Electrolux EWT 106414 W Руководство пользователя онлайн

návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Pračka
Mosógép
Pralka
Стиральная машина
Práčka
EWT 106414 W
Содержание
- 2 3 4 5 2
- Bezpečnostní informace 3
- Vlastní nastavení 4
- Denní používání 5
- Jak spustit cyklus praní 5
- Jestliže si přejete zrušit program otočte vo ličem programů do polohy stop 7
- Konec programu pračka se automaticky zastaví tlačítko start pauza zhasne a na displeji bliká 7
- Otevření víka je možné až přibližně za 2 minuty po zastavení pračky otočte voličem 7
- Prací programy 7
- Programu do polohy stop vyjměte prádlo vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete kohoutek přívodu vody klidový stav po skončení programu se za několik minut aktivuje systém úspory ener gie jas displeje se zeslabí stisknutím jaké hokoliv tlačítka úsporný energetický režim zrušíte 7
- Dávkování a intervaly odstraňování vodního kamene uvedené na štítku výrobku 8
- Odstranění vodního kamene z pračky pro odstranění vodního kamene z pračky používejte vhodný nekorozívní prostředek určený pro pračky dodržujte doporučené 8
- Před čištěním odpojte pračku od sítě 8
- Vnější povrch vnější povrch pračky umývejte teplou vo dou s čisticím prostředkem nikdy nepouží 8
- Údaje o spotřebě 8
- Údaje v této tabulce jsou přibližné údaje se mohou měnit vlivem různých příčin množství a typ prádla teplota vody a prostředí 8
- Čištění a údržba 8
- Filtry přívodu vody při čištění postupujte následujícím způso bem 9
- Problémy při provozu 9
- Přihrádka dávkovače při čištění postupujte následujícím způso bem 9
- Se řiďte níže uvedenými radami a teprve pak zavolejte servis 9
- Tento spotřebič byl před opuštěním výrob ního závodu mnohokrát kontrolován pokud však přesto zjistíte chybnou funkci nejprve 9
- Vejte alkohol rozpouštědla nebo podobné prostředky 9
- Vypouštěcí filtr pravidelně čistěte filtr který se nachází v dolní části pračky 9
- Instalace 11
- Prací prostředky a přídavné látky 11
- Technické údaje 11
- Poznámky k ochraně životního prostředí 12
- Ceská republika záruka zákaznická služba 13
- 2 3 4 5 16
- Biztonsági információk 16
- Személyre szabás 17
- Egy mosási ciklus lefuttatása 18
- Napi használat 18
- Programtáblázat 20
- A címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek az értékek különböző okok miatt vál tozhatnak pl a ruhanemű jellege és mennyisége a víz és a környezeti hőmérséklet függvényében 21
- Fogyasztási értékek 21
- Működési problémák 22
- Ápolás és tisztítás 22
- Az első alkalommal való használat előtt tá volítson el minden szállítási védőcsomago lást tartsa meg a doboz a jövőbeni szállí táshoz a nem rögzített készülék szállítása a 24
- Csak mosógépek számára készült mosó szereket és adalékokat használjon nem ajánljuk különféle típusú mosószerek keve rését ez foltot hagyhat a ruhaneműn nin csenek korlátozások a mosóporok haszná lata tekintetében használja az alkalmazott mosószerhez való mosószer adagolót por tabletta vagy adagolt formájú mosó szer a mosópor adagolóba 24
- Folyékony mosószer a folyékony mosó szer adagolóba nem ajánljuk a zselés mosószerek folyé kony mosószer adagolóban való használa tát bizonyos folyékony mosószerek alkal mazása nem ajánlott a folyékony mosószer adagolóban kérjük kövesse a csomagolá son található útmutatást 24
- Mosószerek és adalékok 24
- Műszaki jellemzők 24
- Üzembe helyezés 24
- Környezetvédelmi tudnivalók 26
- 2 3 4 5 28
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 29
- Dostosowanie ustawień do własnych preferencji 30
- Codzienna eksploatacja 31
- Obsługa pralki 31
- Tabela programów 33
- Dane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi różne czynniki takie jak ilość i rodzaj prania oraz temperatura wody i otoczenia mogą wpływać na zmianę tych wartości 34
- Parametry eksploatacyjne 34
- Dozownik detergentów w celu oczyszczenia należy 35
- Filtr spustowy należy regularnie czyścić filtr znajdujący się w dolnej części urządzenia 35
- Konserwacja i czyszczenie 35
- Obudowa obudowę urządzenia należy czyścić ciepłą wodą z mydłem do czyszczenia obudowy nie wolno stosować alkoholu rozpuszczal ników ani innych podobnych środków czy szczących 35
- Przed przystąpieniem do czyszczenia nale ży zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka 35
- Usuwanie kamienia aby usunąć kamień z urządzenia należy stosować specjalne niekorozyjne środki od kamieniające przeznaczone do pralek przestrzegać wielkości dawek oraz częstot liwości stosowania podanych na opakowa niu 35
- Co zrobić jeśli urządzenie nie pracuje 36
- Filtry na dopływie wody w celu oczyszczenia należy 36
- Urządzenie zostało poddane wielu fabrycz nym próbom i testom jednakże w razie stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości 36
- W jego działaniu przed skontaktowaniem się z autoryzowanym serwisem prosimy o zapoznanie się z poniższymi zaleceniami 36
- Należy umieszczać detergent w dozowniku odpowiednim do rodzaju stosowanego de tergentu proszek tabletki lub porcjowany deter gent w dozowniku do detergentu w proszku 37
- Stosować wyłącznie detergenty i dodatki przeznaczone do pralek automatycznych odradza się mieszanie różnych detergen tów może to być przyczyną niszczenia tka nin nie ma żadnych ograniczeń dotyczą cych stosowania detergentów w proszku 37
