Hilti DD 350 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/26] 65195
![Hilti DD 350 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/26] 65195](/views2/1070692/page17/bg11.png)
306
ru
3. Зафиксируйте ограничитель глубины при помощи
зажимного болта.
6.1.12 Монтаж алмазных коронок (с зажимным
патроном Hilti BL)
-ОСТОРОЖНО-
В случае неправильной установки или неправильного
выбора положения буровой коронки могут возникнуть
опасные ситуации вследствие разрушения и отлетания
частиц рабочего инструмента или обрабатываемого
материала. Проверьте правильность установки буро-
вой коронки.
-ОПАСНО-
Не используйте поврежденные рабочие инстру-
менты. Перед каждым использованием проверяйте
рабочие инструменты на отсутствие сколов и тре-
щин, а также на износ или сильное истирание. Не
работайте с поврежденными инструментами. Обломки
заготовки или осколки разрушенных рабочих инстру-
ментов могут отлетать в стороны и травмировать даже
за пределами рабочей зоны.
-УКАЗАНИЕ-
Алмазные коронки подлежат замене сразу после замет-
ного снижения их производительности. Как правило,
замена необходима, если высота алмазных сегментов
становится меньше 2 мм.
-ОСТОРОЖНО-
В процессе работы или заточки сменный инструмент
нагревается. При замене рабочих инструментов используйте
защитные перчатки.
1. Закрепите каретку на направляющей при помощи уст -
ройства фиксации каретки и убедитесь в надежности
крепления.
2. Вставьте хвостовик алмазной коронки в зажимной патрон.
3. Закройте зажимной патрон, вращая его в направлении
символа "закрыть" (закрытые скобки).
4. Убедитесь, что алмазная коронка надежно закреплена
в патроне. Для этого потяните ее и попытайтесь сдвинуть
ее вбок.
6.1.13 Выбор частоты вращения
Выберите частоту вращения в соответствии с диаметром
выбранной коронки.
При работе инструмента возможна регулировка частоты
вращения сверлильной коронки.
6.2 Транспортировка и хранение
-ОСТОРОЖНО-
Транспортировка инструмента, станины и коронок осущест -
вляется по отдельности.
Для облегчения транспортировки используйте колеса (при -
надлежность).
Перед постановкой инструмента на хра нение откройте
регулятор расхода воды. В случае эксплуатации при темпера -
туре ниже точки замерзания убедитесь в отсутствии воды
в инстру менте (7.10).
6.3 Использование удлинительного кабеля
Используйте только подходящие для данной области приме -
нения удлинительные кабели с достаточным сечением.
6.3.1 Рекомендуемые мин. сечения и макс.
длина кабелей для DD 350:
6.3.2 Рекомендуемые мин. сечения и макс.
длина кабелей для DD 500:
6.4. Использование генератора или трансформатора
6.4.1 DD 350
Инструмент может получать электропитание от генератора
или трансформатора при соблюдении следующих требова -
ний:
– переменное напряжение, выходная мощность мин. 7000 ВА.
– рабочее напряжение должно находиться в пределах от
+5% до 10% от номинального напряжения;
– частота 50–60 Гц; макс. 65 Гц.
– должен быть установлен автоматический стабилизатор
напряжения с пусковым усилителем.
Использование генератора/трансформатора для одно в ре -
менного электропитания других устройств категорически
воспрещается. При включении/выключении других уст -
ройств возможны скачки напряжения питания, которые
могут повредить инструмент.
6.4.2 DD 500
Инструмент может питаться от генератора или трансформа -
тора при соблюдении следующих требований:
– переменное напряжение, выходная мощность мин.
10 000 ВА.
– рабочее напряжение должно находиться в пределах от
+5% до 10 % от номинального напряжения;
– частота 50–60 Гц; макс. 65 Гц.
– должен быть установлен автоматический стабилизатор
напряжения с пусковым усилителем.
Использование генератора/трансформатора для однов ре -
менного электропитания других устройств категорически
воспрещается. При включении/выключении других уст -
ройств возможны скачки напряжения питания, которые
могут повредить инструмент.
Напряжение сети Сечение проводов
мм
2
Сечение проводов 1,5 2,0 2,5 3,5 4,0
110 В не не не 20 м 20 м
разреш. разреш. разреш.
220–240 В 20 м – 40 м 50 м 60 м
Использовать удлинительные кабели с сечением 1,25 мм
2
и 16 AWG запрещается.
Напряжение сети Сечение проводов
мм
2
Сечение проводов 1,5 2,5
380–440 В 30 м 75 м
Printed: 28.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5145284 / 000 / 02
Содержание
- Dd 350 dd 500 1
- _cover_dd350_500_p1 1
- 225 202 177 172 152 4
- _ba_dd350_dd500_ru 6
- Общая информация 6
- Оригинальное руководство по эксплуатации 6
- Станок для алмазного сверления dd350 dd500 6
- Описание 8
- Принадлежности 9
- Технические характеристики 10
- Указания по технике безопасности 12
- Подготовка к работе 14
- Эксплуатация 18
- Уход и техническое обслуживание 20
- Устранение неисправностей 21
- Утилизация 23
- Гарантия производителя 24
- Декларация соответствия нормам ес 24
- 224733 26
- Dd 350 dd 500 26
- I corporation 26
Похожие устройства
- Samsung T23A750 (SL/CI) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje IT320BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 200 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD328RS/A 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT350C Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 160 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MC705RS/A Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT300C Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 150-U Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD329RS/A 32Gb White Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS650BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD 120 Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MC706RS/A 32Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECS620BC Инструкция по эксплуатации
- Hilti DD EC-1 Инструкция по эксплуатации
- Apple новый iPad MD366RS/A 16Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ECT680-ORA Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS WS10 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad MD369RS/A 16Gb White Инструкция по эксплуатации
- Hilti DS WS10-E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения