the stop point is reached. The bag must rest
against the container wall; see g. F.
For stainless steel containers, push the ange onto the suction opening at the bottom rst
and then at the top, then keep pushing as far as it will go.
– The bag increases the dust retaining capacity and is intended for hygienic disposal.
Paper lter bags can only be used for dry suction cleaning.
– Place the lter sack 9 in the container 12 respectively for stainless steel containers slip
over the edge of the container, see g. G.
Remove the lter for wet suction cleaning.
5.3 Top section 1.
From time to time, or when the suction force decreases, take out the motor protection lter
7 for cleaning; see g. I.
Place the top section 1 right-way-round on the container as indicated in g. H. Observe
the anti-rotation protection. The paper lter bag 18 must not be damaged, and the lock-in
closure 14 must engage securely.
5.4 Socket with ON/OFF automatic switching system.
For suction cleaners with socket and ON/OFF automatic switching system.
The socket 2e is intended for the connection of electrical tools. In the “0“ switch setting, the
socket can be used as an extension line (e.g. for a light).
Connected load: Suction unit and appliance max. 16 A
WARNING! An electric tool must be switched off when it is connected. The socket is always
live when the plug is inserted in a mains socket, irrespective of the switch position.
Содержание
- Пылесосы универсальные пу 20 1000 пу 32 1200 пу 45 1400 1
- Beschreibung 4
- Description 4
- Описаниe 4
- Меры безопасности данное устройство предназначено для использования например в отелях больни цах мастерских офисах на фабриках и в магазинах внимание пылесос не предназначен для всасывания веществ опасных для здо ровья человека никогда не используйте пылесос для всасывания воспламеняющихся или взрывча тых веществ пыли с содержанием взрывчатых средств или жидкостей с содержанием растворителя бензина масла и алкоголя веществ которые при температуре 60 c могут воспламениться или взорваться не рекомендуется использовать устройство вблизи огнеопасных газов и веществ держите упаковочные материалы особенно пластиковые пакеты в местах не до ступных для детей электрический аппарат это не игрушка после использования убирайте в место не доступное для детей убедитесь в том что электрическая сеть оснащена эффективной системой зазем ления электрическое напряжение указанное на устройстве должно соответствовать на пряжению в сетевой розетке розетки должны быть оснащены автоматом защиты сети с соответс 6
- Русский 6
- Технические характеристики 1 6
- Ein elektrogerät ist kein spielzeug außerhalb der reichweite von kindern benutzen und aufbewahren nicht am stromkabel oder am gerät ziehen um den stecker aus der steckdose zu ziehen das gerät niemals unbeaufsichtigt laufen lassen sicherstellen dass das stromnetz mit einer wirkungsvollen erdung ausgerüstet ist dieses gerät ist für den gewerblichen gebrauch geeignet z b in hotels schulen krankenhäusern werkstätten fabriken läden büros und vermietergeschäften achtung der sauger ist nicht zum absaugen gesundheitsgefährlicher stäube geeignet es dürfen keine brennbaren oder explosiven lösungsmittel mit lösungsmittel getränktes gut explosionsgefährliche stäube flüssigkeiten wie benzin öl alkohol verdünnung bzw gut das heißer ist als 60 c aufgesaugt werden es besteht sonst explosions und brandgefahr das gerät darf nicht in der nähe von entflammbaren gasen und substanzen benutzt werden verpackungsmaterial wie folienbeutel gehören nicht in kinderhände 12
- Erstickungsgefahr die spannung auf dem geräte typenschild muss mit der netzspannung übereinstimmen steckdose muss über eine haushaltssicherung mit geeigneter stromstärke abgesichert sein geräte einschließlich zubehör nicht in betrieb nehmen wenn gerät erkennbare schäden risse brüche aufweist netzanschlussleitung defekt ist oder rissbildung bzw alterung aufweisen verdacht auf einen unsichtbaren defekt nach einem sturz besteht keine beschädigten verlängerungsleitungen verwenden 12
- Sicherheitshinweise 12
- Technische daten 1 12
- Safety instructions an electrical appliance is not a toy use and keep the machine out of reach of children do not pull on the power cord to remove the plug from the outlet never leave the appliance operating without supervision make sure the mains electricity supply has efficient earthing this appliance is intended for commercial use for instance in hotels schools hospitals factories shops offices and leasing companies warning the suction cleaner is not suitable for sucking health hazardous dusts never vacuum flammable and explosive solvents objects soaked with solvents explosive dusts and liquids such as petrol oil alcohol and thinners or substances that are hotter than 60 c as this will result in an explosion or cause a fire the appliance must not be used in the vicinity of flammable gases and substances keep packaging material particularly plastic bags out of reach of children danger of suffocation the voltage on the appliance type plate must conform with the mains voltage the mains 18
- Technical details 1 18
- Datos técnicos 1 30
- Indicaciones de seguridad un aparato eléctrico no es un juguete utilícelo y manténgalo fuera del alcance de los niños no tire del cable de alimentación ni de la aspiradora para desconectar el enchufe de la toma de corriente no deje la aspiradora en marcha si no hay nadie para vigilarla compruebe que el sistema eléctrico de red disponga de una toma de tierra eficaz este aparato es adecuado para el uso industrial p ej en hoteles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas y negocios alquilados i atención la aspiradora no es adecuada para aspirer polvos daсinos a la salud no se deberán aspirar les disolventes inflammables o explosivos materiales empapados de disolventes polvos con peligro de explosión fluidos como gasolina aceite alcohol diluyente o materias más calientes que 60 c i de lo contrario existirá peligro de explosión y de incendio el aparato no deberá ser utilizado cerca de gases y substancias inflamables el material de embalaje como la bolsa de plástico no deberá llegar a ma 30
- Istruzioni per la sicurezza 1 36
- Istruzioni per la sicurezza un apparecchio elettrico non è un giocattolo utilizzarlo e riporlo fuori dalla portata dei bambini non tirate il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per togliere la spina dalla prese di corrente non lasciare mai l apparechio in funzione senza sorvefliarlo accertarsi che l impianto elettrico di rete sia provvisto di efficace massa a terra questo apparecchio è adatto all uso industriale p es in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi servizi di noleggio apparecchi attenzione l aspiratore non è adatto all aspirazione di polveri nocive alla salute non è comunque ammesso aspirare nй diluenti combustibili o esplosivi né materiali imbevuti di diluente né polveri a pericolo di esplosione né liquidi come benzina olio alcol diluenti né materiali che presentano temperature superiori a 60 c pericolo di esplosione e di incendio l apparecchio non deve mai essere usato in vicinanza di gas e sostanze infiammabili il materiale d imballaggio p es sacchetti di plast 36
Похожие устройства
- Makita BDF343RFE LiION Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD182Li аккумуляторная (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD142Li (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD141B (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD122 (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Hammer ACD144C PREMIUM (2 акк) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SR 10-23 Intec (601024000) Инструкция по эксплуатации
- Makita 6319DWAE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna FS 524 (9651502-05) Инструкция по эксплуатации
- Karcher LBL 2 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 36-240 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher GSH 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PHG 18-45 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PSW 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 18-200 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-50 Battery Set Инструкция по эксплуатации