Hilti DAG 125-S Инструкция по эксплуатации онлайн [13/24] 65085
![Hilti DAG 125-S Инструкция по эксплуатации онлайн [13/24] 65085](/views2/1070579/page13/bgd.png)
5.1.2 Электрическая безопасность
a) Соединительная вилка электроинструмента
должна соответствовать розетке электросети.
Не изменяйте конструкцию вилки. Не
используйте переходные вилки с электро-
инструментами с защитным заземлением.
Оригинальные вилки и соответствующие им
розетки снижают риск поражения электрическим
током.
b) Избегайте непосредственного контакта с за-
землёнными поверхностями, например с тру-
бами, отопительными приборами, печами (пли-
тами) и холодильниками. При соприкосновении
с заземлёнными предметами возникает повышен-
ный риск поражения электрическим током.
c) Предохраняйте электроинструменты от дождя
или воздействия влаги. В результате попадания
воды в электроинструмент возрастает риск пора-
жения электрическим током.
d) Не используйте кабель не по назначению,
например, для переноски электроинструмента,
его подвешивания или для выдёргивания
вилки из розетки электросети. Защищайте
кабель от воздействий высоких температур,
масла, острых кромок или вращающихся узлов
электроинструмента. В результате повреждения
илисхлёстываниякабеляповышаетсяриск
поражения электрическим током.
e) Если работы выполняются на открытом воз-
духе, применяйте только удлинительные ка-
бели, которые разрешено использовать вне
помещений. Применение удлинительного кабеля,
пригодного для использования вне помещений,
снижает риск поражения электрическим током.
f) Если нельзя избежать работы с электроинстру-
ментом в условиях влажности, используйте ав-
томатзащитыоттокаутечки.Использование
автомата защиты от тока утечки снижает риск по-
ражения электрическим током.
5.1.3 Безопасность персонала
a) Будьте внимательны, следите за своими дей-
ствиями и серьезно относитеськ работе с элек-
троинструментом. Не пользуйтесь электроин-
струментом, если вы устали или находитесь
под действием наркотиков, алкоголя или ме-
дикаментов. Незначительная ошибка при невни-
мательной работе с электроинструментом может
стать причиной серьёзного травмирования.
b) Применяйте индивидуальные средства
защиты и всегда обязательно надевайте
защитные очки. Использование индивидуальных
средств защиты, например, респиратора, обуви
на нескользящей подошве, защитной каски или
защитных наушников, в зависимости от вида
и условий эксплуатации электроинструмента,
снижает риск травмирования.
c) Избегайте непреднамеренного включения
электроинструмента. Убедитесь в том, что
электроинструмент выключен, прежде
чемподключитьегокэлектропитанию
и/или вставить аккумулятор, поднимать
или переносить его. Ситуации, когда при
переноске электроинструмента пальцы находятся
на выключателе или когда включенный
электроинструмент подключается к сети, могут
привести к несчастным случаям.
d) Перед включением электроинструмента
удалите регулировочные устройства и гаечный
ключ. Инструмент или ключ, находящийся во
вращающейся части электроинструмента, может
привести к травмам.
e) Старайтесь избегать неестественных поз при
работе. Постоянно сохраняйте устойчивое по-
ложение и равновесие. Это позволит лучше кон-
тролировать электроинструмент в непредвиден-
ных ситуациях.
f) Носите спецодежду. Не надевайте очень сво-
бодной одежды или украшений. Оберегайте
волосы, одежду и перчатки от вращающихся
узлов электроинструмента.
Свободная одежда,
украшения и длинные волосы могут быть захва-
чены ими.
g) Если предусмотрено подсоединение устройств
для сбора и удаления пыли, убедитесь, что
они подсоединены и используются по назначе-
нию. Использование модуля пылеудаления сни-
жает вредное воздействие пыли.
5.1.4 Использование и обслуживание
электроинструмента
a) Не допускайте перегрузки электроинстру-
мента. Используйте электроинструмент,
предназначенный именно для данной работы.
