Systemair K 160 EC sileo Инструкция по эксплуатации онлайн [17/108] 549973
DK | 17
206268 | A024
Ventilatormotoren er forsynet med beskyttelse
for blokeret ventilatorhjul, så motoren vil
forsøge at genstarte med et foruddefineret
interval, når den registrerer, at ventilatorhjulet
er standset. Når blokeringen er afhjulpet, starter
ventilatoren automatisk uden yderligere
indgreb. Ved høje motortemperaturer afbrydes
strømmen til motoren. Den kan da kun gen-
startes ved manuelt at afbryde strømforsyn-
ingen til ventilatoren et par minutter.
Transport og opbevaring
Samtlige ventilatorer er emballeret til at kunne
klare almindelig godshåndtering. Anvend en
egnet løfteanordning ved håndteringen. Løft
ikke ventilatorerne i motorkabel, koblingsdåse,
ventilatorhjul eller indløbskonus. Undgå slag og
stød. Ventilatorerne skal opbevares tørt og
vejrbeskyttet, samt beskyttet mod smuds og
fugt før endelig installation. Tilladt
opbevaringstemperatur -40…+80 °C.
Installation
Se afsnittet om sikkerhed ovenfor. Installation,
elektrisk tilslutning samt drifts-start skal udføres
af en autoriseret installatør og skal udføres i
overensstemmelse med de for installationen
gældende regler og krav. Ventilatorer med EC-
motor skal slukkes / tændes med
indgangskontrol.
Elektrisk tilslutning skal udføres ifølge
eldiagrammet i koblingsdåsen, mærkningen på
klemrækken eller på kablet. Forsegl alle tomme
kabelforskruninger med blindpropper. K-EC-
ventilatoren skal monteres med klemmekassen
oven på ventilatorhuset i en vinkel på ± 90
grader. Hvis kablet fra den faste installation har
en diameter på 12-14 mm, skal forskruningen i
klemmekassen udskiftes (gælder for K-EC).
Monter ventilatoren i den korrekte luftretning
(se luftretningspil). Ventilatoren skal monteres
sikkert og stabilt og på en sådan måde, at
vibrationer ikke overføres til kanalsystemet eller
bygningskonstruktionen. For vibrationsdæmp-
ningen til kanaler findes montagebøjler og
flexforbindelser som tilbehør. Kontroller, at
ventilatoren er monteret sikkert og stabilt.
Nogle ventilatortyper kan monteres valgfrit med
luftretning op, ned, vandret eller enhver anden
retning. Ventilatoren skal monteres, så service
og vedligeholdelse kan udføres enkelt og
sikkert. Støjproblemer kan undgås ved brug af
lyddæmpere, der fås som tilbehør.
Ventilatorerne er beregnet for kontinuerlig drift
inden for det angivne temperaturområde.
Ventilatorer, som genstartes ved at afbryde
spændingen, fordrer øget opmærksomhed med,
om ventilatoren stopper, fordi et automatisk ur-
anlæg i bygningen stopper ventilatoren
automatisk, eller om motoren bliver stoppet af
termosikringen. Når termosikringen er blevet
aktiveret, er der en fejl, som skal identificeres og
rettes.
EC-motorer har lækstrøm til stel svarende til
<=3,5 mA. Dette skal der tages højde for, når
ventilatoren forbindes med en jordfejlsafbryder.
Integreret potentiometer
Det integrerede potentiometer er indstillet fra
fabrikken (Fig. 1-15). Denne værdi kan ændres
manuelt for at opnå et andet motoromdrej-
ningstal eller en anden ventilatorydelse.
Ventilatorydelsesdiagrammer til dette formål
inklusive spændingstrin fremgår af tabellen på
side 11-25 (Fig. 1-15) til højre for potentio-
metersymbolerne. Et eksternt potentiometer
kan tilsluttes om nødvendigt. I givet fald skal det
interne potentiometer afbrydes fra tilslutnings-
klemmerne.
Udgang til omdrejningstæller
Klemme nr. 1 i eldiagrammerne (hvidt
signalkabel) gør det muligt at tilslutte en
omdrejningstæller (én impuls pr. omdrejning),
en controller, en alarm eller et omdrejnings-
tællerdisplay. Omdrejningstælleren sender et
signal med maks. 10 mA.
Drift
Kontroller følgende før driftsstart:
- Elektrisk tilslutning er udført
forskriftsmæssigt.
- Jordforbindelse er monteret.
- Eventuelt beskyttelsesnet er monteret.
- Ingen uvedkommende ting befinder sig i
ventilatoren.
Kontroller følgende ved ibrugtagning:
- At den målte optagne effekt ikke overstiger
den effekt, der er angivet på ventilatorens
typeskilt: Tilladt maks. +6%, -10% ifølge IEC
Содержание
- Contents 2
- Eu declaration of conformity 3
- Eu försäkran om överensstämmelse 7
- Eu konformitätserklärung 11
- Eu overensstemmelses erklæring 15
- Es declaración ue de conformidad 19
- Eli vastavusdeklaratsiooni 23
- Eu vaatimustenmukaisuus vakuutus 27
- Dichiarazione di conformità ue 31
- Es atitikties deklaracija 35
- Es atbilstības deklarācija 39
- Eu conformiteitsverklaring 43
- Eu samsvarserklæring 47
- Deklaracja zgodności ue 51
- Eu декларация о соответствии 55
- Eu vyhlásenie o zhode 60
- Izjava eu o skladnosti 64
- Déclaration ue de conformité 68
- Declaração de conformidade ue 72
- ةعنصملا ةهجلا 76
- K ec rs 30 ec rs 40 25 ec 80
- Kvk silent 125 160ec 80
- Wiring diagram 80
- Tfsr tfsk ec 81
- For kd 315ec 355ec 83
- Kd ec rs ec rsi ec 83
- For rs 50 25 ec 84
- For rs 60 35 ec rsi 60 35 ec 84
- For kbt 180 200 ec 86
- För kbt 160 ec 86
- Kbt ec 86
- Kv duo ec 88
- K 100 ec 89
- K 125 ec 89
- K 125 ec sileo 89
- K 150 ec 89
- K 150 ec sileo 89
- Performance 89
- K 160 ec 90
- K 160 ec sileo 90
- K 200 ec 90
- K 250 ec 90
- K 250 ec sileo 90
- K 315 l ec 91
- K 315 m ec 91
- K 315m ec 91
- K silent 125 ec 92
- K silent 160 ec 92
- Kvk silent 125 160 ec 92
- Kvk silent 125 ec 92
- Tfsr ec tfsk ec 93
- Tfsr tfsk 160 ec 93
- Tfsr tfsk 200 ec 93
- Kvk slim 100 ec 94
- Kvk slim 125 ec 94
- Kvk slim 160 ec 94
- Kvk slim ec 94
- Kd 315e ec 95
- Kd 355e ec 95
- Kd 400e ec 95
- Prio 450 3 ec 96
- Prio 500 3 ec 96
- Prio ec 96
- Rs 30 15 ec 97
- Rs 30 15 ec sileo 97
- Rs 40 20 ec 97
- Rs 50 25 ec 97
- Rs 50 25 ec sileo 97
- Rs rsi ec 97
- 0 0 1 1 98
- 2000 4000 6000 98
- Fig 10 98
- Q m³ s 98
- Rs rsi 60 35 ec 98
- Rs rsi 60 35 ec sileo 98
- Rs rsi 70 40 ec 98
- Rs rsi 70 40 ec sileo 98
- Rs rsi 80 50 ec 98
- V 5 v 7 v 10v 98
- Fig 11 99
- Rs rsi 100 50 ec 99
- Rs rsi 100 50 ec sileo 99
- 0 0 0 0 0 100
- 0 5 0 0 5 0 0 5 0 100
- 300 600 900 100
- 800 1200 1600 2000 100
- Fig 12 100
- Kbt 160 ec 100
- Kbt 160ec 100
- Kbt 180 ec 100
- Kbt 200 ec 100
- Kbt 200ec 100
- Kbt ec 100
- Q m³ s 100
- Fig 13 101
- Kbt 225 ec 101
- Kbt 225ec 101
- Kbt 250 ec 101
- Kbt 250ec 101
- Fig 14 102
- Kv duo 150 ec 102
- Kv duo 250 ec 102
- Kv duo 315 ec 102
- Kv duo ec 102
- Fig 15 103
- Kv duo 400 ec 103
- Kv duo 500 ec 103
- Kv duo 630 ec 103
- Mounting k fan 104
- Blank page 105
- Blank page 106
- Blank page 107
Похожие устройства
- Systemair K 200 EC sileo Инструкция по эксплуатации
- Systemair K 250 EC sileo Инструкция по эксплуатации
- Systemair K 315L EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair K 315M EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 150EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 160EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 200EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 250EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 250EC-L Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 315 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 355 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 400 EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 400 EC 3 Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 450 3~ EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio 500 3~ EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio silent XP 150EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio silent XP 160EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio silent XP 200EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio silent XP 250EC Инструкция по эксплуатации
- Systemair prio silent XP 250EC-L Инструкция по эксплуатации