Cecotec ForceTitanium 650 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/72] 550929
![Cecotec ForceTitanium 650 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/72] 550929](/views2/1716636/page11/bgb.png)
11
FORCETITANIUM 650
ESPAÑOL
Planchado en seco
Llene el depósito como se indica en «Cómo llenar el depósito de agua».
1. Enchufe el producto a la red eléctrica.
2. Ponga la plancha en posición vertical y ajuste la rueda de control de temperatura (I) de
acuerdo a los símbolos internacionales en la etiqueta de la ropa (Fig. 3). El indicador luminoso
de temperatura (G) señala que la plancha se está calentando. Espere hasta que el indicador
luminoso de temperatura se apague antes de planchar.
ADVERTENCIA: el indicador luminoso de temperatura (G) se encenderá y apagará en
intervalos. Esto indica que la plancha mantiene la temperatura seleccionada. Si baja
la temperatura tras planchar a alta temperatura, no empiece a planchar hasta que el
indicador de temperatura se encienda de nuevo.
PRECAUCIÓN: deje la rueda de control de temperatura en la posición de apagado.
Función antical
La función antical es un sistema permanente del depósito para eliminar las impurezas del
agua y reducir los problemas derivados de la acumulación de cal. Para prolongar la eficiencia
de este sistema, siga los siguientes pasos con regularidad:
1. Desconecte la plancha y deje que se enfríe.
2. Llene 3/4 del vaso medidor proporcionado junto a la plancha con agua. Añada 1 cucharadita
de sal y llene el depósito con esta solución.
3. Deje la solución en el depósito durante 15 minutos, agitando la plancha de vez en cuando y
vacíelo. Repita este proceso dos veces.
4. Llene el depósito con agua limpia para aclararlo y vacíelo de nuevo.
Función antigoteo
Este sistema controla el flujo de agua a la suela en todo momento. Por debajo de cierta
temperatura, la función antigoteo corta el flujo de agua y previene que la plancha gotee agua
sobre la tela.
05106_ForceTitanium 650_Manual_DS.indd 11 21/12/18 8:54
Содержание
- Forcetitanium 650 plancha de vapor steam iron утюг праска 1
- Índice 2
- Indice 3
- Índice 3
- Зміст inhoud 3
- Содержание 3
- Piezas y componentes 4
- Antes de usar 9
- Funcionamiento 10
- Limpieza y mantenimiento 13
- Especificaciones técnicas 14
- Garantía y sat 14
- Reciclaje de electrodomésticos 14
- Operation 18
- Cleaning and maintenance 21
- Disposal of old electrical appliances 22
- Technical especifications 22
- Technical support service and warranty 23
- Перед первым использованием 27
- Снимите все упаковочные материалы проверьте все части устройства на наличие видимых повреждений размотайте кабель питания и убедитесь что на нем нет повреждений не эксплуатируйте устройство если его кабель питания поврежден или устройство работает некорректно в случае поломки обратитесь в официальный сервисный центр cecotec для замены устройства ремонта или возврата средств убедитесь что вы внимательно прочитали и поняли инструкцию по эксплуатации особое внимание уделите инструкции по безопасному использованию на предыдущей странице подключите устройство к подходящей розетке доступ к розетке должен быть всегда открытым чтобы в случае какого либо чрезвычайного происшествия вы смогли его спокойно отключить 27
- Эксплуатация 28
- Очистка и обслуживание 31
- Сервисное обслуживание и гарантия 32
- Технические характеристики 32
- Утилизация старых электрических изделий 32
- Перед першим використанням 36
- Експлуатація 37
- Очищення та обслуговування 40
- Сервісне обслуговування і гарантія 42
- Технічні характеристики 42
- Утилізація старих електричних виробів 42
- Funzionamento 47
- Pulizia e manutenzione 50
- Garanzia e sat 51
- Riciclaggio degli elettrodomestici 51
- Specifiche tecniche 51
- Antes de usar 55
- Funcionamento 56
- Limpeza e manutenção 59
- Especificações técnicas 60
- Garantia e sat 60
- Reciclagem de electrodomésticos 60
- Bewaar het product en de handleiding op een veilige en droge plaats als het product niet gebruikt wordt 64
- De fabrikant neemt geen verantwoordelijkheid voor schade of persoonlijk letsel als dit te wijten valt aan verkeerd gebruik van het product incorrect gebruik of het niet naleven van de instructies in deze handleiding annuleert de garantie van het product en de verantwoordelijkheid van de fabrikant 64
- Het schoonmaken en het onderhoud door de gebruiker mag niet uitgevoerd worden door kinderen 64
- Voor gebruik 64
- Werking 65
- Schoonmaken en onderhoud 68
- Recyclage van elektrische apparaten 69
- Technische specificaties 69
- Garantie en technische ondersteuning 70
- Www cecotec es 72
Похожие устройства
- Systemair AJR 315-2/4 (F)-TR (22N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJR 355-2/4 (F)-TR (45N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJ8 355-2/4 (F)-TR (45N) Инструкция по эксплуатации
- Systemair AJR 315-2/4 (B)-TR Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 400D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 400D4-6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 450D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 042 450D6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 560D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 560D4-6 Инструкция по эксплуатации
- Systemair MUB/F 062 630D4 Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 L Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 L Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 200 R Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 200 R Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 300 L Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 300 L Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 300 R Инструкция по эксплуатации
- Systemair SAVE VTC 300 R Руководство по установке
- Systemair SAVE VTC 700 L Инструкция по эксплуатации