INTERTOOL AT-3008 Инструкция онлайн [12/16] 526469
![INTERTOOL AT-3008 Инструкция онлайн [12/16] 526469](/views2/1661686/page12/bgc.png)
12
UA
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель АT-3008
Li-Po батарея 12000 мАг
Приблизний час зарядки 5-6 годин
USB вихідна напруга 5 В макс. 1 и 2 A
Вихідна напруга 16 В макс. 2 A
Вихідна напруга 19 В макс. 3.5 A
Вихідна напруга 12 В макс. 2 A
Пусковий струм 220 A (5 сек) / 450 A (макс.)
Можлива температура для пуску + 15 ° C - + 40 ° C
Зарядний пристрій
Номінальна вхідна напруга 100-240 В ~ 50/60 Гц
Номінальна вихідна напруга 15 В
Номінальний вихідний струм 1 A
5. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ
Зарядка пускового пристрою зовнішнього акумулятору зарядним
пристроєм
Перед тим, як підєднати прилад до розетки, переконайтеся, що технічні данні на шильдику
приладу співпадаюсь з технічними параметрами мережі живлення.
Важливо! Виключайте зарядний пристрій з розетки перед початком налаштувань приладу.
Заряджайте пристрій тільки за допомогою зарядного пристрою, який входить в комплект по-
ставки.
Не можна підключати до пристрою інші прилади, коли він заряджається.
Під’єднайте зарядний пристрій (Мал. 2a) до зарядного роз’єму „15V 1A input“ (Мал. 1 / поз.
6) приладу
Включіть зарядний пристрій у розетку і прилад почне заряджатись. LED індикатор (Мал. 1/
поз. 7) почне світитись (мигати) і буде показувати статус заряду. Коли прилад буде заряджений,
засвітяться всі LED індикатори.
Прилад повністью зарядиться (з моменту поли він повністю розряджений) за
приблизно 5-6 годин. Температура приладу може трохі підвищитися пад час зарядки. Це
нормально.
Зарядка пускового пристрою зовнішнього акумулятору за допомогою ка-
белю від прикурювача 12 В
Зарядка повинна виконуватись під час руху транспортного засобу, щоб не розрядити акуму-
лятор машини.
Під’єднайте кабель від прикурювача зарядний пристрій (Мал. 2b) до зарядного роз’єму „15V
1A input“ (Мал. 1 /поз. 6) приладу.
Включіть кабель 12 В у відповідне гніздо прикурювача 12 В.
LED індикатор заряду батареї
Легко натисніть кнопку Вибір режимів (Мал. 1/поз. 9). Загориться LED індикатор ємності
батареї (Мал. 1 / поз. 7). Кількість індикаторів, що сві-тяться, вказують на рівень зарядки
вмонтованої Li-Po батареї.
100% заряда = 5 LED індикаторів горять
<10% заряда = 1 LED індикатор моргає
Содержание
- Пускозарядное устройство ат 3008 1
- Руководство по эксплуатации 1
- 6 2 9 7 8 3 2
- Внимание прибор предназначен не для производственного или промышленного применения в противном случае гарантия не предоставляется 3
- Прибор разработан для запуска бензиновых двигателей с максимальным объемом 3500 см3 с помощью пускового кабеля 12в аккумуляторов свинцово кислотные батареи устрой ство не может использоваться как замена аккумулятору usb соединение может использовать ся для подключения мобильных устройств напр мобильных телефонов с напряжением 5в и макс потреблением энергии 1а или 2a выход 19в 3 a разработан для зарядки ноутбуков а выход 12в 2a может использоваться для других 12в устройств 3
- Прибор следует использовать только по его назначению ни одно другое использование машины выходит за указанные пределы не соответствует ее назначению по неисправности или травмы любого вида возникшие в результате использования прибора не по назначению ответственность несет не производитель а пользователь 3
- Применение по назначению 3
- 10 c 40 c и температура воздуха при пуске должна быть в диапазоне 15 c 40 c пользуйтесь только пусковым кабелем который поставляется с устройством рис 2c рис 3 откройте крышку разъема пускового кабеля рис 1 поз 1 и подключите его к устрой ству рис 4a подключите красный зажим кабеля к положительному полюсу аккумулятора авто черный зажим к отрицательному полюсу запустите двигатель в течение 30 секунд не более 5 секунд на каждую попытку запуска двигателя разрешается как минимум 30 секунд между каждой попыткой после того как двигатель запустится отсоедините пусковой кабель от устройства отсоеди ните сначала красный зажим от аккумулятора затем черный зажим пусть двигатель проработает некоторое время 7
- Led индикаторы статуса на пусковом кабели 7
- Важно всегда отсоединяйте сетевой кабель от прибора перед началом чистки чистка защитные приспособления шлицы для доступа воздуха и корпус двигателя максимально чистые очищайте прибор чистой ветошью или продуйте сжатым воздухом рекомендуем чистить прибор сразу же после каждого использования регулярно протирайте прибор влажной тряпкой с небольшим количеством мыла не ис пользуйте очищающие средства или растворители они могут повредить пластиковые части прибора следите за тем чтобы внутрь прибора не попала вода попадание воды в прибор увеличивает вероятность электрического удара техническое обслуживание в устройстве части требующих технического обслуживания отсутствуют 7