- Środki piorące i zmiękczające 37
- Dane techniczne 38
- Instalacja 38
- Ochrona środowiska 39
- Polska warunki gwarancyjne 40
- 2 3 4 5 42
- Сведения по технике безопасности 43
- Пользовательские настройки 44
- Выполнение цикла стирки 45
- Ежедневное использование 45
- Таблица программ 48
- Показатели потребления 49
- Приведенные в таблице данные являются ориентировочными они могут ме няться в зависимости от количества и типа белья температуры воды и окру жающей температуры 49
- Проблемы при работе 50
- Чистка и уход 50
- Жидкие средства для стирки наливай те в дозатор для жидких средств не рекомендуется наливать гелеобраз ные средства для стирки в дозатор для жидких средств некоторые жидкие средства для стирки не рекомендуется использовать в дозаторе для жидких средств следуйте указаниям на упа ковке средства для стирки 52
- Моющие средства и добавки 52
- Пользуйтесь только предназначенными для стиральных машин моющими сред ствами и добавками смешивать раз личные типы моющих средств не реко мендуется это может ухудшить ре зультаты стирки по использованию стиральных порошков ограничений нет используйте дозатор моющего сред ства предназначенный для соответ ствующего вида средств для стирки порошок таблетки или дозированные средства помещайте в дозатор для порошкового средства для стирки 52
- Технические характеристики 52
- Установка 53
- Охрана окружающей среды 54
- Россия c ервисная служба 55
- 2 3 4 5 56
- Bezpečnostné pokyny 57
- Osobné nastavenia 58
- Ako spustiť cyklus prania 59
- Každodenné používanie 59
- Koniec programu prací program skončí automaticky kontrol ka tlačidla štart pauza zhasne a na di spleji začne blikať veko možno otvoriť do 2 minút po zastavení práčky otočte ko liesko voliča programu do polohy stop vyberte bielizeň odpojte spotrebič od elektrickej siete a zatvorte vodovodný ventil pohotovostný režim po ukončení pro gramu sa po niekoľkých minútach aktivuje systém na úsporu energie jas displeja sa stlmí stlačením ľubovoľného tlačidla sa re žim úspory energie skončí 61
- Riť do 2 minút po zastavení práčky program bude pokračovať po opätovnom stlačení tlačidla štart pauza zmeny počas prebiehajúceho progra mu ak chcete zmeniť prebiehajúci program musíte najskôr prerušiť činnosť práčky stla čením tlačidla štart pauza ak zmena nie je možná na displeji bude blikať nápis err a na tlačidle štart pauza bude niekoľko sekúnd blikať červená kontrolka ak stále chcete zmeniť program musíte prebiehajúci program zrušiť pozrite nižšie zrušenie programu ak chcete program zrušiť otočte volič pro gramov do polohy stop 61
- Tabuľka programov 61
- Spotreba 62
- Údaje v tejto tabuľke sú približné údaje ovplyvňuje množstvo faktorov množstvo a druh bielizne teplota vody a okolitá teplota 62
- Ošetrovanie a čistenie 63
- Problémy počas prevádzky 63
- Inštalácia 65
- Používajte výhradne pracie prostriedky a prídavné prostriedky pre práčky neodporú čame zmiešavať rozličné typy pracích pro striedkov bielizeň by sa mohla poškodiť práškové pracie prostriedky možno použí vať bez obmedzenia používajte dávkovač pracieho prostriedku prispôsobený používaným typom pracích prostriedkov práškový tablety alebo dávkový prací prostriedok v dávkovači práškového pra cieho prostriedku 65
- Pracie a prídavné prostriedky 65
- Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetky časti obalov ktoré slúžia na ochranu počas prepravy obal si odložte pre prípad prepravy v budúcnosti počas prepravy ne zabezpečeného spotrebiča sa môžu poško diť vnútorné komponenty môžu vzniknúť netesnosti a poruchy spotrebič sa môže poškodiť aj pri fyzickom kontakte 65
- Technické charakteristiky 65
- Tekutý prací prostriedok v dávkovači te kutého pracieho prostriedku neodporúčame používať gélové pracie pro striedky v dávkovači tekutého pracieho pro striedku niektoré tekuté pracie prostriedky neodporúčame do dávkovača tekutého pracieho prostriedku dodržiavajte pokyny na balení 65
- Ochrana životného prostredia 67
- Slovensko záruka servisná služba 67
- Www electrolux com shop 68
Похожие устройства
- Electrolux EWT 106511 W Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1066 TSW Руководство пользователя
- Electrolux EWT 10730 W Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1134 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1216 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1221 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1237 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1262 EDW Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1264 ERW Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1264 FOW Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1264 TRW Руководство пользователя
- Electrolux EWT 13120 W Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1316 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1328 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1340 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1342 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 13420 W Руководство пользователя
- Electrolux EWT 1349 Руководство пользователя
- Electrolux EWT 135410 W Руководство пользователя
- Electrolux EWT 135510 W Руководство пользователя