Соблюдение этого правила обеспечит более
высокое качество и безопасность работы в
указанном диапазоне мощности.
b) Не используйте электроинструмент с неис-
правным выключателем. Электроинструмент,
включение или выключение которого затруднено,
представляет опасность и должен быть
отремонтирован.
c) Прежде чем приступить к регулировке элек-
троинструмента, замене принадлежностей или
перед перерывом в работе, выньте вилку из
розетки и/или аккумулятор из электроинстру-
мента. Эта мера предосторожности предотвра-
щает случайное включение электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые электроинструменты
в местах, недоступных для детей. Не давайте
электроинструмент лицам, которые не умеют
им пользоваться или не прочитали настоящих
указаний. Электроинструменты представляют со-
бой опасность в руках неопытных пользователей.
e) Бережно обращайтесь с электроин-
струментами. Проверяйте безупречное
функционирование подвижных частей,
лёгкость их хода, целостность и отсутствие
повреждений, которые могли бы отрицательно
повлиять на работу электроинструмента.
Сдавайте повреждённые части инструмента
в ремонт до его использования. Причиной
многих несчастных случаев является несо-
ru
151
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5138120 / 000 / 01
Содержание
- Dcg125 s dag 125 s dag 125 se 1
- Dcg125 s dag125 s se_382619_p2a4_ru_30 9 013_web 1
- _cover_dag_dcg125_p2 1
- Dcg125 s dag125 s se_382619_p2a4_ru_30 9 013_web 6
- Общие указания 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Углошлифовальная шлифмашина dcg 125 s dag 125 s dag 125 se 6
- Инструмент предназначен для абразивного отрезания и обдирочного шлифования металлических и минеральных материалов без использования воды во время работ по резке камня необходимо использовать направляющие возможные области и варианты использования инструмента строительная площадка мастерская выполнение ремонтных работ разных типов эксплуатация инструмента возможна только при напряжении и частоте электросети соответствующих указан ным на заводской табличке обработка металла абразивное отрезание обдирочное шлифование обработка минеральных материалов абразивное отрезание штробление с кожухом dc ex обдирочное шлифование со специальным кожухом dg ex используйте только те рабочие инструменты круги для абразивного отрезания обдирочного шлифования и т д которые допущены для использования с частотой вращения не менее 11 000 об мин максимальная толщина круга для обдирочного шлифования 6 4 мм максимальная толщина круга для абразивного отрезания 2 5 мм для макс ø 125 мм 7
- Использование инструмента по назначению 7
- Описание 7
- Предписывающие знаки 7
- Расположение идентификационных данных на ин струменте тип инструмента артикул год производства и моди фикация указаны на заводской табличке инструмента серийный номер указан на левой стороне корпуса электродвигателя занесите эти данные в настоящее руководство по эксплуатации они необходимы при сервисном обслуживании инструмента и консульта циях по его эксплуатации 7
- Серийный номер 7
- Символы 7
- Тип 7
- Расходные материалы 10
- Технические характеристики 11
- Указания по технике безопасности 12
- Подготовка к работе 18
- Эксплуатация 19
- Поиск и устранение неисправностей 21
- Уход и техническое обслуживание 21
- Гарантия производителя 22
- Утилизация 22
- Декларация соответствия нормам ес оригинал 23
- 382619 24
- Hilti corporation 24
- _cover_dag_dcg125_p2 24
Похожие устройства
- Gorenje ET7991E Инструкция по эксплуатации
- Hilti WFO 280 Инструкция по эксплуатации
- Ariete MultivapCom4205 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC7969E Инструкция по эксплуатации
- Hilti WFE 450-E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC4000SM-E Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSR 1400-PE Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1822CLR Floris Инструкция по эксплуатации
- Kenwood SJM510 Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSR 900-PE Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHB 0713AL Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSJ 850-ET Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSJ 750-ET Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ME20513E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC5776E Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSJ 850-EB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC5776W Инструкция по эксплуатации
- Hilti SCW 70 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EC250.W (T) Инструкция по эксплуатации
- Hilti WSC 85 Инструкция по эксплуатации