- Количество попыток пуска двигателя макс 10 зависит от температуры воздуха состояния аккумулятора который вы хотите запустить и уровня заряда пускового устройства внешнего аккумулятора 7
- Чистка и обслуживание 7
- Інструкція з експлуатації 9
- Пускозарядний пристрій ат 3008 9
- 6 2 9 7 8 3 10
- Враховуйте будь ласка те що за призна ченням наші прилади не сконструйовані для ви робничого ремісничого чи промислового застосування ми не беремо на себе жодних гарантій якщо прилад зас тосовується на виробничих ремісничих чи промислових підприємствах а та кож при виконанні інших прирівняних до цього робіт 11
- Застосування за призначенням 11
- Прилад розроблений для пуску за допомогою пускового кабелю 12в акумуляторів свин цево кислі батареї з максимальним об ємом бензинових двигунів 3500 см3 пристрій не може використовуватись як заміна акумулятору usb з єднання може використовуватись для під єднання мобільних пристроїв напр мобільних телефонів з напругою 5в і макс споживан ням енергії 1а чи 2a вихід 19в 3 a розроблений для зарядження ноутбуків а вихід 12в 2a може використовуватися для інших 12в пристроїв 11
- Прилад слід використовувати тільки згідно з його призначенням жодне інше використан ня машини що виходить за вказані межі не відповідає її призначенню за несправності або травми будь якого виду які виникли внаслідок використання приладу не за призначенням відповідальність несе не виробник а користувач 11
- Led індикатори статусу на пусковому кабелі 15
- Зверніть увагу що транспортні засоби оснащені великою кількістю електронного обладнан ня звертайте увагу на інформацію інструкцій до автомобіля радіо і т п 15
- Кількість спроб пуску двигуна макс 10 залежить від температури повітря стану акумуля тора який ви хочете запустити і равнем заряду пускового пристрою зовнішнього акумулятора 15
- Переконайтеся що конектор пускового кабелю надійно під єднан до відповідного роз єму приладу якщо з єднання буде ненадійним під час пуску коннектор може оплавитись через ви сокий струм полюси на акумуляторі транспортного засобу повинні бути чистими і зажими пускового кабелю повинні бути надійно з єднані з полюсами акумулятора не з єднуйте разом зажими кабелю пуску ризик короткого замикання 15
- Переконайтеся що якнайменше 3 led індикатора пускового пристрою світяться темпера тура пристрою повинна бути у діапазоні 10 c 40 c і температура повітря під час пуску повинна бути у діапазоні 15 c 40 c користуйтеся тільки пусковим кабелем який поставляється з пристроєм мал 2c мал 3 відкрийте кришку роз єму пускового кабеля мал 1 поз 1 і під єднайте пусковий кабель до пристрою мал 4a під єднайте червоний зажим кабеля до позитивного полюсу акумулятора авто чор ний зажим до негативного полуюсу запустіть двигун на протязі 30 секунд не довше ніж 5 секунд на кожну спробу запуска дви гуна дозволяється як мінімум 30 секунд між кожною спробою після того як двигун запуститься від єднайте пусковий кабель від приладу потім від єднайте спершу червоний зажим від акумулятора потім чорний зажим нехай двигун пропрацює якийсь час 15
- Попередження ніколи не під єднуйтесь до кузову транспортного засобу 15
- Ред початком пуску треба від єднати всі пристрої які під єднані до приладу напр через usb з єднання 15
Похожие устройства
- Daikin EWAQ200E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ200E-XL Технические данные
- Daikin EWAQ200E-XL Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAQ230E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ230E-XL Технические данные
- Daikin EWAQ230E-XL Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAQ260E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ260E-XL Технические данные
- Daikin EWAQ260E-XL Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAQ320E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ320E-XL Технические данные
- Daikin EWAQ320E-XL Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAQ340E-XL Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ340E-XL Технические данные
- Daikin EWAQ340E-XL Инструкция по эксплуатации
- INTERTOOL AT-3014 Инструкция
- Daikin EWAQ170E-XR Руководство по эксплуатации
- Daikin EWAQ170E-XR Технические данные
- Daikin EWAQ170E-XR Инструкция по эксплуатации
- Daikin EWAQ190E-XR Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения